»
Zákon 628/2005 Z.z. (ktorým
sa mení a dopĺňa zákon č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k
informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode
informácií) v znení zákona č. 747/2004 Z.z. a o zmene a doplnení
niektorých zákonov ) Autor: Národná rada SR Platnosť od: 29.12.2005 Účinnosť od: 2.1.2006
Uverejnené v Zbierke zákonov č. 245/2005 strana 5584
ZMENY HĽADAJTE V PREDPISOCH: 400/2009 Z.z. ruší čl. IV.
RUŠÍ ČASTI PREDPISU: 211/2000 Z.z. poznámka č. 15,
MENÍ ČASTI PREDPISU: 211/2000 Z.z. §2 vrátane ods. 3, §3 ods. 2, §5 doterajší ods. 6 sa označuje ako ods. 9, §6 ods. 1, poznámka č. 9, §9 ods. 2, §11 ods. 1 písm. c) a d) vrátane poznámky č. 24, §14 ods. 2, §15 ods. 1, §17 ods. 1 a 2, nová príloha vrátane nadpisu; 369/1990 Z.z. §12 ods. 4; 302/2001 Z.z. §11 ods. 7; 312/2001 Z.z. §101; 553/2003 Z.z. §25;
DOPĹŇA ČASTI PREDPISU: 211/2000 Z.z. nová poznámka č. 3a (k §3 ods. 2), §5 nové ods. 6 až 8 vrátane poznámok č. 6a a 6b, §9 nové ods. 3 a 4 vrátane poznámok č. 16a až 16i, §11 ods. 1 nové písm. g) vrátane poznámky č. 24b, nový §21a vrátane nadpisu a poznámky 27a, nadpis nad §22, nové §22a a §22b;
OBLASŤ: Správne právo POZNÁMKA: Článok IV. zrušený predpisom 400/2009 Z.z. od 1.11.2009
628/2005 Z.z.
ZÁKON
zo 14. decembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení zákona č. 747/2004 Z. z. a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I Zákon
č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a
doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení zákona
č. 747/2004 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
- V § 2 sa za slová "štátnym orgánom" vkladá čiarka a slová "vyšším územným celkom".
- V § 2 ods. 3 sa vypúšťajú slová "ktoré hospodária s verejnými financiami alebo nakladajú s majetkom štátu alebo majetkom obcí".
-
V § 3 ods. 2 sa slová "alebo majetkom obce" nahrádzajú slovami
"majetkom vyššieho územného celku alebo majetkom obce, o životnom
prostredí, 3a) o úlohách alebo odborných službách týkajúcich sa
životného prostredia".
Poznámka pod čiarou k odkazu 3a znie: "3a) Zákon č. 205/2004 Z. z. o zhromažďovaní, uchovávaní a šírení informácií o životnom prostredí.".
- V § 5 sa za odsek 5 vkladajú nové odseky 6 až 8, ktoré znejú:
"(6)
Povinná osoba je povinná zverejniť označenie nehnuteľnej veci vrátane
bytov a nebytových priestorov a hnuteľnej veci, ktorej nadobúdacia cena
bola vyššia ako 20-násobok minimálnej mzdy6a) vo vlastníctve štátu,
verejnoprávnej inštitúcie, obce, vyššieho územného celku alebo orgánu
verejnej moci, ktorý táto povinná osoba previedla do vlastníctva alebo
ktorý prešiel do vlastníctva inej osoby než orgánu verejnej moci, dátum
prevodu alebo prechodu vlastníctva a právny titul, ako aj informácie o
osobných údajoch a iných identifikačných údajoch osôb, ktoré nadobudli
tento majetok do vlastníctva, a to v rozsahu
- meno a priezvisko, názov alebo obchodné meno,
- adresa pobytu alebo sídlo,
- identifikačné číslo, ak ide o právnickú osobu alebo fyzickú osobu - podnikateľa.
(7)
Ustanovenie odseku 6 sa nevzťahuje na byty a nebytové priestory, ktoré
boli prevedené do vlastníctva doterajšieho nájomcu za zákonom ustanovenú
cenu podľa osobitného predpisu.6b) Za nadobúdaciu cenu na účely
zverejnenia podľa odseku 6 sa považujú, ak ide o vlastné zhotovenie,
náklady na zhotovenie, a ak ide o bezodplatné nadobudnutie, cena obvyklá
za obdobnú vec v mieste a v čase nadobudnutia.
(8) Ústavný súd
Slovenskej republiky je povinný zverejniť doručené návrhy na začatie
konania podľa čl. 125 až 126 a čl. 127a až 129 Ústavy Slovenskej
republiky.".
Doterajší odsek 6 sa označuje ako odsek 9.
Poznámky pod čiarou k odkazom 6a a 6b znejú:
"6a) § 2 ods. 1 písm. b) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
90/1996 Z. z. o minimálnej mzde v znení neskorších predpisov. 6b) §
16 a § 17 ods. 3 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 182/1993
Z. z. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov v znení neskorších
predpisov.".
- V § 6 ods. 1 sa na konci pripája táto
veta: "Informácia podľa § 5 ods. 6 sa zverejňuje najmenej po dobu
jedného roka odo dňa, keď došlo k prevodu alebo prechodu vlastníctva
podľa § 5 ods. 6; tým nie je dotknutá povinnosť sprístupniť túto
informáciu aj po uplynutí tejto doby.".
- V poznámke pod
čiarou k odkazu 9 sa citácia "Zákon č. 52/1998 Z. z. o ochrane osobných
údajov v informačných systémoch." nahrádza citáciou "Zákon č. 428/2002
Z. z. o ochrane osobných údajov v znení neskorších predpisov.".
- V § 9 ods. 2 prvej vete sa za slovom "zákonom" odkaz na poznámku pod čiarou 15 nahrádza odkazom na poznámku pod čiarou 9.
Poznámka pod čiarou k odkazu 15 sa vypúšťa.
- V § 9 ods. 2 prvej vete sa vypúšťa slovo "osobitný".
- § 9 sa dopĺňa odsekmi 3 a 4, ktoré znejú:
"(3)
Povinná osoba sprístupní na účely informovania verejnosti osobné údaje
fyzickej osoby, ktoré sú spracúvané v informačnom systéme za podmienok
ustanovených osobitným zákonom9) o fyzickej osobe, ktorá je verejným
funkcionárom, 16a) poslancom obecného zastupiteľstva, 16b) predstaveným v
štátnej službe, 16c) odborníkom plniacim úlohy pre člena vlády
Slovenskej republiky, prezidenta Slovenskej republiky, predsedu Národnej
rady Slovenskej republiky alebo podpredsedu Národnej rady Slovenskej
republiky, 16d) vedúcim zamestnancom vykonávajúcim práce vo verejnom
záujme, 16e) vedúcim zamestnancom zamestnávateľa, ktorým je orgán
verejnej moci, 16f) nadriadeným v služobnom pomere16g) alebo členom
hodnotiacej komisie alebo iného obdobného orgánu, ktorý sa zúčastňuje na
procese rozhodovania o použití verejných prostriedkov.16h) Podľa prvej
vety sa sprístupňujú osobné údaje v rozsahu
- titul,
- meno,
- priezvisko,
- funkcia a deň ustanovenia alebo vymenovania do funkcie,
- pracovné zaradenie a deň začiatku výkonu pracovnej činnosti,
- miesto výkonu funkcie alebo pracovnej činnosti a orgán, v ktorom túto funkciu alebo činnosť vykonáva,
-
mzda, plat alebo platové pomery a ďalšie finančné náležitosti priznané
za výkon funkcie alebo za výkon pracovnej činnosti, ak sú uhrádzané zo
štátneho rozpočtu alebo z iného verejného rozpočtu.
(4)
Osobné údaje osoby, ktorá je nadriadeným v služobnom pomere, 16g)
povinná osoba sprístupní v rozsahu a na účel podľa odseku 3, len ak
sprístupnenie nie je v rozpore s povinnosťou mlčanlivosti podľa
osobitných predpisov16i) a zároveň sprístupnenie tejto informácie
neohrozí bezpečnosť alebo obranu Slovenskej republiky, ochranu verejného
poriadku alebo plnenie úloh týchto osôb alebo orgánov, v ktorých
vykonávajú svoju činnosť; ustanovenie § 13 sa v tomto prípade
nepoužije.".
Poznámky pod čiarou k odkazom 16a až 16i znejú: "16a) Čl. 2 ods. 1 ústavného zákona č. 357/2004 Z. z. o ochrane verejného záujmu pri výkone funkcií verejných funkcionárov. 16b) Zákon Slovenskej národnej rady č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov.
16c) § 5 ods. 3 až 5 a § 9 zákona č. 312/2001 Z. z. o štátnej službe a o
zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. 16d) § 25 ods. 2 písm. b) zákona č. 312/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov. 16e) § 5 ods. 1 zákona č. 552/2003 Z. z. o výkone prác vo verejnom záujme v znení neskorších predpisov. 16f) § 9 ods. 3 Zákonníka práce.
16g) Napríklad zákon č. 73/1998 Z. z. o štátnej službe príslušníkov
Policajného zboru, Slovenskej informačnej služby, Zboru väzenskej a
justičnej stráže Slovenskej republiky a Železničnej polície v znení
neskorších predpisov. 16h) § 2 písm. a) zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
16i) Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z.
z. o Slovenskej informačnej službe v znení neskorších predpisov, zákon
Národnej rady Slovenskej republiky č. 198/1994 Z. z. o Vojenskom
spravodajstve v znení neskorších predpisov, zákon Národnej rady
Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení
neskorších predpisov.".
- V § 11 ods. 1 písm. c) sa slovo "autor" nahrádza slovami "osoba oprávnená podľa týchto osobitných predpisov23)".
- V § 11 ods. 1 písmeno d) znie:
"d) sa týka rozhodovacej činnosti súdu vrátane medzinárodných súdnych
orgánov, alebo orgánu činného v trestnom konaní podľa osobitných
predpisov24) okrem informácie o rozhodnutí alebo o výsledku konania, ak
jej sprístupnenie nezakazujú osobitné predpisy, 24)".
Poznámka pod čiarou k odkazu 24 znie:
"24) Napríklad Trestný poriadok, Občiansky súdny poriadok, zákon č.
757/2004 Z. z. o súdoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov, zákon
Národnej rady Slovenskej republiky č. 38/1993 Z. z. o organizácii
Ústavného súdu Slovenskej republiky, o konaní pred ním a o postavení
jeho sudcov v znení neskorších predpisov.".
- V § 11 sa odsek 1 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:
"g) sa týka výkonu kontroly, dohľadu alebo dozoru orgánom verejnej moci
podľa osobitných predpisov24b) okrem informácie o rozhodnutí alebo o
inom výsledku kontroly, dohľadu alebo dozoru, ak jej sprístupnenie
nezakazujú osobitné predpisy.24b)".
Poznámka pod čiarou k odkazu 24b znie:
"24b) Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z.
z. o kontrole v štátnej správe v znení neskorších predpisov, zákon č.
747/2004 Z. z. o dohľade nad finančným trhom a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení zákona č. 340/2005 Z. z., zákon Národnej rady
Slovenskej republiky č. 39/1993 Z. z. o Najvyššom kontrolnom úrade
Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov, zákon č. 541/2004 Z.
z. o mierovom využívaní jadrovej energie (atómový zákon) a o zmene a
doplnení niektorých zákonov.".
- V § 14 odsek 2 znie:
"(2)
Zo žiadosti musí byť zrejmé, ktorej povinnej osobe je určená, meno,
priezvisko, názov alebo obchodné meno žiadateľa, jeho adresa pobytu
alebo sídlo, ktorých informácií sa žiadosť týka a aký spôsob
sprístupnenia informácií žiadateľ navrhuje.".
- V § 15 ods. 1 sa za slová "do piatich dní" vkladajú slová "odo dňa doručenia žiadosti".
- V § 17 ods. 1 sa slovo "desiatich" nahrádza slovami "ôsmich pracovných".
- V § 17 ods. 2 sa slovo "desať" nahrádza slovami "osem pracovných".
- Za § 21 sa vkladá § 21a, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 21a Priestupky
(1) Priestupku sa dopustí ten, kto
- vedome vydá a zverejní nepravdivé alebo neúplné informácie,
- vydaním rozhodnutia alebo vydaním príkazu, alebo iným opatrením zapríčiní porušenie práva na sprístupnenie informácií,
- poruší inú povinnosť ustanovenú týmto zákonom.
(2) Za priestupok podľa odseku 1 možno uložiť pokutu do 50 000 Sk a zákaz činnosti až na dva roky.
(3)
Priestupok podľa odseku 1 možno prejednať len na návrh postihnutej
osoby, jej zákonného zástupcu alebo opatrovníka (ďalej len
"navrhovateľ"). Navrhovateľ je účastníkom konania o priestupku.
(4)
V návrhu musí byť uvedené, kto je postihnutou osobou, koho navrhovateľ
označuje za páchateľa a kedy a akým spôsobom priestupok spáchal.
(5) Priestupky podľa tohto zákona prejednáva obvodný úrad.
(6) Na priestupky a ich prejednávanie sa vzťahuje všeobecný predpis o priestupkoch.27a)".
Poznámka pod čiarou k odkazu 27a znie:
"27a) Zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov.".
- Nad § 22 sa vkladá nadpis "Spoločné, prechodné a záverečné ustanovenia" a nadpis pod § 22 sa vypúšťa.
- Za § 22 sa vkladajú § 22a a 22b, ktoré znejú:
"§ 22a
Týmto zákonom sa preberajú právne akty Európskych spoločenstiev a Európskej únie uvedené v prílohe.
§ 22b
Povinné
zverejnenia informácií podľa § 5 ods. 6 a ods. 8 sa vzťahuje na prevod
alebo prechod majetku, ktorý sa uskutočnil po 2. januári 2006, a na
návrhy na začatie konania doručené po 2. januári 2006. Sprístupnenie
informácie podľa § 5 ods. 6 a ods. 8 sa za podmienok ustanovených týmto
zákonom vzťahuje aj na prevod alebo prechod majetku, ktorý sa uskutočnil
pred 2. januárom 2006, a aj na návrhy na začatie konania doručené pred
2. januárom 2006.".
- Zákon sa dopĺňa prílohou, ktorá vrátane nadpisu znie:
"Príloha k zákonu č. 211/2000 Z. z.
v znení neskorších predpisov
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNYCH AKTOV EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV A EURÓPSKEJ ÚNIE
-
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/98/ES zo 17. novembra 2003 o
opakovanom použití informácií verejného sektora (Ú. v. EÚ L 345, 31.
12. 2003).
- Smernica Európskeho parlamentu a Rady
2003/4/ES z 28. januára 2003 o prístupe verejnosti k informáciám o
životnom prostredí a ktorou sa zrušuje smernica Rady 90/313 EHS (Ú. v.
EÚ L 041, 14. 2. 2003).".
Čl. II Zákon
Slovenskej národnej rady č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení
zákona Slovenskej národnej rady č. 96/1991 Zb., zákona Slovenskej
národnej rady č. 130/1991 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č.
421/1991 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 500/1991 Zb., zákona
Slovenskej národnej rady č. 564/1991 Zb., zákona Slovenskej národnej
rady č. 11/1992 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 295/1992 Zb.,
zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 43/1993 Z. z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 252/1994 Z. z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 287/1994 Z. z., zákona č. 229/1997 Z. z.,
zákona č. 225/1998 Z. z., zákona č. 233/1998 Z. z., nálezu Ústavného
súdu Slovenskej republiky č. 185/1999 Z. z., zákona č. 389/1999 Z. z.,
zákona č. 6/2001 Z. z., zákona č. 453/2001 Z. z., zákona č. 205/2002 Z.
z., zákona č. 515/2003 Z. z., zákona č. 369/2004 Z. z., zákona č.
535/2004 Z. z., zákona č. 583/2004 Z. z., zákona č. 615/2004 Z. z.,
zákona č. 757/2004 Z. z. a zákona č. 171/2005 Z. z. sa mení takto:
V § 12 ods. 4 druhá veta znie:
"Obecné
zastupiteľstvo vyhlási rokovanie vždy za neverejné, ak predmetom
rokovania sú informácie alebo veci chránené podľa osobitných
zákonov;12a) to neplatí, ak je predmetom rokovania obecného
zastupiteľstva
-
použitie verejných prostriedkov na platy, odmeny a iné náležitosti
spojené s výkonom funkcie orgánov obce, členov orgánov obce,
zamestnancov obce alebo osôb, ktoré vykonávajú za odplatu činnosť pre
obec,
- nakladanie s majetkom vo vlastníctve obce, najmä
prevod vlastníctva k majetku vo vlastníctve obce, nadobudnutie majetku
do vlastníctva obce alebo prenechanie majetku obce do užívania iným
osobám.".
Čl. III Zákon
č. 302/2001 Z. z. o samospráve vyšších územných celkov (zákon o
samosprávnych krajoch) v znení zákona č. 445/2001 Z. z., zákona č.
553/2003 Z. z., zákona č. 369/2004 Z. z., zákona č. 583/2004 Z. z. a
zákona č. 615/2004 Z. z. sa mení takto:
V § 11 ods. 7 druhá veta znie:
"Zastupiteľstvo
vyhlási rokovanie vždy za neverejné, ak predmetom rokovania sú
informácie alebo veci chránené podľa osobitných zákonov;15) to neplatí,
ak je predmetom rokovania zastupiteľstva
-
použitie verejných prostriedkov na platy, odmeny a iné náležitosti
spojené s výkonom funkcie orgánov samosprávneho kraja, členov orgánov
samosprávneho kraja, zamestnancov samosprávneho kraja alebo osôb, ktoré
vykonávajú za odplatu činnosť pre samosprávny kraj,
-
nakladanie s majetkom vo vlastníctve samosprávneho kraja, najmä prevod
vlastníctva k majetku vo vlastníctve samosprávneho kraja, nadobudnutie
majetku do vlastníctva samosprávneho kraja alebo prenechanie majetku
samosprávneho kraja do užívania iným osobám.".
Čl. IV Zákon
č. 312/2001 Z. z. o štátnej službe a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 131/2002 Z. z., zákona č. 143/2002 Z. z.,
zákona č. 185/2002 Z. z., zákona č. 411/2002 Z. z., zákona č. 667/2002
Z. z., zákona č. 139/2003 Z. z., zákona č. 267/2003 Z. z., zákona č.
453/2003 Z. z., zákona č. 550/2003 Z. z., zákona č. 551/2003 Z. z.,
zákona č. 365/2004 Z. z., zákona č. 382/2004 Z. z., zákona č. 403/2004
Z. z., zákona č. 612/2004 Z. z., zákona č. 728/2004 Z. z. a zákona č.
757/2004 Z. z. sa mení takto:
V § 101 sa na konci bodka nahrádza
bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: "tým nie je dotknutá povinnosť
poskytnúť údaje o plate a iných peňažných náležitostiach, ak tak
ustanoví osobitný zákon.".
Čl. V Zákon
č. 553/2003 Z. z. o odmeňovaní niektorých zamestnancov pri výkone práce
vo verejnom záujme a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
zákona č. 369/2004 Z. z., zákona č. 81/2005 Z. z. a zákona č. 131/2005
Z. z. sa mení takto:
V § 25 sa na konci bodka nahrádza
bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: "tým nie je dotknutá povinnosť
poskytnúť údaje o plate, o náležitostiach s ním súvisiacich a o iných
peňažných náležitostiach, ak tak ustanoví osobitný zákon.".
Čl. VI Tento zákon nadobúda účinnosť 2. januára 2006.
Pavol Hrušovský v. r. Mikuláš Dzurinda v. r.
«
|