»
Úplné znenie zákona 513/2006 Z.z. (úplné
znenie zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení ako vyplýva zo
zmien a doplnení vykonaných zákonom č. 551/2003 Z.z., zákonom č.
600/2003 Z.z., zákonom č. 5/2004 Z.z., zákonom č. 43/2004 Z.z., zákonom
č. 186/2004 Z.z., zákonom č. 365/2004 Z.z., zákonom č. 391/2004 Z.z.,
zákonom č. 439/2004 Z.z., zákonom č. 523/2004 Z.z., zákonom č. 721/2004
Z.z., zákonom č. 82/2005 Z.z., zákonom č. 244/2005 Z.z., zákonom č.
351/2005 Z.z., zákonom č. 534/2005 Z.z., zákonom č. 584/2005 Z.z.,
zákonom č. 310/2006 Z.z. a nálezom Ústavného súdu Slovenskej republiky
č. 460/2006 Z.z. ) Autor: predseda Národnej rady SR Platnosť od: 13.9.2006 Účinnosť od: 19.7.2006
Uverejnené v Zbierke zákonov č. 195/2006 strana 4322
JE ÚPLNÝM ZNENÍM PREDPISOV: 461/2003 Z.z.
OBLASŤ: Právo sociálneho zabezpečenia
513/2006 Z.z.
PREDSEDA
NÁRODNEJ RADY SLOVENSKEJ REPUBLIKY
vyhlasuje úplné
znenie zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení, ako vyplýva zo
zmien a doplnení vykonaných zákonom č. 551/2003 Z. z., zákonom č.
600/2003 Z. z., zákonom č. 5/2004 Z. z., zákonom č. 43/2004 Z. z.,
zákonom č. 186/2004 Z. z., zákonom č. 365/2004 Z. z., zákonom č. 391/2004 Z. z., zákonom č. 439/2004 Z. z., zákonom č. 523/2004 Z. z., zákonom č. 721/2004 Z. z., zákonom č. 82/2005 Z. z., zákonom č. 244/2005 Z. z., zákonom č.
351/2005 Z. z., zákonom č. 534/2005 Z. z., zákonom č. 584/2005 Z. z.,
zákonom č. 310/2006 Z. z. a nálezom Ústavného súdu Slovenskej republiky
č. 460/2006 Z. z.
Zákon
o sociálnom poistení
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
PRVÁ ČASŤ
PRVÁ HLAVA
PRVÝ DIEL ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
§ 1 Predmet a pôsobnosť zákona (1)
Tento zákon vymedzuje sociálne poistenie, upravuje rozsah sociálneho
poistenia, právne vzťahy pri vykonávaní sociálneho poistenia,
organizáciu sociálneho poistenia, financovanie sociálneho poistenia,
dozor štátu nad vykonávaním sociálneho poistenia a konanie vo veciach
sociálneho poistenia.
(2) Tento zákon upravuje aj výber, registráciu a postúpenie príspevkov na starobné dôchodkové sporenie.1)
(3)
Tento zákon sa nevzťahuje na príslušníkov Policajného zboru, Slovenskej
informačnej služby, Národného bezpečnostného úradu, Zboru väzenskej a
justičnej stráže, Železničnej polície, colníkov1a) (ďalej len policajt
), príslušníkov ozbrojených síl, ktorí vykonávajú profesionálnu službu v
ozbrojených silách2) (ďalej len profesionálny vojak ), a vojakov,
ktorí sa počas výkonu vojenskej služby v ozbrojených silách štúdiom
alebo výcvikom pripravovali na výkon profesionálnej služby v ozbrojených
silách3) (ďalej len vojak prípravnej služby ), ak tento zákon
neustanovuje inak.
§ 2 Rozsah sociálneho poistenia Sociálne poistenie podľa tohto zákona je
a) nemocenské poistenie ako poistenie pre prípad straty alebo zníženia
príjmu zo zárobkovej činnosti a na zabezpečenie príjmu v dôsledku
dočasnej pracovnej neschopnosti, tehotenstva a materstva, b) dôchodkové poistenie, a to 1. starobné poistenie ako poistenie na zabezpečenie príjmu v starobe a pre prípad úmrtia,
2. invalidné poistenie ako poistenie pre prípad poklesu schopnosti
vykonávať zárobkovú činnosť v dôsledku dlhodobo nepriaznivého
zdravotného stavu poistenca a pre prípad úmrtia, c) úrazové
poistenie ako poistenie pre prípad poškodenia zdravia alebo úmrtia v
dôsledku pracovného úrazu, služobného úrazu (ďalej len pracovný úraz ) a
choroby z povolania, d) garančné poistenie ako poistenie pre
prípad platobnej neschopnosti zamestnávateľa na uspokojovanie nárokov
zamestnanca a na úhradu príspevkov na starobné dôchodkové sporenie
nezaplatených zamestnávateľom do základného fondu príspevkov na starobné
dôchodkové sporenie, e) poistenie v nezamestnanosti ako poistenie
pre prípad straty príjmu z činnosti zamestnanca v dôsledku
nezamestnanosti a na zabezpečenie príjmu v dôsledku nezamestnanosti.
DRUHÝ DIEL ZÁKLADNÉ POJMY
§ 3 Zárobková činnosť Zárobková činnosť podľa tohto zákona je
a) na účely nemocenského poistenia a dôchodkového poistenia 1. činnosť zamestnanca, 2. činnosť samostatne zárobkovo činnej osoby, z ktorej je povinne nemocensky poistená a povinne dôchodkovo poistená, b) na účely poistenia v nezamestnanosti činnosť zamestnanca.
§ 4 Zamestnanec (1) Zamestnanec podľa tohto zákona je
a) fyzická osoba v pracovnom pomere, 4) b) fyzická osoba v štátnozamestnaneckom pomere, 5) c) fyzická osoba v služobnom pomere, 6) d) člen družstva, ktorý je v pracovnom vzťahu k družstvu, 7)
e) ústavný činiteľ, 8) verejný ochranca práv9) a poslanec Európskeho
parlamentu, ktorý bol zvolený na území Slovenskej republiky (ďalej len
poslanec Európskeho parlamentu ), 9a) f) predseda vyššieho územného
celku, 10) starosta obce, 11) starosta mestskej časti v Bratislave,
starosta mestskej časti v Košiciach a primátor mesta, g) poslanec
vyššieho územného celku, poslanec obecného zastupiteľstva, poslanec
mestského zastupiteľstva, poslanec miestneho zastupiteľstva mestskej
časti v Bratislave a poslanec miestneho zastupiteľstva mestskej časti v
Košiciach, ktorí sú dlhodobo uvoľnení na výkon funkcie, h) doktorand v dennej forme doktorandského štúdia, 12) i) pestún v zariadení pestúnskej starostlivosti, 13)
j) fyzická osoba vo výkone väzby14) a fyzická osoba vo výkone trestu
odňatia slobody, 15) ak sú zaradené do práce, s výnimkou fyzickej osoby
vo výkone trestu odňatia slobody zaradenej na výkon iných prospešných
prác, 16) k) riaditeľ štátneho podniku.16a)
(2) Zamestnanec
na účely úrazového poistenia a garančného poistenia je aj fyzická osoba,
ktorá vykonáva práce na základe dohôd o prácach vykonávaných mimo
pracovného pomeru.
§ 5 Samostatne zárobkovo činná osoba Samostatne zárobkovo činná osoba podľa tohto zákona je fyzická osoba, ktorá
a) vykonáva poľnohospodársku výrobu vrátane hospodárenia v lesoch a na
vodných plochách17) a je zapísaná do evidencie podľa osobitného
predpisu, 11) b) má oprávnenie prevádzkovať živnosť, 18) c) má
oprávnenie na vykonávanie činnosti podľa osobitného predpisu19) okrem
činnosti fyzickej osoby v pracovnom pomere, na ktorej výkon je povinná
mať oprávnenie podľa osobitného predpisu, 21) d) je spoločníkom verejnej obchodnej spoločnosti alebo komplementárom komanditnej spoločnosti, 22) e) vykonáva športovú činnosť zárobkovo, ale nie v pracovnom pomere, f) vykonáva činnosť obchodného zástupcu.23)
§ 6 Poistenec (1)
Poistenec podľa tohto zákona je fyzická osoba, ktorá je nemocensky
poistená, dôchodkovo poistená alebo poistená v nezamestnanosti podľa
tohto zákona.
(2) Poistenec podľa tohto zákona je na účely
dôchodkového poistenia aj fyzická osoba, ktorá získala obdobie
dôchodkového poistenia podľa § 60 ods. 2.
(3) Poistencom patria
práva pri výkone sociálneho poistenia rovnako v súlade so zásadou
rovnakého zaobchádzania v sociálnom zabezpečení ustanovenou osobitným
zákonom.23a)
(4) Poistenec, ktorý sa domnieva, že jeho práva
alebo právom chránené záujmy boli dotknuté v dôsledku nedodržania zásady
rovnakého zaobchádzania, môže sa domáhať právnej ochrany na súde podľa
osobitného zákona.23a)
§ 7 Zamestnávateľ (1) Zamestnávateľ podľa tohto zákona je pre
a) fyzickú osobu v pracovnom pomere právnická osoba alebo fyzická osoba, ku ktorej je fyzická osoba v pracovnom pomere, b) fyzickú osobu v štátnozamestnaneckom pomere služobný úrad, c) fyzickú osobu v služobnom pomere služobný úrad alebo služobný orgán, v ktorom fyzická osoba vykonáva štátnu službu, d) člena družstva, ktorý je v pracovnom vzťahu k družstvu, družstvo,
e) ústavného činiteľa orgán, ktorý obstaráva veci ústavného činiteľa
súvisiace s výkonom jeho mandátu alebo funkcie, pre verejného ochrancu
práv Kancelária verejného ochrancu práv a pre poslanca Európskeho
parlamentu Kancelária Národnej rady Slovenskej republiky, f)
predsedu vyššieho územného celku vyšší územný celok, pre starostu obce
obec, pre starostu mestskej časti v Bratislave mestská časť v
Bratislave, pre starostu mestskej časti v Košiciach mestská časť v
Košiciach a pre primátora mesta mesto, g) poslanca vyššieho
územného celku vyšší územný celok, pre poslanca obecného zastupiteľstva
obec, pre poslanca mestského zastupiteľstva mesto, pre poslanca
miestneho zastupiteľstva mestskej časti v Bratislave mestská časť v
Bratislave a pre poslanca miestneho zastupiteľstva mestskej časti v
Košiciach mestská časť v Košiciach, h) doktoranda v dennej forme doktorandského štúdia právnická osoba, v ktorej sa toto štúdium vykonáva,
i) fyzickú osobu, ktorá je pestúnom v zariadení pestúnskej
starostlivosti, vyšší územný celok alebo obec, ktorý zriadil zariadenie
pestúnskej starostlivosti, j) fyzickú osobu vo výkone väzby14) a
pre fyzickú osobu vo výkone trestu odňatia slobody, 15) ak sú zaradené
do práce, okrem fyzickej osoby vo výkone trestu odňatia slobody
zaradenej na výkon iných prospešných prác, 16) ústav na výkon väzby
alebo ústav na výkon trestu odňatia slobody, k) riaditeľa štátneho podniku štátny podnik.
(2)
Zamestnávateľ na účely úrazového poistenia a garančného poistenia je aj
právnická osoba alebo fyzická osoba, pre ktorú zamestnanec vykonáva
prácu na základe dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru.
(3)
Právnická osoba uvedená v odsekoch 1 a 2 je zamestnávateľ, ak jej sídlo
alebo adresa jej organizačnej zložky je na území Slovenskej republiky.
(4)
Fyzická osoba uvedená v odseku 1 písm. a) a odseku 2 je zamestnávateľ,
ak má na území Slovenskej republiky trvalý pobyt, povolenie na prechodný
pobyt24) alebo povolenie na trvalý pobyt.25)
§ 8 Pracovný úraz a choroba z povolania (1)
Pracovný úraz podľa tohto zákona je poškodenie zdravia alebo smrť
fyzickej osoby spôsobené nezávisle od jej vôle krátkodobým, náhlym a
násilným pôsobením vonkajších vplyvov, ktoré
a) zamestnanec
uvedený v § 4 utrpel pri plnení pracovných úloh alebo služobných úloh
alebo v priamej súvislosti s plnením pracovných úloh alebo služobných
úloh, pre plnenie pracovných úloh alebo služobných úloh a pri odvracaní
škody hroziacej zamestnávateľovi, 26) b) fyzická osoba uvedená v §
17 ods. 2 utrpela pri činnostiach uvedených v tomto ustanovení alebo v
priamej súvislosti s týmito činnosťami.
(2) Choroba z povolania
podľa tohto zákona je choroba uznaná príslušným zdravotníckym
zariadením, zaradená do zoznamu chorôb z povolania uvedeného v prílohe
č. 1, ak vznikla za podmienok uvedených v tejto prílohe
a)
zamestnancovi pri plnení pracovných úloh alebo služobných úloh alebo v
priamej súvislosti s plnením pracovných úloh alebo služobných úloh,
b) fyzickej osobe uvedenej v § 17 ods. 2 pri činnostiach uvedených v
tomto ustanovení alebo v priamej súvislosti s týmito činnosťami.
(3)
Choroba z povolania je aj choroba, ktorá bola zistená pred jej
zaradením do zoznamu chorôb z povolania, najviac tri roky pred dňom jej
zaradenia do tohto zoznamu.
(4) Plnenie pracovných úloh alebo služobných úloh podľa odsekov 1 a 2 je
a) výkon pracovných povinností vyplývajúcich z pracovného pomeru alebo
služobných povinností vyplývajúcich zo štátnozamestnaneckého pomeru
alebo služobného pomeru, b) iná činnosť vykonávaná na príkaz zamestnávateľa a c) činnosť, ktorá je predmetom pracovnej cesty alebo služobnej cesty.
(5) V priamej súvislosti s plnením pracovných úloh alebo služobných úloh zamestnanca podľa odsekov 1 a 2 je
a) úkon potrebný na výkon práce a úkon počas práce zvyčajný alebo
potrebný pred začiatkom práce alebo po jej skončení; tieto úkony nie sú
cesta do zamestnania a späť, okrem cesty súvisiacej s vykonávaním
služobnej pohotovosti podľa osobitného predpisu, 27) stravovanie,
ošetrenie alebo vyšetrenie v zdravotníckom zariadení ani cesta na ne a
späť, s výnimkou uvedenou v písmene b), b) vyšetrenie zamestnanca v
zdravotníckom zariadení vykonané na príkaz zamestnávateľa alebo
ošetrenie v zdravotníckom zariadení pri prvej pomoci a cesta na ne a
späť, c) účasť zamestnanca na vzdelávaní, prehlbovaní kvalifikácie
alebo na jej zvyšovaní, na ktorých sa zamestnanec zúčastnil na príkaz
zamestnávateľa, vrátane školenia alebo vzdelávania organizovaného
odborovou organizáciou alebo vyšším odborovým orgánom pre zamestnancov a
pre funkcionárov výboru odborovej organizácie, ak sa na nich zúčastňujú
so súhlasom alebo s vedomím zamestnávateľa, d) povinná účasť zamestnanca na rekondičnom pobyte28) alebo v priamej súvislosti s ňou.
(6)
V priamej súvislosti s činnosťou fyzických osôb uvedených v § 17 ods. 2
sú úkony potrebné na výkon tejto činnosti a zvyčajné úkony počas tejto
činnosti; odsek 5 písm. a) časť vety za bodkočiarkou platí rovnako.
(7)
Pracovný úraz a choroba z povolania nie je služobný úraz a choroba z
povolania, ktoré vznikli pri výkone služby policajta, profesionálneho
vojaka a vojaka prípravnej služby alebo v súvislosti s nimi.
§ 9 Nezaopatrené dieťa (1) Nezaopatrené dieťa podľa tohto zákona je dieťa
a) do skončenia povinnej školskej dochádzky, 29) b) po skončení povinnej školskej dochádzky, 29) najdlhšie do dovŕšenia 26 rokov veku, ak 1. sa sústavne pripravuje na povolanie,
2. pre chorobu a stav, ktoré si vyžadujú osobitnú starostlivosť podľa
prílohy č. 2, sa nemôže sústavne pripravovať na povolanie alebo nemôže
vykonávať zárobkovú činnosť alebo 3. pre dlhodobo nepriaznivý
zdravotný stav je neschopné sa sústavne pripravovať na povolanie alebo
je neschopné vykonávať zárobkovú činnosť.
(2) Dlhodobo
nepriaznivý zdravotný stav nezaopatreného dieťaťa je choroba a stav
uvedené v prílohe č. 2, ktoré podľa poznatkov lekárskej vedy majú trvať
alebo trvajú dlhšie ako jeden rok a ktoré si vyžadujú osobitnú
starostlivosť podľa tejto prílohy.
(3) Nezaopatrené dieťa nie je dieťa,
a) ktoré sa sústavne pripravuje na povolanie štúdiom, ak už získalo
vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa a bol mu priznaný akademický
titul podľa osobitného predpisu, 30) alebo b) ktoré je poberateľom
invalidného dôchodku priznaného z dôvodu poklesu schopnosti vykonávať
zárobkovú činnosť o viac ako 70 %.
§ 10 Sústavná príprava na povolanie (1)
Sústavná príprava na povolanie podľa tohto zákona je štúdium na
strednej škole po skončení povinnej školskej dochádzky29) alebo štúdium
na vysokej škole do získania vysokoškolského vzdelania druhého
stupňa.31)
(2) Sústavná príprava na povolanie podľa § 9 ods. 1 písm. b) prvého bodu sa začína
a) žiakovi strednej školy od začiatku školského roka nasledujúceho po
školskom roku, v ktorom skončí povinnú školskú dochádzku, b) študentovi vysokej školy odo dňa zápisu na štúdium prvého stupňa alebo na štúdium druhého stupňa.
(3) Sústavná príprava na povolanie podľa § 9 ods. 1 písm. b) prvého bodu sa končí
a) žiakovi strednej školy spôsobom ustanoveným osobitným predpisom, 32) b) študentovi vysokej školy spôsobom ustanoveným osobitným predpisom.33)
(4) Sústavná príprava na povolanie podľa tohto zákona je aj obdobie
a) bezprostredne nadväzujúce na skončenie štúdia na strednej škole,
najdlhšie do konca školského roka, v ktorom dieťa skončilo štúdium na
strednej škole, b) od skončenia štúdia na strednej škole do zápisu
na štúdium na vysokú školu vykonaného v kalendárnom roku, v ktorom dieťa
skončilo štúdium na strednej škole, c) po skončení posledného
ročníka strednej školy do vykonania skúšky podľa osobitného predpisu,
32) najdlhšie do konca školského roka, v ktorom malo byť štúdium
skončené, d) od získania vysokoškolského vzdelania prvého stupňa do
zápisu na vysokoškolské štúdium druhého stupňa, ak zápis na
vysokoškolské štúdium druhého stupňa bol vykonaný do konca kalendárneho
roka, v ktorom bolo získané vysokoškolské vzdelanie prvého stupňa.
(5)
Sústavná príprava dieťaťa na povolanie je aj iné štúdium alebo výučba,
ak sú svojím rozsahom a úrovňou podľa rozhodnutia Ministerstva školstva
Slovenskej republiky (ďalej len ministerstvo školstva ) postavené na
roveň štúdia na školách uvedených v odseku 1.
§ 11 Všeobecný vymeriavací základ (1)
Všeobecný vymeriavací základ je 12-násobok priemernej mesačnej mzdy v
hospodárstve Slovenskej republiky zistenej Štatistickým úradom
Slovenskej republiky (ďalej len štatistický úrad ) za príslušný
kalendárny rok.
(2) Všeobecný vymeriavací základ v poslednom
kalendárnom roku rozhodujúceho obdobia uvedeného v § 63 sa rovná
všeobecnému vymeriavaciemu základu za predposledný kalendárny rok
rozhodujúceho obdobia.
(3) Všeobecné vymeriavacie základy v kalendárnych rokoch pred rokom 2003 sú uvedené v prílohe č. 3.
(4)
Suma všeobecného vymeriavacieho základu po roku 2002 za príslušný
kalendárny rok sa ustanoví opatrením, ktoré vydá Ministerstvo práce,
sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky (ďalej len ministerstvo )
podľa údajov štatistického úradu a vyhlási jeho úplné znenie
uverejnením v Zbierke zákonov Slovenskej republiky (ďalej len Zbierka
zákonov ) najneskôr do 30. apríla kalendárneho roka nasledujúceho po
príslušnom kalendárnom roku.
§ 12 Platobná neschopnosť zamestnávateľa (1) Zamestnávateľ je na účely tohto zákona platobne neschopný, ak bol podaný návrh na vyhlásenie konkurzu.
(2) Deň vzniku platobnej neschopnosti zamestnávateľa je deň doručenia návrhu na vyhlásenie konkurzu príslušnému súdu.
TRETÍ DIEL DÁVKY NEMOCENSKÉHO POISTENIA, DÔCHODKOVÉHO POISTENIA, ÚRAZOVÉHO POISTENIA, GARANČNÉHO POISTENIA A POISTENIA V NEZAMESTNANOSTI
§ 13 (1) Z nemocenského poistenia sa za podmienok ustanovených týmto zákonom poskytujú nemocenské dávky, a to
a) nemocenské, b) ošetrovné, c) vyrovnávacia dávka, d) materské.
(2) Z dôchodkového poistenia sa za podmienok ustanovených týmto zákonom poskytujú dôchodkové dávky, a to
a) zo starobného poistenia 1. starobný dôchodok, 2. predčasný starobný dôchodok, 3. vdovský dôchodok a vdovecký dôchodok, 4. sirotský dôchodok, b) z invalidného poistenia 1. invalidný dôchodok, 2. vdovský dôchodok a vdovecký dôchodok, 3. sirotský dôchodok.
(3) Z úrazového poistenia sa za podmienok ustanovených týmto zákonom poskytujú úrazové dávky, a to
a) úrazový príplatok, b) úrazová renta, c) jednorazové vyrovnanie, d) pozostalostná úrazová renta, e) jednorazové odškodnenie, f) pracovná rehabilitácia a rehabilitačné, g) rekvalifikácia a rekvalifikačné, h) náhrada za bolesť a náhrada za sťaženie spoločenského uplatnenia, i) náhrada nákladov spojených s liečením, j) náhrada nákladov spojených s pohrebom.
(4) Z garančného poistenia sa za podmienok ustanovených týmto zákonom poskytuje dávka garančného poistenia.
(5) Z poistenia v nezamestnanosti sa za podmienok ustanovených týmto zákonom poskytuje dávka v nezamestnanosti.
ŠTVRTÝ DIEL OSOBNÝ ROZSAH SOCIÁLNEHO POISTENIA
§ 14 Osobný rozsah nemocenského poistenia (1) Povinne nemocensky poistení sú
a) zamestnanec, ktorý vykonáva prácu na území Slovenskej republiky
alebo mimo územia Slovenskej republiky počas obdobia určeného
zamestnávateľom, ak medzinárodná zmluva, ktorá má prednosť pred zákonmi
Slovenskej republiky, neustanovuje inak, b) samostatne zárobkovo
činná osoba, ktorej príjem z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej
činnosti podľa osobitného predpisu34) alebo výnos súvisiaci s podnikaním
a s inou samostatnou zárobkovou činnosťou bol vyšší ako 12-násobok
vymeriavacieho základu uvedeného v § 138 ods. 10.
(2) Dobrovoľne
nemocensky poistená osoba môže byť fyzická osoba po dovŕšení 16 rokov
veku, ktorá má na území Slovenskej republiky trvalý pobyt, povolenie na
prechodný pobyt24) alebo povolenie na trvalý pobyt.25)
(3)
Povinné nemocenské poistenie sa nevzťahuje na fyzickú osobu, ktorej bol
priznaný starobný dôchodok, predčasný starobný dôchodok alebo invalidný
dôchodok z dôvodu poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac
ako 70 %.
§ 15 Osobný rozsah dôchodkového poistenia (1) Povinne dôchodkovo poistení sú
a) zamestnanec, ktorý vykonáva prácu na území Slovenskej republiky
alebo mimo územia Slovenskej republiky počas obdobia určeného
zamestnávateľom, ak medzinárodná zmluva, ktorá má prednosť pred zákonmi
Slovenskej republiky, neustanovuje inak, b) samostatne zárobkovo
činná osoba, ktorej príjem z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej
činnosti podľa osobitného predpisu34) alebo výnos súvisiaci s podnikaním
a s inou samostatnou zárobkovou činnosťou bol vyšší ako 12-násobok
vymeriavacieho základu uvedeného v § 138 ods. 10, c) fyzická osoba s
trvalým pobytom na území Slovenskej republiky, ktorá sa riadne stará o
dieťa do šiestich rokov jeho veku s trvalým pobytom na území Slovenskej
republiky, ak nie je dôchodkovo poistená podľa písmen a) alebo b), nebol
jej priznaný predčasný starobný dôchodok alebo invalidný dôchodok,
nedovŕšila vek potrebný na nárok na starobný dôchodok (ďalej len
dôchodkový vek ) a podala prihlášku na dôchodkové poistenie z dôvodu
tejto starostlivosti, d) fyzická osoba s trvalým pobytom na území
Slovenskej republiky, ktorá sa riadne stará o dieťa s dlhodobo
nepriaznivým zdravotným stavom po dovŕšení šiestich rokov jeho veku s
trvalým pobytom na území Slovenskej republiky najdlhšie do 18 rokov jeho
veku, ak nie je dôchodkovo poistená podľa písmen a) až c), nebol jej
priznaný predčasný starobný dôchodok alebo invalidný dôchodok,
nedovŕšila dôchodkový vek a podala prihlášku na dôchodkové poistenie z
dôvodu tejto starostlivosti, e) fyzická osoba s trvalým pobytom na
území Slovenskej republiky, ktorej sa poskytuje peňažný príspevok za
opatrovanie podľa osobitného predpisu35) v rozsahu najviac 12 rokov, ak
nie je dôchodkovo poistená podľa písmen a) až d), nebol jej priznaný
predčasný starobný dôchodok alebo invalidný dôchodok, nedovŕšila
dôchodkový vek a podala prihlášku na dôchodkové poistenie z dôvodu tohto
opatrovania; do obdobia 12 rokov dôchodkového poistenia sa započítava
aj obdobie dôchodkového poistenia získané z dôvodu uvedeného v písmene
d), f) na účely starobného poistenia fyzická osoba, ktorej sa
vypláca invalidný dôchodok do dovŕšenia dôchodkového veku alebo do
priznania predčasného starobného dôchodku okrem poberateľa invalidného
dôchodku uvedeného v § 266 a fyzická osoba, ktorej sa vypláca úrazová
renta priznaná podľa § 88 do dovŕšenia dôchodkového veku alebo do
priznania predčasného starobného dôchodku.
(2) Fyzická osoba
uvedená v odseku 1 písm. c) a d) je rodič alebo osvojiteľ dieťaťa, jeho
manžel (manželka) a fyzická osoba, ktorej bolo toto dieťa zverené do
starostlivosti nahrádzajúcej starostlivosť rodičov na základe
rozhodnutia príslušného orgánu.
(3) Riadna starostlivosť podľa odseku 1 písm. c) a d) je riadna starostlivosť podľa osobitného predpisu.36)
(4)
Dobrovoľne dôchodkovo poistená osoba môže byť fyzická osoba po dovŕšení
16 rokov veku, ktorá má na území Slovenskej republiky trvalý pobyt,
povolenie na prechodný pobyt24) alebo povolenie na trvalý pobyt.25)
(5)
Nárok na dôchodkové dávky za podmienok ustanovených týmto zákonom majú
aj manžel (manželka) a nezaopatrené dieťa po fyzických osobách uvedených
v odsekoch 1 a 4 a po poberateľoch starobného dôchodku, predčasného
starobného dôchodku a invalidného dôchodku.
Osobný rozsah úrazového poistenia
§ 16 Povinne
úrazovo poistený je zamestnávateľ okrem zamestnávateľa sudcu podľa
osobitného predpisu38) a zamestnávateľa prokurátora podľa osobitného
predpisu.39)
§ 17 (1) Nárok na úrazové dávky z
úrazového poistenia zamestnávateľa má jeho zamestnanec po splnení
podmienok ustanovených týmto zákonom.
(2) Nárok na úrazové dávky v rozsahu ustanovenom týmto zákonom má aj
a) žiak strednej školy a študent vysokej školy, ktorí utrpeli pracovný
úraz alebo im vznikla choroba z povolania pri praktickom vyučovaní v
období odbornej (výrobnej) praxe, b) fyzická osoba združená v
Dobrovoľnej požiarnej ochrane Slovenskej republiky a v iných občianskych
združeniach, ktorá utrpela pracovný úraz alebo jej vznikla choroba z
povolania pri plnení úloh na úseku ochrany pred požiarmi podľa
osobitného predpisu, 41) a člen banského záchranného zboru, ktorý utrpel
pracovný úraz alebo mu vznikla choroba z povolania pri činnostiach
tohto zboru, c) fyzická osoba, ktorá na výzvu orgánu verejnej moci
alebo veliteľa zásahu a podľa jeho pokynov, prípadne s jeho vedomím
osobne pomáha pri havárii, živelnej pohrome a inej mimoriadnej udalosti
alebo pri odstraňovaní ich následkov a pri výkone týchto činností
utrpela pracovný úraz alebo jej vznikla choroba z povolania, d)
dobrovoľný zdravotník Slovenského Červeného kríža alebo inej právnickej
osoby, ktorý utrpel pracovný úraz alebo mu vznikla choroba z povolania
pri výkone zdravotníckych služieb pri športovom podujatí alebo
spoločenskom podujatí, e) dobrovoľný člen horskej služby alebo iná
fyzická osoba, ktorí na výzvu horskej služby a podľa jej pokynov osobne
pomáhali pri záchrannej akcii v teréne a pri výkone tejto činnosti
utrpeli pracovný úraz alebo im vznikla choroba z povolania.
(3)
Nárok na úrazové dávky za podmienok ustanovených týmto zákonom má aj
manžel (manželka), nezaopatrené dieťa po fyzických osobách uvedených v
odsekoch 1 a 2 a fyzická osoba, voči ktorej mala fyzická osoba uvedená v
odsekoch 1 a 2 v čase úmrtia vyživovaciu povinnosť.
§ 18 Osobný rozsah garančného poistenia (1)
Povinne garančne poistený je zamestnávateľ uvedený v § 7 ods. 1 písm.
a) a d) a v § 7ods. 2, ak tento zákon neustanovuje inak.
(2)
Povinne garančne poistený nie je zamestnávateľ uvedený v odseku 1, ktorý
je zastupiteľský úrad cudzieho štátu, a zamestnávateľ, na ktorého
nemôže byť vyhlásený konkurz podľa osobitného predpisu.41a)
(3)
Nárok na dávku garančného poistenia z garančného poistenia
zamestnávateľa má jeho zamestnanec uvedený v § 4 ods. 1 písm. a) a d) a v
§ 4 ods. 2 po splnení podmienok ustanovených týmto zákonom.
§ 19 Osobný rozsah poistenia v nezamestnanosti (1) Povinne poistený v nezamestnanosti je zamestnanec, ktorý je povinne nemocensky poistený, ak tento zákon neustanovuje inak.
(2)
Dobrovoľne poistená osoba v nezamestnanosti môže byť fyzická osoba po
dovŕšení 16 rokov veku, ktorá má na území Slovenskej republiky trvalý
pobyt, povolenie na prechodný pobyt24) alebo povolenie na trvalý
pobyt.25)
(3) Poistenie v nezamestnanosti sa nevzťahuje na
a) zamestnanca podľa osobitného predpisu42) a zamestnanca podľa § 4 ods. 1 písm. j),
b) fyzickú osobu, ktorej bol priznaný starobný dôchodok, predčasný
starobný dôchodok alebo invalidný dôchodok z dôvodu poklesu schopnosti
vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 70 %.
PIATY DIEL VZNIK A ZÁNIK SOCIÁLNEHO POISTENIA
§ 20 Vznik a zánik povinného nemocenského poistenia, povinného dôchodkového poistenia a povinného poistenia v nezamestnanosti zamestnanca Povinné nemocenské poistenie, povinné dôchodkové poistenie a povinné poistenie v nezamestnanosti zamestnanca vzniká
a) fyzickej osobe v pracovnom pomere odo dňa vzniku pracovného pomeru a zaniká dňom skončenia pracovného pomeru,
b) fyzickej osobe v štátnozamestnaneckom pomere odo dňa vzniku
štátnozamestnaneckého pomeru a zaniká dňom skončenia
štátnozamestnaneckého pomeru, c) fyzickej osobe v služobnom pomere odo dňa vzniku služobného pomeru a zaniká dňom skončenia služobného pomeru,
d) členovi družstva, ktorý je v pracovnom vzťahu k družstvu, odo dňa
vzniku pracovného vzťahu k družstvu a zaniká dňom zániku pracovného
vzťahu k družstvu, e) ústavnému činiteľovi, verejnému ochrancovi
práv, predsedovi vyššieho územného celku, starostovi obce, starostovi
mestskej časti v Bratislave, starostovi mestskej časti v Košiciach a
primátorovi mesta odo dňa, ktorý je určený na nástup do funkcie,
poslancovi Európskeho parlamentu odo dňa začiatku prvej schôdze
Európskeho parlamentu po vykonaných voľbách a poslancovi Európskeho
parlamentu, ktorý nastupuje ako náhradník, odo dňa, ktorý je uvedený v
osvedčení ako deň, ktorým sa stal poslancom Európskeho parlamentu, 42a) a
zaniká dňom zániku mandátu, f) poslancovi vyššieho územného celku,
poslancovi obecného zastupiteľstva, poslancovi mestského
zastupiteľstva, poslancovi miestneho zastupiteľstva mestskej časti v
Bratislave a poslancovi miestneho zastupiteľstva mestskej časti v
Košiciach odo dňa, od ktorého je dlhodobo uvoľnený z výkonu činnosti
zamestnanca na výkon funkcie poslanca, a zaniká dňom, od ktorého už nie
je dlhodobo uvoľnený na výkon tejto funkcie, g) doktorandovi odo
dňa zápisu na dennú formu doktorandského štúdia podľa osobitného
predpisu12) a zaniká dňom, ktorým doktorand prestal byť doktorandom,
h) pestúnovi v zariadení pestúnskej starostlivosti odo dňa začatia
výkonu pestúnskej starostlivosti a zaniká dňom skončenia výkonu
pestúnskej starostlivosti, i) fyzickej osobe vo výkone väzby14) a
fyzickej osobe vo výkone trestu odňatia slobody15) odo dňa zaradenia do
práce s výnimkou fyzickej osoby vo výkone trestu odňatia slobody
zaradenej na výkon iných prospešných prác16) a zaniká dňom vyradenia z
práce, j) riaditeľovi štátneho podniku odo dňa vymenovania a zaniká
dňom uplynutia obdobia, na ktoré bol vymenovaný, dňom vzdania sa
funkcie, dňom odvolania alebo dňom jeho smrti.
§ 21 Vznik a zánik povinného nemocenského poistenia a povinného dôchodkového poistenia samostatne zárobkovo činnej osoby (1)
Povinné nemocenské poistenie a povinné dôchodkové poistenie samostatne
zárobkovo činnej osobe vzniká od 1. júla kalendárneho roka nasledujúceho
po kalendárnom roku, za ktorý jej príjem z podnikania a z inej
samostatnej zárobkovej činnosti podľa osobitného predpisu34) alebo výnos
súvisiaci s podnikaním a s inou samostatnou zárobkovou činnosťou bol
vyšší ako 12-násobok vymeriavacieho základu uvedeného v § 138 ods. 10, a
zaniká 30. júna kalendárneho roka nasledujúceho po kalendárnom roku, za
ktorý jej príjem z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej
činnosti podľa osobitného predpisu34) alebo výnos súvisiaci s podnikaním
a s inou samostatnou zárobkovou činnosťou nebol vyšší ako 12-násobok
vymeriavacieho základu uvedeného v § 138 ods. 10, ak tento zákon
neustanovuje inak.
(2) Povinné nemocenské poistenie a povinné
dôchodkové poistenie samostatne zárobkovo činnej osobe, ktorej je
predĺžená lehota na podanie daňového priznania podľa osobitného
predpisu, 43) vzniká od 1. októbra kalendárneho roka nasledujúceho po
kalendárnom roku, za ktorý jej príjem z podnikania a z inej samostatnej
zárobkovej činnosti podľa osobitného predpisu34) alebo výnos súvisiaci s
podnikaním a s inou samostatnou zárobkovou činnosťou bol vyšší ako
12-násobok vymeriavacieho základu uvedeného v § 138 ods. 10, a zaniká
30. septembra kalendárneho roka nasledujúceho po kalendárnom roku, za
ktorý jej príjem z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti
podľa osobitného predpisu34) alebo výnos súvisiaci s podnikaním a s inou
samostatnou zárobkovou činnosťou nebol vyšší ako 12-násobok
vymeriavacieho základu uvedeného v § 138 ods. 10.
(3) Hranica
príjmu z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti alebo
výnosu súvisiaceho s podnikaním a s inou samostatnou zárobkovou
činnosťou zistená na základe dodatočného daňového priznania alebo
dodatočného platobného výmeru vydaného správcom dane je rozhodujúca na
vznik a zánik povinného nemocenského poistenia a povinného dôchodkového
poistenia len vtedy, ak má vplyv na aktuálne nemocenské poistenie a
dôchodkové poistenie. Zmena poistenia sa vykoná od prvého dňa
kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bolo predložené
dodatočné daňové priznanie správcovi dane alebo v ktorom správca dane
vydal dodatočný platobný výmer.
(4) Povinné nemocenské poistenie a povinné dôchodkové poistenie zaniká vždy
a) samostatne zárobkovo činnej osobe uvedenej v § 5 písm. a) dňom odhlásenia sa z evidencie podľa osobitného predpisu, 11)
b) samostatne zárobkovo činnej osobe uvedenej v § 5 písm. b) a c) dňom
zániku týchto oprávnení a samostatne zárobkovo činnej osobe uvedenej v §
5 písm. c) odo dňa vzniku pracovného pomeru, v ktorom na výkon činnosti
je povinná mať oprávnenie podľa osobitného predpisu, 21) ak od tohto
dňa podľa svojho vyhlásenia nevykonáva činnosť samostatne zárobkovo
činnej osoby uvedenej v § 5 písm. c), c) samostatne zárobkovo
činnej osobe uvedenej v § 5 písm. d) dňom vystúpenia z verejnej
obchodnej spoločnosti alebo z komanditnej spoločnosti alebo dňom výmazu
verejnej obchodnej spoločnosti a komanditnej spoločnosti z obchodného
registra, d) samostatne zárobkovo činnej osobe uvedenej v § 5 písm.
e) dňom skončenia platnosti zmluvy, na ktorej základe vykonávala
športovú činnosť, e) samostatne zárobkovo činnej osobe uvedenej v § 5 písm. f) dňom zániku obchodného zastúpenia.23)
§ 22 Vznik a zánik povinného dôchodkového poistenia iných fyzických osôb (1)
Povinné dôchodkové poistenie vzniká fyzickej osobe uvedenej v § 15 ods.
1 písm. c) až e) odo dňa prihlásenia sa na dôchodkové poistenie,
najskôr odo dňa podania prihlášky na dôchodkové poistenie. Fyzickej
osobe uvedenej v § 15 ods. 1 písm. c), ktorá podala prihlášku na
dôchodkové poistenie do 15 dní odo dňa narodenia dieťaťa, vzniká povinné
dôchodkové poistenie odo dňa narodenia dieťaťa. Ak sa o dieťa uvedené v
§ 15 ods. 1 písm. c) a d) v tom istom období riadne stará viac
fyzických osôb uvedených v § 15 ods. 2, povinné dôchodkové poistenie z
dôvodu tejto starostlivosti vznikne fyzickej osobe, ktorá podá prihlášku
na dôchodkové poistenie ako prvá. Povinné dôchodkové poistenie fyzickej
osobe uvedenej v § 15 ods. 1 písm. c) zaniká dňom skončenia riadnej
starostlivosti o dieťa do šiestich rokov jeho veku, najneskôr dňom
dovŕšenia šiestich rokov veku dieťaťa. Povinné dôchodkové poistenie
fyzickej osobe uvedenej v § 15 ods. 1 písm. d) zaniká dňom skončenia
riadnej starostlivosti o dieťa s dlhodobo nepriaznivým zdravotným
stavom, najneskôr dňom dovŕšenia 18 rokov veku tohto dieťaťa. Povinné
dôchodkové poistenie fyzickej osobe uvedenej v § 15 ods. 1 písm. e)
zaniká dňom skončenia poskytovania peňažného príspevku za opatrovanie
podľa osobitného predpisu, 35) najneskôr dňom získania 12 rokov
povinného dôchodkového poistenia podľa § 15 ods. 1 písm. e).
(2)
Povinné dôchodkové poistenie vzniká fyzickej osobe uvedenej v § 15 ods. 1
písm. f) odo dňa, v ktorom nastala skutočnosť podmieňujúca povinné
dôchodkové poistenie, a zaniká dňom, v ktorom zanikla skutočnosť
podmieňujúca povinné dôchodkové poistenie.
§ 23 Vznik a zánik nemocenského poistenia dobrovoľne
nemocensky poistenej osoby, vznik a zánik dôchodkového poistenia
dobrovoľne dôchodkovo poistenej osoby a vznik a zánik poistenia v nezamestnanosti dobrovoľne poistenej osoby v nezamestnanosti Dobrovoľne
nemocensky poistenej osobe, dobrovoľne dôchodkovo poistenej osobe a
dobrovoľne poistenej osobe v nezamestnanosti vzniká nemocenské
poistenie, dôchodkové poistenie a poistenie v nezamestnanosti odo dňa
prihlásenia sa na tieto poistenia, najskôr odo dňa podania prihlášky, a
zaniká dňom odhlásenia sa z týchto poistení, najskôr odo dňa podania
odhlášky.
§ 24 Vznik a zánik úrazového poistenia Úrazové
poistenie vzniká zamestnávateľovi odo dňa, v ktorom začal zamestnávať
aspoň jedného zamestnanca, a zaniká dňom, v ktorom už nezamestnáva ani
jedného zamestnanca.
§ 25 Vznik a zánik garančného poistenia Garančné
poistenie vzniká zamestnávateľovi odo dňa, v ktorom začal zamestnávať
aspoň jedného zamestnanca uvedeného v § 4 ods. 1 písm. a) a d) a v § 4
ods. 2, a zaniká dňom, v ktorom už nezamestnáva ani jedného zamestnanca
uvedeného v § 4 ods. 1 písm. a) a d) a v § 4 ods. 2.
§ 26 Prerušenie povinného nemocenského poistenia, povinného dôchodkového poistenia a povinného poistenia v nezamestnanosti (1)
Zamestnancovi sa prerušuje povinné nemocenské poistenie, povinné
dôchodkové poistenie a povinné poistenie v nezamestnanosti, ak osobitný
predpis43a) neustanovuje inak, v období, v ktorom
a) čerpá
pracovné voľno bez náhrady mzdy podľa osobitného predpisu44) alebo čerpá
služobné voľno bez nároku na plat alebo služobný príjem podľa
osobitného predpisu, 6) b) je dlhodobo uvoľnený z pracovného pomeru,
štátnozamestnaneckého pomeru alebo zo služobného pomeru na výkon
verejnej funkcie, na výkon odborovej funkcie alebo na výkon funkcie
člena zamestnaneckej rady podľa osobitného predpisu, 45) ak sa mu
neposkytuje náhrada mzdy, c) má neospravedlnenú neprítomnosť v práci,
d) je vo výkone väzby alebo vo výkone trestu odňatia slobody; to platí
vo vzťahu k činnosti, z ktorej je povinne nemocensky poistený a povinne
dôchodkovo poistený a počas jej vykonávania bol vzatý do výkonu väzby
alebo nastúpil výkon trestu odňatia slobody, e) čerpá rodičovskú
dovolenku podľa osobitného predpisu, 45a) ak ide o ženu a v období, v
ktorom čerpá rodičovskú dovolenku podľa osobitného predpisu, 45a) a nemá
nárok na materské, ak ide o muža.
(2) Samostatne zárobkovo
činnej osobe sa prerušuje povinné nemocenské poistenie a povinné
dôchodkové poistenie v období, v ktorom je vo väzbe alebo vo výkone
trestu odňatia slobody; časť vety za bodkočiarkou v odseku 1 písm. d)
platí rovnako.
(3) Zamestnancovi sa prerušuje povinné nemocenské
poistenie, povinné dôchodkové poistenie a povinné poistenie v
nezamestnanosti od 11. dňa potreby ošetrovania fyzickej osoby uvedenej v
§ 39 ods. 1 písm. a) alebo starostlivosti o dieťa uvedené v § 39 ods. 1
písm. b) do skončenia potreby tohto ošetrovania alebo tejto
starostlivosti a odo dňa nasledujúceho po uplynutí 52 týždňov trvania
dočasnej pracovnej neschopnosti do jej skončenia.
(4) Samostatne
zárobkovo činnej osobe sa prerušuje povinné nemocenské poistenie a
povinné dôchodkové poistenie od 11. dňa potreby ošetrovania fyzickej
osoby uvedenej v § 39 ods. 1 písm. a) alebo starostlivosti o dieťa
uvedené v § 39 ods. 1 písm. b) do skončenia potreby tohto ošetrovania
alebo tejto starostlivosti a v období, v ktorom má nárok na rodičovský
príspevok podľa osobitného predpisu, 45b) ak podľa svojho vyhlásenia
nevykonáva činnosť povinne nemocensky poistenej a povinne dôchodkovo
poistenej samostatne zárobkovo činnej osoby. Samostatne zárobkovo činnej
osobe sa prerušuje povinné nemocenské poistenie a povinné dôchodkové
poistenie aj odo dňa nasledujúceho po uplynutí 52 týždňov trvania
dočasnej pracovnej neschopnosti do jej skončenia.
(5) Vznik
prerušenia povinného nemocenského poistenia, povinného dôchodkového
poistenia a povinného poistenia v nezamestnanosti podľa odsekov 1 až 4
sa posudzuje rovnako ako zánik povinného nemocenského poistenia,
povinného dôchodkového poistenia a povinného poistenia v nezamestnanosti
a skončenie prerušenia týchto poistení sa posudzuje rovnako ako vznik
týchto poistení.
ŠIESTY DIEL SPÔSOBILOSŤ FYZICKEJ OSOBY V PRÁVNYCH VZŤAHOCH SOCIÁLNEHO POISTENIA
§ 27 (1)
Spôsobilosť fyzickej osoby mať v právnych vzťahoch sociálneho poistenia
práva a povinnosti vzniká narodením a zaniká smrťou, prípadne
vyhlásením za mŕtveho.
(2) Spôsobilosť fyzickej osoby vlastnými
právnymi úkonmi nadobúdať v právnych vzťahoch sociálneho poistenia práva
a brať na seba povinnosti vzniká dovŕšením 15. roku veku.
(3)
Fyzická osoba mladšia ako 15 rokov veku musí byť zastúpená zákonným
zástupcom. Kto je zákonný zástupca tejto fyzickej osoby, ustanovuje
osobitný predpis.46)
(4) Na pozbavenie a na obmedzenie
spôsobilosti na právne úkony, na zákonného zástupcu fyzickej osoby,
ktorá bola tejto spôsobilosti pozbavená alebo ktorej spôsobilosť na
právne úkony bola obmedzená, a na vyhlásenie fyzickej osoby za mŕtvu sa
vzťahuje osobitný predpis.47)
SIEDMY DIEL PRÁVNE ÚKONY A POČÍTANIE LEHÔT
§ 28 Právne úkony Na právne úkony v sociálnom poistení sa vzťahuje osobitný predpis, 47) ak tento zákon neustanovuje inak.
§ 29 Počítanie lehôt v sociálnom poistení (1) Na počítanie lehôt v sociálnom poistení sa vzťahuje osobitný predpis, 48) ak tento zákon neustanovuje inak.
(2)
Ak posledný deň lehoty ustanovenej v konaní vo veciach sociálneho
poistenia podľa tretej časti pripadne na sobotu a na deň pracovného
pokoja, je posledný deň lehoty najbližší nasledujúci pracovný deň.
Lehota je zachovaná, ak sa v posledný deň lehoty urobí úkon na
príslušnom orgáne vykonávajúcom sociálne poistenie alebo ak sa podanie
odovzdá na prepravu poštou, alebo odošle elektronickou poštou.
DRUHÁ HLAVA NEMOCENSKÉ DÁVKY
PRVÝ DIEL VŠEOBECNÉ PODMIENKY NÁROKU NA NEMOCENSKÉ DÁVKY
§ 30 Všeobecné podmienky nároku na nemocenské dávky zamestnanca Zamestnanec má nárok na nemocenskú dávku, ak tento zákon neustanovuje inak, ak
a) splnil podmienky ustanovené na vznik nároku na nemocenskú dávku
počas trvania nemocenského poistenia alebo po jeho zániku počas trvania
nároku na výplatu nemocenskej dávky alebo v ochrannej lehote a b)
nemá príjem, ktorý sa považuje za vymeriavací základ podľa § 138 ods. 1
až 6 za obdobie, v ktorom nevykonáva činnosť zamestnanca z dôvodov
uvedených v § 33 ods. 1, § 39 ods. 1, § 48 ods. 1 a v § 49 ods. 1.
§ 31 Všeobecné podmienky nároku na nemocenské dávky povinne nemocensky poistenej samostatne zárobkovo činnej osoby a dobrovoľne nemocensky poistenej osoby (1)
Povinne nemocensky poistená samostatne zárobkovo činná osoba a
dobrovoľne nemocensky poistená osoba majú nárok na nemocenskú dávku, ak
tento zákon neustanovuje inak, ak
a) splnili podmienky
ustanovené na vznik nároku na nemocenskú dávku počas trvania
nemocenského poistenia alebo po jeho zániku počas trvania nároku na
výplatu nemocenskej dávky alebo v ochrannej lehote a b) zaplatili
poistné na nemocenské poistenie najneskôr v posledný deň kalendárneho
mesiaca, v ktorom vznikol dôvod na poskytnutie nemocenskej dávky za
obdobie nemocenského poistenia povinne nemocensky poistenej samostatne
zárobkovo činnej osoby a dobrovoľne nemocensky poistenej osoby do konca
kalendárneho mesiaca predchádzajúceho kalendárnemu mesiacu, v ktorom
vznikol dôvod na poskytnutie nemocenskej dávky. Podmienka zaplatenia
poistného sa považuje za splnenú, ak suma dlžného poistného ku dňu
splatnosti poistného je v úhrne nižšia ako 100 Sk.
(2) Ak vznikol
dôvod na poskytnutie nemocenskej dávky v kalendárnom mesiaci, v ktorom
povinne nemocensky poistenej samostatne zárobkovo činnej osobe a
dobrovoľne nemocensky poistenej osobe prvýkrát vzniklo nemocenské
poistenie, vznikne nárok na nemocenskú dávku, ak za tento mesiac
zaplatili poistné na nemocenské poistenie najneskôr v posledný deň
splatnosti poistného na nemocenské poistenie. Na splnenie podmienky
zaplatenia poistného odsek 1 písm. b) posledná veta platí rovnako.
(3)
Povinne nemocensky poistenej samostatne zárobkovo činnej osobe a
dobrovoľne nemocensky poistenej osobe, ktorým vznikol dôvod na
poskytnutie nemocenskej dávky v ochrannej lehote, vznikne nárok na
nemocenskú dávku, ak zaplatili poistné na nemocenské poistenie za
obdobie nemocenského poistenia povinne nemocensky poistenej samostatne
zárobkovo činnej osoby a dobrovoľne nemocensky poistenej osoby najneskôr
v posledný deň splatnosti poistného na nemocenské poistenie. Na
splnenie podmienky zaplatenia poistného odsek 1 písm. b) posledná veta
platí rovnako.
§ 32 Ochranná lehota (1) Ochranná lehota je 42 dní po zániku nemocenského poistenia, ak tento zákon neustanovuje inak.
(2) Ochranná lehota
a) poistenca, ktorý bol nemocensky poistený menej ako 42 dní, je toľko dní, koľko trvalo nemocenské poistenie, b) poistenkyne, ktorej nemocenské poistenie zaniklo v období tehotenstva, je šesť mesiacov.
(3)
Ak poistencovi vznikne nemocenské poistenie v ochrannej lehote, počet
dní ochrannej lehoty získaný z nového nemocenského poistenia sa
pripočíta k nevyčerpanému počtu dní ochrannej lehoty z predchádzajúceho
nemocenského poistenia. Ochranná lehota nemôže byť viac ako 42 dní.
(4)
Ochranná lehota zaniká, ak nezanikla skôr, dňom, od ktorého má
poistenec nárok na výplatu starobného dôchodku, predčasného starobného
dôchodku alebo invalidného dôchodku.
DRUHÝ DIEL NEMOCENSKÉ
Podmienky nároku na nemocenské § 33 (1)
Zamestnanec a povinne nemocensky poistená samostatne zárobkovo činná
osoba majú nárok na nemocenské, ak boli pre chorobu alebo úraz uznaní za
dočasne práceneschopných podľa osobitného predpisu49) na výkon
zárobkovej činnosti alebo im bolo nariadené karanténne opatrenie podľa
osobitného predpisu50) (ďalej len dočasná pracovná neschopnosť ).
(2)
Dobrovoľne nemocensky poistená osoba má nárok na nemocenské, ak jej
vznikla dočasná pracovná neschopnosť a v posledných dvoch rokoch pred
vznikom dočasnej pracovnej neschopnosti bola dobrovoľne nemocensky
poistená najmenej 270 dní. Do obdobia 270 dní sa nezapočítava obdobie
výkonu služby policajta, profesionálneho vojaka a vojaka prípravnej
služby.
§ 34 (1) Zamestnancovi vzniká nárok na
nemocenské od 11. dňa dočasnej pracovnej neschopnosti. Povinne
nemocensky poistenej samostatne zárobkovo činnej osobe a dobrovoľne
nemocensky poistenej osobe vzniká nárok na nemocenské od prvého dňa
dočasnej pracovnej neschopnosti. Nárok na nemocenské zaniká dňom
nasledujúcim po skončení dočasnej pracovnej neschopnosti, najneskôr
uplynutím 52. týždňa od vzniku dočasnej pracovnej neschopnosti (ďalej
len podporné obdobie ), ak tento zákon neustanovuje inak.
(2)
Zamestnancovi vzniká nárok na nemocenské od prvého dňa dočasnej
pracovnej neschopnosti, ak dočasná pracovná neschopnosť vznikla v
ochrannej lehote.
(3) Ak zamestnancovi zaniklo nemocenské
poistenie v období dočasnej pracovnej neschopnosti, v ktorom má nárok na
náhradu príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti podľa osobitného
predpisu, 51) má nárok na nemocenské odo dňa nasledujúceho po dni zániku
nemocenského poistenia.
(4) Do podporného obdobia sa
započítavajú aj predchádzajúce obdobia dočasnej pracovnej neschopnosti,
ak patria do obdobia 52 týždňov pred jej vznikom.
(5)
Predchádzajúce obdobia dočasnej pracovnej neschopnosti sa nezapočítavajú
do podporného obdobia, ak nemocenské poistenie trvalo aspoň 26 týždňov
od skončenia poslednej dočasnej pracovnej neschopnosti a poistencovi
počas tohto obdobia nemocenského poistenia nevznikla dočasná pracovná
neschopnosť. Do podporného obdobia sa nezapočítava obdobie nariadeného
karanténneho opatrenia.
(6) Poistenkyni, ktorá je dočasne
práceneschopná v období šiestich týždňov pred očakávaným dňom pôrodu
určeným lekárom, zaniká nárok na nemocenské od začiatku šiesteho týždňa
pred očakávaným dňom pôrodu určeným lekárom, ak jej vznikol nárok na
materské.
§ 35 Poistenec nemá nárok na výplatu nemocenského za dni, počas ktorých má nárok na výplatu materského.
§ 36 Poskytovanie nemocenského Nemocenské sa poskytuje za dni.
§ 37 Výška nemocenského (1)
Výška nemocenského zamestnanca je 55 % denného vymeriavacieho základu
určeného podľa § 55 alebo pravdepodobného denného vymeriavacieho základu
určeného podľa § 57, ak tento zákon neustanovuje inak.
(2) Výška
nemocenského zamestnanca, ktorému dočasná pracovná neschopnosť vznikla v
ochrannej lehote, zamestnanca, ktorému zaniklo nemocenské poistenie v
období dočasnej pracovnej neschopnosti, povinne nemocensky poistenej
samostatne zárobkovo činnej osoby a dobrovoľne nemocensky poistenej
osoby, ak tento zákon neustanovuje inak, je v období a) od prvého
dňa dočasnej pracovnej neschopnosti do tretieho dňa dočasnej pracovnej
neschopnosti 25 % denného vymeriavacieho základu určeného podľa § 55
alebo pravdepodobného denného vymeriavacieho základu určeného podľa § 57
a b) od štvrtého dňa dočasnej pracovnej neschopnosti 55 % denného
vymeriavacieho základu určeného podľa § 55 alebo pravdepodobného denného
vymeriavacieho základu určeného podľa § 57.
§ 38 Vylúčenie nároku na výplatu nemocenského Poistenec
nemá nárok na výplatu nemocenského odo dňa porušenia liečebného režimu
určeného lekárom do skončenia dočasnej pracovnej neschopnosti, najviac v
rozsahu 30 dní odo dňa porušenia liečebného režimu určeného lekárom.
TRETÍ DIEL OŠETROVNÉ
§ 39 Podmienky nároku na ošetrovné (1) Poistenec má nárok na ošetrovné, ak
a) ošetruje choré dieťa, chorého manžela, chorú manželku, chorého
rodiča alebo chorého rodiča manžela (manželky), ktorého zdravotný stav
podľa potvrdenia príslušného lekára nevyhnutne vyžaduje ošetrovanie inou
fyzickou osobou, alebo b) sa stará o dieťa do desiatich rokov veku, ak 1. dieťaťu bolo nariadené karanténne opatrenie podľa osobitného predpisu, 50)
2. predškolské zariadenie alebo zariadenie sociálnych služieb, v
ktorých sa poskytuje dieťaťu starostlivosť, alebo škola, ktorú dieťa
navštevuje, boli rozhodnutím príslušných orgánov uzavreté alebo v nich
bolo nariadené karanténne opatrenie podľa osobitného predpisu50) alebo
3. fyzická osoba, ktorá sa inak o dieťa stará, ochorela, bolo jej
nariadené karanténne opatrenie podľa osobitného predpisu50) alebo v
súvislosti s pôrodom bola prijatá do ústavnej starostlivosti
zdravotníckeho zariadenia, a preto sa nemôže o dieťa starať.
(2) Dieťa na účely poskytovania ošetrovného je
a) vlastné dieťa alebo osvojené dieťa poistenca alebo jeho manžela (manželky),
b) dieťa, ktoré bolo poistencovi zverené do starostlivosti
nahrádzajúcej starostlivosť rodičov na základe rozhodnutia príslušného
orgánu.
§ 40 Poskytovanie ošetrovného Ošetrovné sa poskytuje za dni.
§ 41 Výška ošetrovného Výška ošetrovného je 55 % denného vymeriavacieho základu určeného podľa § 55.
Vznik a zánik nároku na ošetrovné
§ 42 (1)
Poistencovi vzniká nárok na ošetrovné od prvého dňa potreby ošetrovania
fyzickej osoby uvedenej v § 39 ods. 1 písm. a) alebo starostlivosti o
dieťa uvedené v § 39 ods. 1 písm. b) a zaniká dňom skončenia potreby
ošetrovania alebo starostlivosti, najneskôr uplynutím desiateho dňa.
(2) Ošetrovné patrí v tom istom prípade len raz a len jednému poistencovi.
§ 43 Poistenec nemá nárok na výplatu ošetrovného za dni, počas ktorých
a) sa mu vypláca náhrada príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca podľa osobitného predpisu, 51) b) má nárok na výplatu nemocenského, c) má nárok na výplatu materského.
ŠTVRTÝ DIEL VYROVNÁVACIA DÁVKA
§ 44 Podmienky nároku na vyrovnávaciu dávku (1)
Zamestnankyňa má nárok na vyrovnávaciu dávku, ak je počas tehotenstva
preradená na inú prácu, pretože práca, ktorú predtým vykonávala, je
podľa osobitného predpisu53) zakázaná tehotným ženám alebo podľa
lekárskeho posudku ohrozuje jej tehotenstvo, a pri práci, na ktorú je
preradená, dosahuje bez svojho zavinenia nižší príjem alebo náhradu
príjmu podľa osobitného predpisu54) ako pri práci, ktorú vykonávala pred
preradením.
(2) Zamestnankyňa má nárok na vyrovnávaciu dávku, ak
počas materstva do konca deviateho mesiaca po pôrode je preradená na
inú prácu, pretože práca, ktorú predtým vykonávala, je podľa osobitného
predpisu53) zakázaná matkám do konca deviateho mesiaca po pôrode alebo
podľa lekárskeho posudku ohrozuje jej zdravie alebo materstvo, a pri
práci, na ktorú je preradená, dosahuje bez svojho zavinenia nižší príjem
ako pri práci, ktorú vykonávala pred preradením.
(3) Podľa tohto zákona sa za preradenie na inú prácu v tehotenstve a materstve považuje, aj keď nedochádza k zmene druhu práce,
a) zníženie normovaného výkonu práce, ktorým sa odstránia príčiny, na
ktorých základe je také vykonávanie práce zakázané tehotným ženám a
matkám do konca deviateho mesiaca po pôrode alebo ktoré podľa lekárskeho
posudku ohrozuje tehotenstvo ženy, jej zdravie alebo materstvo, s
výnimkou kratšieho pracovného času, b) oslobodenie od vykonávania
niektorých pracovných činností pri prácach, ktoré sú zakázané tehotným
ženám a matkám do konca deviateho mesiaca po pôrode alebo ktoré podľa
lekárskeho posudku ohrozujú jej tehotenstvo, zdravie alebo materstvo, s
výnimkou oslobodenia tehotnej zamestnankyne alebo zamestnankyne do konca
deviateho mesiaca po pôrode od vykonávania uvedených pracovných
činností v kratšom pracovnom čase, c) preradenie tehotnej
zamestnankyne alebo zamestnankyne do konca deviateho mesiaca po pôrode
na iné pracovisko alebo pracovné miesto, ak jej doterajšie pracovisko
alebo pracovné miesto patrí medzi také, ktoré sú zakázané tehotným ženám
a matkám do konca deviateho mesiaca po pôrode, alebo ak dochádzanie na
doterajšie pracovisko alebo pracovné miesto podľa lekárskeho posudku
ohrozuje tehotenstvo ženy, jej zdravie alebo materstvo, d) oslobodenie od vykonávania nočnej práce tehotnej zamestnankyne alebo zamestnankyne do konca deviateho mesiaca po pôrode.
Poskytovanie vyrovnávacej dávky
§ 45 Vyrovnávacia
dávka sa poskytuje za kalendárny mesiac, a to aj vtedy, ak
zamestnankyňa bola preradená na inú prácu alebo sa preradenie
skončilo počas kalendárneho mesiaca.
§ 46 (1)
Vyrovnávacia dávka sa poskytuje v období, v ktorom zamestnankyňa mala po
preradení na inú prácu príjem, ktorý sa považuje za vymeriavací základ
podľa § 138 ods. 1 až 6.
(2) Počas tehotenstva sa vyrovnávacia
dávka poskytuje najdlhšie do nástupu na materskú dovolenku a po skončení
materskej dovolenky najdlhšie do konca deviateho mesiaca po pôrode.
§ 47 Výška vyrovnávacej dávky (1)
Výška vyrovnávacej dávky je 55 % z rozdielu medzi mesačným vymeriavacím
základom určeným podľa § 56 ods. 1 a vymeriavacím základom, z ktorého
zamestnankyňa platí poistné na nemocenské poistenie v jednotlivých
kalendárnych mesiacoch po preradení na inú prácu.
(2) Výška
vyrovnávacej dávky je 55 % z rozdielu medzi pomernou časťou mesačného
vymeriavacieho základu určeného podľa § 56 ods. 2 a vymeriavacím
základom, z ktorého zamestnankyňa platí poistné na nemocenské poistenie v
jednotlivých kalendárnych mesiacoch po preradení na inú prácu, ak
zamestnankyňa v kalendárnom mesiaci, za ktorý má nárok na vyrovnávaciu
dávku, nevykonávala počas celého kalendárneho mesiaca prácu, za ktorú má
príjem, ktorý sa považuje za vymeriavací základ podľa § 138 ods. 1 až
6.
PIATY DIEL MATERSKÉ
Podmienky nároku na materské § 48 (1)
Poistenkyňa, ktorá je tehotná alebo ktorá sa stará o narodené dieťa, má
nárok na materské, ak v posledných dvoch rokoch pred pôrodom bola
nemocensky poistená najmenej 270 dní. Do obdobia 270 dní sa nezapočítava
obdobie výkonu služby policajta, profesionálneho vojaka a vojaka
prípravnej služby.
(2) Do obdobia 270 dní nemocenského poistenia
sa dobrovoľne nemocensky poistenej osobe započítava obdobie nemocenského
poistenia dobrovoľne nemocensky poistenej osoby, zamestnancovi obdobie
nemocenského poistenia zamestnanca a povinne nemocensky poistenej
samostatne zárobkovo činnej osobe obdobie nemocenského poistenia povinne
nemocensky poistenej samostatne zárobkovo činnej osoby.
(3)
Poistenkyni vzniká nárok na materské od začiatku šiesteho týždňa pred
očakávaným dňom pôrodu určeným lekárom, najskôr od začiatku ôsmeho
týždňa pred týmto dňom, a ak porodila skôr, odo dňa pôrodu. Nárok na
materské zaniká uplynutím 28. týždňa od vzniku nároku na materské, ak
tento zákon neustanovuje inak.
(4) Poistenkyňa má nárok na
materské aj po uplynutí 28. týždňa od vzniku nároku na materské, ak
porodila zároveň dve alebo viac detí a aspoň o dve z narodených detí sa
stará alebo ak je osamelá. Nárok na materské v tomto prípade zaniká
uplynutím 37. týždňa od vzniku nároku na materské, ak tento zákon
neustanovuje inak.
(5) Podmienka starostlivosti o narodené dieťa
sa považuje za splnenú v období, v ktorom je dieťa prijaté do ústavnej
starostlivosti zdravotníckeho zariadenia.
(6) Ak sa poistenkyni
vyplácalo materské pred očakávaným dňom pôrodu menej ako šesť týždňov
alebo materské sa jej nevyplácalo, pretože pôrod nastal skôr ako určil
lekár, má nárok na materské do konca 28. týždňa od vzniku nároku na
materské, a ak ide o poistenkyňu uvedenú v odseku 3, do konca 37. týždňa
od vzniku nároku na materské.
(7) Ak sa poistenkyni vyplácalo
materské pred očakávaným dňom pôrodu menej ako šesť týždňov z iného
dôvodu, ako je uvedený v odseku 5, má nárok na materské do konca 22.
týždňa odo dňa pôrodu, ale nie dlhšie ako do konca 28. týždňa od vzniku
nároku na materské, a ak ide o poistenkyňu uvedenú v odseku 3, do konca
31. týždňa odo dňa pôrodu, ale nie dlhšie ako do konca 37. týždňa od
vzniku nároku na materské.
(8) Poistenkyňa, ktorej sa narodilo mŕtve dieťa, má nárok na materské do konca 14. týždňa od vzniku nároku na materské.
(9)
Poistenkyňa, ktorej dieťa zomrelo v období trvania nároku na materské,
má nárok na materské do konca druhého týždňa odo dňa úmrtia dieťaťa, ale
nie dlhšie ako do konca 28. týždňa od vzniku nároku na materské, a ak
ide o poistenkyňu uvedenú v odseku 3, nie dlhšie ako do konca 37. týždňa
od vzniku nároku na materské.
(10) Obdobie nároku na materské
poistenkyne, ktorá dieťa porodila, nesmie byť kratšie ako 14 týždňov od
vzniku nároku na materské a nesmie zaniknúť pred uplynutím šiestich
týždňov odo dňa pôrodu.
§ 49 (1) Iný poistenec, ktorý
prevzal dieťa do starostlivosti a ktorý sa o toto dieťa stará, má nárok
na materské odo dňa prevzatia dieťaťa do starostlivosti v období 22
týždňov od vzniku nároku na materské. Iný poistenec, ktorý prevzal do
starostlivosti dve alebo viac detí a aspoň o dve z týchto detí sa stará,
a iný poistenec, ktorý je osamelý a ktorý sa stará o dieťa prevzaté do
svojej starostlivosti, majú nárok na materské v období 31 týždňov od
vzniku nároku na materské. Iný poistenec má nárok na materské najdlhšie
do dovŕšenia ôsmich mesiacov veku dieťaťa, ak v posledných dvoch rokoch
pred prevzatím dieťaťa do starostlivosti bol nemocensky poistený
najmenej 270 dní. Do obdobia 270 dní sa nezapočítava obdobie výkonu
služby policajta, profesionálneho vojaka a vojaka prípravnej služby.
(2) Iný poistenec, ktorý prevzal dieťa do starostlivosti, je
a) otec dieťaťa, ak matka dieťaťa zomrela,
b) otec dieťaťa, ak sa podľa lekárskeho posudku matka o dieťa nemôže
starať alebo nesmie starať pre svoj nepriaznivý zdravotný stav, ktorý
trvá najmenej jeden mesiac, a matka nepoberá materské alebo rodičovský
príspevok, s výnimkou, keď dieťa bolo zverené matke rozhodnutím súdu,
c) manžel matky dieťaťa, ak sa matka podľa lekárskeho posudku o dieťa
nemôže starať alebo nesmie starať pre svoj nepriaznivý zdravotný stav,
ktorý trvá najmenej jeden mesiac, a matka nepoberá materské alebo
rodičovský príspevok, d) otec dieťaťa po dohode s matkou dieťaťa,
najskôr po uplynutí obdobia, počas ktorého má matka nárok na materské
podľa § 48 ods. 10, a matka nepoberá materské alebo rodičovský
príspevok, e) manželka otca dieťaťa, ak sa stará o dieťa, ktorého matka zomrela, alebo f) fyzická osoba, ak sa stará o dieťa na základe rozhodnutia príslušného orgánu.
§ 49a Do
obdobia 270 dní sa započítava obdobie prerušenia povinného nemocenského
poistenia zamestnanca z dôvodu čerpania rodičovskej dovolenky podľa
osobitného predpisu45a) a obdobie prerušenia povinného nemocenského
poistenia samostatne zárobkovo činnej osoby, ktorá má nárok na
rodičovský príspevok podľa osobitného predpisu45b) a nevykonáva činnosť
povinne nemocensky poistenej a povinne dôchodkovo poistenej samostatne
zárobkovo činnej osoby.
§ 50 Ak poistenkyni zaniklo
nemocenské poistenie v období tehotenstva, má nárok na materské od
začiatku šiesteho týždňa pred očakávaným dňom pôrodu určeným lekárom, ak
a) jej trvala ochranná lehota ku dňu začiatku šiesteho týždňa pred
očakávaným dňom pôrodu určeným lekárom alebo skutočným dňom pôrodu alebo
b) ku dňu začiatku šiesteho týždňa pred očakávaným dňom pôrodu určeným
lekárom alebo skutočným dňom pôrodu poberala nemocenské alebo ošetrovné.
§ 51 (1)
Ak dieťa prevzala do starostlivosti iná fyzická osoba alebo právnická
osoba z dôvodu, že sa poistenec podľa lekárskeho posudku nemôže alebo
nesmie starať o dieťa pre svoj nepriaznivý zdravotný stav, nárok na
materské tomuto poistencovi zaniká dňom prevzatia dieťaťa do tejto
starostlivosti a opätovne vzniká odo dňa prevzatia dieťaťa zo
starostlivosti inej fyzickej osoby alebo právnickej osoby. Nárok na
materské trvá do uplynutia celkového obdobia trvania nároku na materské,
najdlhšie do dovŕšenia ôsmich mesiacov veku dieťaťa.
(2) Ak sa
poistenec prestal starať o dieťa z iného dôvodu, ako je jeho nepriaznivý
zdravotný stav, nárok na materské zaniká dňom skončenia jeho
starostlivosti o dieťa a opätovne vzniká odo dňa pokračovania v
starostlivosti o toto dieťa. Obdobie, počas ktorého sa poistenec prestal
starať o dieťa z iných dôvodov, sa započítava do celkového obdobia
trvania nároku na materské.
§ 52 Poskytovanie materského (1) Materské sa poskytuje za dni.
(2) Materské sa poskytuje za to isté obdobie len raz a len jednému poistencovi.
§ 53 Výška materského Výška materského je 55 % denného vymeriavacieho základu určeného podľa § 55.
ŠIESTY DIEL SPOLOČNÉ USTANOVENIA O NEMOCENSKÝCH DÁVKACH
§ 54 Rozhodujúce obdobie na zistenie denného vymeriavacieho základu (1)
Rozhodujúce obdobie na zistenie denného vymeriavacieho základu je
kalendárny rok predchádzajúci kalendárnemu roku, v ktorom vznikla
dočasná pracovná neschopnosť, potreba ošetrovania fyzickej osoby
uvedenej v § 39 ods. 1 písm. a) alebo potreba starostlivosti o dieťa
uvedené v § 39 ods. 1 písm. b), v ktorom došlo k preradeniu
zamestnankyne na inú prácu alebo v ktorom vznikol nárok na materské, ak
tento zákon neustanovuje inak.
(2) Ak poistencovi vzniklo nemocenské poistenie
a) v kalendárnom roku, ktorý predchádza kalendárnemu roku, v ktorom
vznikla dočasná pracovná neschopnosť, potreba ošetrovania fyzickej osoby
uvedenej v § 39 ods. 1 písm. a) alebo potreba starostlivosti o dieťa
uvedené v § 39 ods. 1 písm. b), v ktorom došlo k preradeniu
zamestnankyne na inú prácu alebo v ktorom vznikol nárok na materské,
rozhodujúce obdobie na zistenie denného vymeriavacieho základu je
obdobie od vzniku nemocenského poistenia do konca tohto kalendárneho
roka, b) v kalendárnom roku, v ktorom vznikla dočasná pracovná
neschopnosť, potreba ošetrovania fyzickej osoby uvedenej v § 39 ods. 1
písm. a) alebo potreba starostlivosti o dieťa uvedené v § 39 ods. 1
písm. b), v ktorom došlo k preradeniu zamestnankyne na inú prácu alebo v
ktorom vznikol nárok na materské, rozhodujúce obdobie na zistenie
denného vymeriavacieho základu je obdobie od vzniku nemocenského
poistenia do konca kalendárneho mesiaca predchádzajúceho kalendárnemu
mesiacu, v ktorom vznikla dočasná pracovná neschopnosť, potreba
ošetrovania fyzickej osoby uvedenej v § 39 ods. 1 písm. a) alebo potreba
starostlivosti o dieťa uvedené v § 39 ods. 1 písm. b), v ktorom došlo k
preradeniu zamestnankyne na inú prácu alebo v ktorom vznikol nárok na
materské, c) v kalendárnom mesiaci, v ktorom vznikla dočasná
pracovná neschopnosť, potreba ošetrovania fyzickej osoby uvedenej v § 39
ods. 1 písm. a) alebo potreba starostlivosti o dieťa uvedené v § 39
ods. 1 písm. b), v ktorom došlo k preradeniu zamestnankyne na inú prácu
alebo v ktorom vznikol nárok na materské, rozhodujúce obdobie na
zistenie denného vymeriavacieho základu je obdobie od vzniku
nemocenského poistenia do dňa predchádzajúceho dňu, v ktorom vznikla
dočasná pracovná neschopnosť, potreba ošetrovania fyzickej osoby
uvedenej v § 39 ods. 1 písm. a) alebo potreba starostlivosti o dieťa
uvedené v § 39 ods. 1 písm. b), v ktorom došlo k preradeniu
zamestnankyne na inú prácu alebo v ktorom vznikol nárok na materské.
(3)
Ak nárok na nemocenskú dávku vznikol v ochrannej lehote, rozhodujúce
obdobie na zistenie denného vymeriavacieho základu sa zisťuje ku dňu
zániku nemocenského poistenia.
(4) Rozhodujúce obdobie na
zistenie denného vymeriavacieho základu na určenie výšky materského
zamestnankyne, ktorá bola z dôvodu tehotenstva preradená na inú prácu
podľa osobitného predpisu, 53) sa zisťuje ku dňu tohto preradenia.
(5) Pri určení rozhodujúceho obdobia na zistenie denného vymeriavacieho základu podľa odsekov 1 až 4 sa § 26 ods. 5 nepoužije.
(6)
Z rozhodujúceho obdobia na zistenie denného vymeriavacieho základu sa
vylučujú obdobia, za ktoré poistenec nie je povinný platiť poistné na
nemocenské poistenie a obdobia prerušenia povinného nemocenského
poistenia.
§ 55 Denný vymeriavací základ na určenie výšky nemocenskej dávky Denný
vymeriavací základ na určenie výšky nemocenskej dávky je podiel súčtu
vymeriavacích základov, z ktorých poistenec zaplatil poistné na
nemocenské poistenie v rozhodujúcom období a počtu dní rozhodujúceho
obdobia. Denný vymeriavací základ sa zaokrúhľuje na štyri desatinné
miesta nahor.
§ 56 Mesačný vymeriavací základ na určenie výšky vyrovnávacej dávky (1)
Mesačný vymeriavací základ na určenie výšky vyrovnávacej dávky je 30,
4167-násobok denného vymeriavacieho základu určeného podľa § 55. Mesačný
vymeriavací základ sa zaokrúhľuje na celé slovenské koruny nahor.
(2)
Pomerná časť mesačného vymeriavacieho základu na určenie výšky
vyrovnávacej dávky je 30, 4167-násobok denného vymeriavacieho základu
určeného podľa § 55 pripadajúci na počet kalendárnych dní, v ktorom mala
zamestnankyňa po preradení na inú prácu príjem, ktorý sa považuje za
vymeriavací základ podľa § 138 ods. 1 až 6.
§ 57 Pravdepodobný denný vymeriavací základ na určenie výšky nemocenských dávok (1)
Výška nemocenskej dávky sa určuje z pravdepodobného denného
vymeriavacieho základu, ak poistenec nemal v rozhodujúcom období
uvedenom v § 54 ods. 1 vymeriavací základ na platenie poistného na
nemocenské poistenie alebo v kalendárnom roku, ktorý predchádza
kalendárnemu roku, v ktorom vznikol dôvod na poskytnutie nemocenskej
dávky, nebol nemocensky poistený.
(2) Pravdepodobný denný
vymeriavací základ zamestnanca a povinne nemocensky poistenej samostatne
zárobkovo činnej osoby je jedna tridsatina vymeriavacieho základu, z
ktorého by sa platilo poistné na nemocenské poistenie za kalendárny
mesiac, v ktorom vznikol dôvod na poskytnutie nemocenskej dávky.
Pravdepodobný denný vymeriavací základ dobrovoľne nemocensky poistenej
osoby je jedna tridsatina minimálnej mzdy zamestnancov v pracovnom
pomere odmeňovaných mesačnou mzdou, ktorá platí ku dňu, v ktorom vznikol
dôvod na poskytnutie nemocenskej dávky. Pravdepodobný denný vymeriavací
základ sa zaokrúhľuje na štyri desatinné miesta nahor.
SIEDMY DIEL NÁROKY Z NEMOCENSKÉHO POISTENIA V OSOBITNÝCH PRÍPADOCH
§ 58 Nárok na nemocenské dávky z viacerých nemocenských poistení (1) Nárok na nemocenskú dávku sa posudzuje samostatne z každého nemocenského poistenia.
(2)
Ak vznikne nárok na nemocenskú dávku z viacerých nemocenských poistení,
nemocenská dávka sa určí z úhrnu denných vymeriavacích základov na
určenie výšky nemocenských dávok z tých poistení, z ktorých vznikol
nárok na nemocenskú dávku, a nemocenská dávka sa vypláca len jedna.
§ 59 Nároky z nemocenského poistenia pri vojenskej službe v ozbrojených silách a pri civilnej službe (1)
Ak poistenec vykonáva základnú službu, náhradnú službu alebo
zdokonaľovaciu službu 35) v rámci vojenskej služby v ozbrojených silách
alebo vykonáva civilnú službu, 36) nemá za obdobie výkonu tejto služby
nárok na nemocenské dávky.
(2) Ak skutočnosť zakladajúca nárok na
nemocenskú dávku vznikla poistencovi v období výkonu základnej služby,
náhradnej služby alebo zdokonaľovacej služby35) v rámci vojenskej služby
v ozbrojených silách alebo civilnej služby36) a trvá aj po skončení
tejto služby, poistenec má nárok na nemocenskú dávku odo dňa
nasledujúceho po skončení výkonu tejto služby a určí sa z
pravdepodobného denného vymeriavacieho základu.
(3) Ak skutočnosť zakladajúca nárok na nemocenskú dávku vznikla zamestnancovi
a) do troch dní po skončení výkonu základnej služby, náhradnej služby
alebo zdokonaľovacej služby35) v rámci vojenskej služby v ozbrojených
silách alebo civilnej služby, 36) skôr než opäť začal vykonávať činnosť
zamestnanca, má nárok na nemocenské, nárok na ošetrovné a nárok na
materské a určia sa z pravdepodobného denného vymeriavacieho základu,
alebo b) po troch dňoch od skončenia základnej služby, náhradnej
služby alebo zdokonaľovacej služby35) v rámci vojenskej služby v
ozbrojených silách alebo civilnej služby36) a zamestnanec nezačal
vykonávať činnosť zamestnanca, nevzniká nárok na nemocenskú dávku.
TRETIA HLAVA DÔCHODKOVÉ DÁVKY
PRVÝ DIEL VYMEDZENIE POJMOV DÔCHODKOVÉHO POISTENIA
§ 60 Obdobie dôchodkového poistenia (1)
Obdobie dôchodkového poistenia je obdobie povinného dôchodkového
poistenia, obdobie dobrovoľného dôchodkového poistenia, ak za tieto
obdobia okrem období uvedených v § 140 bolo zaplatené poistné na
dôchodkové poistenie podľa tohto zákona a ak tento zákon neustanovuje
inak. Ak zamestnávateľ nesplnil povinnosť platiť a odvádzať poistné na
dôchodkové poistenie, podmienka zaplatenia poistného na dôchodkové
poistenie u zamestnanca sa považuje za splnenú.
(2) Obdobie
dôchodkového poistenia je aj obdobie výkonu služby policajta,
profesionálneho vojaka a vojaka prípravnej služby, ak toto obdobie
policajt, profesionálny vojak a vojak prípravnej služby nezískali v
rozsahu zakladajúcom nárok na výsluhový dôchodok podľa osobitného
predpisu2) a nebol im priznaný invalidný výsluhový dôchodok, invalidný
dôchodok alebo čiastočný invalidný dôchodok podľa osobitného
predpisu.55)
(3) Obdobie dôchodkového poistenia nie je obdobie
výkonu služby policajta, profesionálneho vojaka a vojaka prípravnej
služby, ak toto obdobie bolo zhodnotené na nárok na vdovský výsluhový
dôchodok, vdovský dôchodok, vdovecký výsluhový dôchodok, vdovecký
dôchodok, sirotský výsluhový dôchodok alebo sirotský dôchodok podľa
osobitného predpisu.2)
(4) Ak má poistenec v tom istom období
viacero dôchodkových poistení, započítava sa takéto obdobie dôchodkového
poistenia len raz.
(5) To isté obdobie osobnej a celodennej
starostlivosti o dieťa do šiestich rokov jeho veku alebo o dieťa s
dlhodobo nepriaznivým zdravotným stavom do siedmich rokov jeho veku sa
započítava ako obdobie dôchodkového poistenia len jednej fyzickej osobe
uvedenej v § 15 ods. 1 písm. e).
(6) Rok dôchodkového poistenia je 365 dní dôchodkového poistenia.
§ 61 Osobný vymeriavací základ Osobný
vymeriavací základ je úhrn vymeriavacích základov za kalendárny rok, z
ktorých sa zaplatilo poistné na dôchodkové poistenie alebo z ktorých sa
poistné na dôchodkové poistenie podľa § 60 ods. 1 druhej vety považuje
za zaplatené.
§ 62 Osobný mzdový bod Osobný mzdový
bod na určenie sumy dôchodkovej dávky sa určí ako podiel osobného
vymeriavacieho základu a všeobecného vymeriavacieho základu. Osobný
mzdový bod sa zaokrúhľuje na štyri desatinné miesta nahor.
§ 63 Priemerný osobný mzdový bod (1)
Priemerný osobný mzdový bod na určenie sumy dôchodkovej dávky sa určí
ako podiel súčtu osobných mzdových bodov dosiahnutých v jednotlivých
kalendárnych rokoch rozhodujúceho obdobia a obdobia dôchodkového
poistenia v rozhodujúcom období, ak tento zákon neustanovuje inak.
Priemerný osobný mzdový bod sa zaokrúhľuje na štyri desatinné miesta
nahor. Na účely určenia obdobia dôchodkového poistenia sa získané dni
dôchodkového poistenia prepočítavajú na roky, ak tento zákon
neustanovuje inak. Obdobie dôchodkového poistenia sa zaokrúhľuje na
štyri desatinné miesta nahor.
(2) Na hodnotu priemerného osobného mzdového bodu prevyšujúcu hodnotu 3 sa neprihliada.
(3)
Priemerný osobný mzdový bod v hodnote nižšej ako 1, 25 sa započítava v
celej výške. Z hodnoty priemerného osobného mzdového bodu od 1, 25 do 3
sa započítava v roku
a) 2004 40 %, b) 2005 60 %, c) 2006 64 %, d) 2007 68 %, e) 2008 72 %, f) 2009 76 %, g) 2010 80 %, h) 2011 84 %, i) 2012 88 %, j) 2013 92 %, k) 2014 96 %.
(4)
K priemernému osobnému mzdovému bodu v hodnote nižšej ako 1, 0 sa
pripočíta z rozdielu medzi hodnotou 1, 0 a priemerným osobným mzdovým
bodom určeným podľa odseku 1 v roku
a) 2004 60 %, b) 2005 40 %, c) 2006 36 %, d) 2007 32 %, e) 2008 28 %, f) 2009 24 %, g) 2010 20 %, h) 2011 16 %, i) 2012 12 %, j) 2013 8 %, k) 2014 4 %.
(5) Od 1. januára 2015 sa priemerný osobný mzdový bod neupravuje podľa odsekov 3 a 4.
(6) Priemerný osobný mzdový bod po úprave podľa odsekov 3 a 4 sa zaokrúhľuje na štyri desatinné miesta nahor.
(7)
Rozhodujúce obdobia na zistenie priemerného osobného mzdového bodu sú
kalendárne roky pred rokom, v ktorom boli splnené podmienky nároku na
dôchodkovú dávku, s výnimkou kalendárnych rokov pred 1. januárom 1984,
ak tento zákon neustanovuje inak.
(8) Ak v rozhodujúcom období
určenom podľa odseku 7 nie je najmenej dvadsaťdva kalendárnych rokov, za
ktoré možno určiť osobné mzdové body, alebo je v ňom obdobie, za ktoré
patrí osobný mzdový bod podľa § 255 ods. 3 prvej vety, predlžuje sa
rozhodujúce obdobie pred rok 1984 postupne tak, aby v ňom bolo
dvadsaťdva kalendárnych rokov, za ktoré možno určiť osobné mzdové body
bez zohľadnenia obdobia, za ktoré patrí osobný mzdový bod podľa § 255
ods. 3 prvej vety. Ak poistenec ani po tomto predĺžení nemá dvadsaťdva
kalendárnych rokov, za ktoré možno určiť osobné mzdové body bez
zohľadnenia obdobia, za ktoré patrí osobný mzdový bod podľa § 255 ods. 3
prvej vety, zisťuje sa priemerný osobný mzdový bod z tohto nižšieho
počtu kalendárnych rokov bez zohľadnenia obdobia, za ktoré patrí osobný
mzdový bod podľa § 255 ods. 3 prvej vety. Na určenie priemerného
osobného mzdového bodu podľa odseku 1 sa z obdobia dôchodkového
poistenia v rozhodujúcom období vylučuje obdobie, za ktoré patrí osobný
mzdový bod podľa § 255 ods. 3 prvej vety.
(9) Ak v rozhodujúcom období sú len obdobia uvedené v § 255 ods. 3, priemerný osobný mzdový bod je 0, 3.
(10)
Ak rozhodujúce obdobie určené podľa odsekov 7 a 8 je kratšie ako jeden
kalendárny rok, priemerný osobný mzdový bod sa určí ako podiel osobného
mzdového bodu dosiahnutého v tomto kratšom období a koeficientu určeného
ako podiel počtu dní tohto obdobia dôchodkového poistenia a čísla 365.
Koeficient sa zaokrúhľuje na štyri desatinné miesta nahor. Odsek 6 platí
rovnako. Všeobecný vymeriavací základ na účely tohto ustanovenia je
všeobecný vymeriavací základ, ktorý platil v roku, ktorý dva roky
predchádza roku, v ktorom vznikol nárok na dôchodkovú dávku.
(11)
Ak vznikol nárok na dôchodkovú dávku v kalendárnom roku, v ktorom
poistencovi prvý raz vzniklo dôchodkové poistenie, priemerný osobný
mzdový bod sa určí ako podiel osobného mzdového bodu dosiahnutého v
období od vzniku dôchodkového poistenia do vzniku nároku na dôchodkovú
dávku a koeficientu určeného ako podiel počtu dní tohto obdobia
dôchodkového poistenia a čísla 365. Koeficient sa zaokrúhľuje na štyri
desatinné miesta nahor. Odsek 6 platí rovnako.
(12) Ak
poistencovi vznikol nárok na dôchodkovú dávku v deň prvého vzniku
dôchodkového poistenia, priemerný osobný mzdový bod je osobný mzdový bod
určený ako podiel pravdepodobného vymeriavacieho základu na platenie
poistného na dôchodkové poistenie za kalendárny mesiac, v ktorom vznikol
nárok na dôchodkovú dávku, a jednej dvanástiny všeobecného
vymeriavacieho základu. Pravdepodobný vymeriavací základ je vymeriavací
základ, z ktorého by sa platilo poistné na dôchodkové poistenie za
kalendárny mesiac, v ktorom vznikol nárok na dôchodkovú dávku.
§ 64 Dôchodková hodnota (1) Dôchodková hodnota v roku 2004 je 183, 58 Sk.
(2) Dôchodková hodnota v roku 2005 je 195, 31 Sk.
(3)
Dôchodková hodnota platná k 31. decembru kalendárneho roka sa upravuje
od 1. januára nasledujúceho kalendárneho roka indexom, ktorý sa určí
ako podiel priemernej mzdy zistenej za tretí štvrťrok predchádzajúceho
kalendárneho roka a priemernej mzdy zistenej za tretí štvrťrok
kalendárneho roka dva roky predchádzajúceho kalendárnemu roku, od
ktorého sa dôchodková hodnota upravuje. Takto určená dôchodková hodnota
platí vždy od 1. januára do 31. decembra kalendárneho roka.
(4) Priemerná mzda uvedená v odseku 3 je priemerná mzda v hospodárstve Slovenskej republiky zistená štatistickým úradom.
(5) Dôchodková hodnota sa zaokrúhľuje na dve desatinné miesta nahor.
(6)
Aktuálna dôchodková hodnota je dôchodková hodnota určená podľa odsekov 1
až 5, ktorá platí v čase vzniku nároku na výplatu dôchodkovej dávky.
(7)
Výšku dôchodkovej hodnoty po roku 2005 na príslušný kalendárny rok
ustanoví opatrenie, ktoré vydá ministerstvo a vyhlási jeho úplné znenie
uverejnením v Zbierke zákonov najneskôr do 31. decembra kalendárneho
roka.
DRUHÝ DIEL STAROBNÝ DÔCHODOK
§ 65 Podmienky nároku na starobný dôchodok (1) Poistenec má nárok na starobný dôchodok, ak bol dôchodkovo poistený najmenej 10 rokov a dovŕšil dôchodkový vek.
(2) Dôchodkový vek je 62 rokov veku poistenca, ak tento zákon neustanovuje inak.
(3)
Mužovi, ktorý v období od 1. januára 2004 do 31. decembra 2005 dovŕšil
vek 60 rokov, sa dôchodkový vek určí tak, že k veku 60 rokov sa
pripočíta
a) v roku 2004 deväť kalendárnych mesiacov, b) v roku 2005 osemnásť kalendárnych mesiacov.
(4)
Žene, ktorá vychovala päť detí alebo viac detí a v období od 1. januára
2004 do 31. decembra 2014 dovŕšila vek 53 rokov, sa dôchodkový vek určí
tak, že k veku 53 rokov sa pripočíta
a) v roku 2004 deväť kalendárnych mesiacov, b) v roku 2005 osemnásť kalendárnych mesiacov, c) v roku 2006 dvadsaťsedem kalendárnych mesiacov, d) v roku 2007 tridsaťšesť kalendárnych mesiacov, e) v roku 2008 štyridsaťpäť kalendárnych mesiacov, f) v roku 2009 päťdesiatštyri kalendárnych mesiacov, g) v roku 2010 šesťdesiattri kalendárnych mesiacov, h) v roku 2011 sedemdesiatdva kalendárnych mesiacov, i) v roku 2012 osemdesiatjeden kalendárnych mesiacov, j) v roku 2013 deväťdesiat kalendárnych mesiacov, k) v roku 2014 deväťdesiatdeväť kalendárnych mesiacov.
(5)
Žene, ktorá vychovala tri deti alebo štyri deti a v období od 1.
januára 2004 do 31. decembra 2013 dovŕšila vek 54 rokov, sa dôchodkový
vek určí tak, že k veku 54 rokov sa pripočíta
a) v roku 2004 deväť kalendárnych mesiacov, b) v roku 2005 osemnásť kalendárnych mesiacov, c) v roku 2006 dvadsaťsedem kalendárnych mesiacov, d) v roku 2007 tridsaťšesť kalendárnych mesiacov, e) v roku 2008 štyridsaťpäť kalendárnych mesiacov, f) v roku 2009 päťdesiatštyri kalendárnych mesiacov, g) v roku 2010 šesťdesiattri kalendárnych mesiacov, h) v roku 2011 sedemdesiatdva kalendárnych mesiacov, i) v roku 2012 osemdesiatjeden kalendárnych mesiacov, j) v roku 2013 deväťdesiat kalendárnych mesiacov.
(6)
Žene, ktorá vychovala dve deti a v období od 1. januára 2004 do 31.
decembra 2012 dovŕšila vek 55 rokov, sa dôchodkový vek určí tak, že k
veku 55 rokov sa pripočíta
a) v roku 2004 deväť kalendárnych mesiacov, b) v roku 2005 osemnásť kalendárnych mesiacov, c) v roku 2006 dvadsaťsedem kalendárnych mesiacov, d) v roku 2007 tridsaťšesť kalendárnych mesiacov, e) v roku 2008 štyridsaťpäť kalendárnych mesiacov, f) v roku 2009 päťdesiatštyri kalendárnych mesiacov, g) v roku 2010 šesťdesiattri kalendárnych mesiacov, h) v roku 2011 sedemdesiatdva kalendárnych mesiacov, i) v roku 2012 osemdesiatjeden kalendárnych mesiacov.
(7)
Žene, ktorá vychovala jedno dieťa a v období od 1. januára 2004 do 31.
decembra 2010 dovŕšila vek 56 rokov, sa dôchodkový vek určí tak, že k
veku 56 rokov sa pripočíta
a) v roku 2004 deväť kalendárnych mesiacov, b) v roku 2005 osemnásť kalendárnych mesiacov, c) v roku 2006 dvadsaťsedem kalendárnych mesiacov, d) v roku 2007 tridsaťšesť kalendárnych mesiacov, e) v roku 2008 štyridsaťpäť kalendárnych mesiacov, f) v roku 2009 päťdesiatštyri kalendárnych mesiacov, g) v roku 2010 šesťdesiattri kalendárnych mesiacov.
(8)
Žene, ktorá v období od 1. januára 2004 do 31. decembra 2009 dovŕšila
vek 57 rokov, sa dôchodkový vek určí tak, že k veku 57 rokov sa
pripočíta
a) v roku 2004 deväť kalendárnych mesiacov, b) v roku 2005 osemnásť kalendárnych mesiacov, c) v roku 2006 dvadsaťsedem kalendárnych mesiacov, d) v roku 2007 tridsaťšesť kalendárnych mesiacov, e) v roku 2008 štyridsaťpäť kalendárnych mesiacov, f) v roku 2009 päťdesiatštyri kalendárnych mesiacov.
(9)
Dôchodkový vek určený podľa odsekov 3 až 8 je vek dovŕšený v
kalendárnom mesiaci v deň, ktorý sa číslom zhoduje s dňom narodenia
poistenca.
(10) Ak deň dovŕšenia dôchodkového veku určeného podľa
odsekov 3 až 8 pripadne na deň, ktorý sa číselne nezhoduje s dňom
narodenia poistenca, za deň dovŕšenia dôchodkového veku sa považuje
posledný deň posledného pripočítaného kalendárneho mesiaca.
§ 66 Určenie sumy starobného dôchodku (1)
Suma starobného dôchodku sa určí ako súčin priemerného osobného
mzdového bodu, obdobia dôchodkového poistenia získaného ku dňu vzniku
nároku na starobný dôchodok a aktuálnej dôchodkovej hodnoty; § 63 ods. 1
tretia veta a štvrtá veta platia rovnako.
(2) Ak poistenec bol
dôchodkovo poistený po splnení podmienok nároku na starobný dôchodok a
nepoberal tento dôchodok alebo jeho časť, suma starobného dôchodku sa
určí podľa odseku 1 a pripočíta sa k nej suma určená ako súčin súčtu
osobných mzdových bodov získaných za obdobie dôchodkového poistenia po
vzniku nároku na starobný dôchodok a aktuálnej dôchodkovej hodnoty.
Takto určená suma starobného dôchodku sa zvýši o 0, 5 % za každých 30
dní dôchodkového poistenia získaných po vzniku nároku na starobný
dôchodok bez poberania tohto dôchodku alebo jeho časti.
(3) Ak
poistenec bol dôchodkovo poistený po splnení podmienok nároku na
starobný dôchodok a poberal tento dôchodok alebo jeho časť, suma
starobného dôchodku odo dňa nasledujúceho po zániku dôchodkového
poistenia sa určí tak, že k sume starobného dôchodku vyplácaného ku dňu
zániku dôchodkového poistenia sa pripočíta suma určená ako súčin súčtu
jednej polovice osobných mzdových bodov získaných za obdobie
dôchodkového poistenia počas poberania starobného dôchodku alebo jeho
časti a aktuálnej dôchodkovej hodnoty platnej ku dňu nasledujúcemu po
zániku dôchodkového poistenia.
(4) Ak poistenec bol dôchodkovo
poistený bez poberania starobného dôchodku alebo jeho časti v období
nasledujúcom po období, v ktorom poberal starobný dôchodok alebo jeho
časť, suma starobného dôchodku odo dňa nasledujúceho po zániku
dôchodkového poistenia sa určí tak, že k sume starobného dôchodku
vyplácaného ku dňu zastavenia výplaty starobného dôchodku sa pripočíta
suma určená ako súčin súčtu jednej polovice osobných mzdových bodov
získaných za obdobie dôchodkového poistenia počas poberania starobného
dôchodku alebo jeho časti a aktuálnej dôchodkovej hodnoty a suma určená
ako súčin súčtu osobných mzdových bodov získaných za obdobie
dôchodkového poistenia bez poberania starobného dôchodku alebo jeho
časti a aktuálnej dôchodkovej hodnoty. Takto určená suma starobného
dôchodku sa zvýši o 0, 5 % za každých 30 dní dôchodkového poistenia
získaných po vzniku nároku na starobný dôchodok bez poberania tohto
dôchodku alebo jeho časti.
(5) Ak sa starobný dôchodok ku dňu
zastavenia jeho výplaty alebo ku dňu zániku dôchodkového poistenia
získaného počas poberania starobného dôchodku vyplácal v sume jednej
polovice z dôvodu jeho súbehu s vdovským dôchodkom alebo vdoveckým
dôchodkom, pri určení sumy starobného dôchodku podľa odsekov 3 a 4 sa
prihliada na sumu starobného dôchodku, ktorá by patrila bez jeho
zníženia z tohto dôvodu.
(6) Suma starobného dôchodku poistenca,
ktorý je sporiteľ podľa osobitného predpisu, 1) sa zníži o polovicu
pomernej sumy starobného dôchodku patriacej za obdobie starobného
dôchodkového sporenia.
(7) Na určenie sumy starobného dôchodku
podľa odsekov 2 a 4 sa do obdobia dôchodkového poistenia získaného po
vzniku nároku na starobný dôchodok nezapočítavajú obdobia uvedené v §
140 ods. 1 písm. c) a v odsekoch 2 až 4.
(8) Všeobecný
vymeriavací základ na určenie osobného mzdového bodu za posledný rok
dôchodkového poistenia po vzniku nároku na starobný dôchodok je
všeobecný vymeriavací základ ustanovený na kalendárny rok, ktorý dva
roky predchádza kalendárnemu roku, za ktorý sa zisťuje osobný mzdový
bod. Všeobecný vymeriavací základ na určenie osobného mzdového bodu za
predposledný rok dôchodkového poistenia po vzniku nároku na starobný
dôchodok je všeobecný vymeriavací základ ustanovený na kalendárny rok,
ktorý predchádza kalendárnemu roku, za ktorý sa zisťuje osobný mzdový
bod.
(9) Sociálna poisťovňa určí sumu starobného dôchodku podľa odsekov 3 a 4 za kalendárny rok len raz.
TRETÍ DIEL PREDČASNÝ STAROBNÝ DÔCHODOK
§ 67 Podmienky nároku na predčasný starobný dôchodok (1) Poistenec má nárok na predčasný starobný dôchodok, ak
a) bol dôchodkovo poistený najmenej 10 rokov a
b) suma predčasného starobného dôchodku ku dňu, od ktorého požiadal o
jeho priznanie, je vyššia ako 1, 2-násobok sumy životného minima pre
jednu plnoletú fyzickú osobu podľa osobitného predpisu.56)
(2) Poistenec, ktorý je sporiteľ podľa osobitného predpisu, 1) má nárok na predčasný starobný dôchodok, ak
a) splnil podmienky vyplácania predčasného starobného dôchodku podľa osobitného predpisu, 1) b) bol dôchodkovo poistený najmenej 10 rokov a
c) suma predčasného starobného dôchodku ku dňu, od ktorého požiadal o
jeho priznanie, je vyššia ako 0, 6-násobku sumy životného minima pre
jednu plnoletú fyzickú osobu podľa osobitného predpisu.56)
(3)
Nárok na predčasný starobný dôchodok podľa odsekov 1 a 2 vzniká najskôr
odo dňa podania žiadosti o predčasný starobný dôchodok. Žiadosť o
predčasný starobný dôchodok môže poistenec podať v kalendárnom roku
najviac dvakrát.
§ 68 Určenie sumy predčasného starobného dôchodku (1)
Suma predčasného starobného dôchodku sa určí ako súčin priemerného
osobného mzdového bodu, obdobia dôchodkového poistenia získaného ku dňu
vzniku nároku na výplatu predčasného starobného dôchodku a aktuálnej
dôchodkovej hodnoty znížený o 0, 5 % za každých začatých 30 dní od
vzniku nároku na výplatu predčasného starobného dôchodku do dovŕšenia
dôchodkového veku; § 63 ods. 1 tretia veta a štvrtá veta platia rovnako.
(2)
Ak poistenec bol dôchodkovo poistený počas poberania predčasného
starobného dôchodku alebo jeho časti, suma predčasného starobného
dôchodku odo dňa nasledujúceho po zániku dôchodkového poistenia sa určí
tak, že k sume predčasného starobného dôchodku vyplácaného ku dňu zániku
dôchodkového poistenia sa pripočíta suma určená ako súčin súčtu jednej
polovice osobných mzdových bodov získaných za obdobie dôchodkového
poistenia počas poberania predčasného starobného dôchodku alebo jeho
časti a aktuálnej dôchodkovej hodnoty platnej ku dňu nasledujúcemu po
zániku dôchodkového poistenia.
(3) Ak poistenec bol dôchodkovo
poistený bez poberania predčasného starobného dôchodku alebo jeho časti v
období nasledujúcom po období, v ktorom poberal predčasný starobný
dôchodok alebo jeho časť, suma predčasného starobného dôchodku odo dňa
nasledujúceho po zániku dôchodkového poistenia sa určí tak, že k sume
predčasného starobného dôchodku vyplácaného ku dňu zastavenia výplaty
predčasného starobného dôchodku sa pripočíta suma určená ako súčin súčtu
jednej polovice osobných mzdových bodov získaných za obdobie
dôchodkového poistenia počas poberania predčasného starobného dôchodku
alebo jeho časti a aktuálnej dôchodkovej hodnoty a suma určená ako súčin
súčtu osobných mzdových bodov získaných za obdobie dôchodkového
poistenia bez poberania predčasného starobného dôchodku alebo jeho časti
a aktuálnej dôchodkovej hodnoty.
(4) Ak sa predčasný starobný
dôchodok ku dňu zastavenia jeho výplaty alebo ku dňu zániku dôchodkového
poistenia získaného počas poberania predčasného starobného dôchodku
vyplácal v sume jednej polovice z dôvodu jeho súbehu s vdovským
dôchodkom alebo vdoveckým dôchodkom, pri určení sumy predčasného
starobného dôchodku podľa odsekov 2 a 3 sa prihliada na sumu predčasného
starobného dôchodku, ktorá by patrila bez jeho zníženia z tohto dôvodu.
(5)
Suma predčasného starobného dôchodku poistenca, ktorý je sporiteľ podľa
osobitného predpisu, 1) sa zníži o polovicu pomernej sumy predčasného
starobného dôchodku patriacej za obdobie starobného dôchodkového
sporenia.
(6) Všeobecný vymeriavací základ na určenie osobného
mzdového bodu za posledný rok dôchodkového poistenia po vzniku nároku na
predčasný starobný dôchodok je všeobecný vymeriavací základ ustanovený
na kalendárny rok, ktorý dva roky predchádza kalendárnemu roku, za ktorý
sa zisťuje osobný mzdový bod. Na všeobecný vymeriavací základ na
určenie osobného mzdového bodu za predposledný rok dôchodkového
poistenia po vzniku nároku na predčasný starobný dôchodok platí § 66
ods. 8 druhá veta rovnako.
(7) Poistencovi, ktorý ku dňu, od
ktorého požiadal o priznanie predčasného starobného dôchodku, spĺňa
podmienky nároku na dávku v nezamestnanosti, na ktorú by mal nárok ako
evidovaný uchádzač o zamestnanie, a tento nárok si neuplatní, sa
obdobie, za ktoré sa znižuje suma predčasného starobného dôchodku podľa
odseku 1, skráti o obdobie, počas ktorého by mal nárok na výplatu dávky v
nezamestnanosti, ak tento zákon neustanovuje inak.
(8) Sociálna poisťovňa určí sumu predčasného starobného dôchodku podľa odsekov 2 a 3 za kalendárny rok len raz.
§ 69 Vylúčenie nároku na starobný dôchodok (1) Poistenec, ktorému bol priznaný predčasný starobný dôchodok, nemá nárok na starobný dôchodok.
(2) Predčasný starobný dôchodok po dovŕšení dôchodkového veku sa považuje za starobný dôchodok.
ŠTVRTÝ DIEL INVALIDNÝ DÔCHODOK
§ 70 Podmienky nároku na invalidný dôchodok (1)
Poistenec má nárok na invalidný dôchodok, ak sa stal invalidným, získal
počet rokov dôchodkového poistenia uvedený v § 72 a ku dňu vzniku
invalidity nedovŕšil dôchodkový vek alebo mu nebol priznaný predčasný
starobný dôchodok.
(2) Fyzická osoba má nárok na invalidný
dôchodok aj vtedy, ak sa stala invalidnou v období, v ktorom je
nezaopatreným dieťaťom a má na území Slovenskej republiky trvalý pobyt.
Nárok na invalidný dôchodok tejto fyzickej osobe vzniká najskôr odo dňa
dovŕšenia 18 rokov veku.
§ 71 Pokles schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť a miera poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť (1)
Poistenec je invalidný, ak pre dlhodobo nepriaznivý zdravotný stav má
pokles schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 40 % v
porovnaní so zdravou fyzickou osobou.
(2) Dlhodobo nepriaznivý
zdravotný stav je taký zdravotný stav, ktorý spôsobuje pokles schopnosti
vykonávať zárobkovú činnosť a ktorý má podľa poznatkov lekárskej vedy
trvať dlhšie ako jeden rok.
(3) Pokles schopnosti vykonávať
zárobkovú činnosť sa posudzuje porovnaním telesnej schopnosti, duševnej
schopnosti a zmyslovej schopnosti poistenca s dlhodobo nepriaznivým
zdravotným stavom a telesnej schopnosti, duševnej schopnosti a zmyslovej
schopnosti zdravej fyzickej osoby. Pri posudzovaní poklesu schopnosti
vykonávať zárobkovú činnosť sa neprihliada na zdravotné postihnutia,
ktoré boli zohľadnené na nárok na invalidný výsluhový dôchodok podľa
osobitného predpisu.2)
(4) Pokles schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť sa posudzuje na základe
a) lekárskych správ a údajov zo zdravotnej dokumentácie zdravotníckeho
zariadenia a zhodnotenia liečby s určením diagnostického záveru,
stabilizácie ochorenia, jeho ďalšieho vývoja, ďalšej liečby a b)
komplexných funkčných vyšetrení a ich záverov, pričom sa prihliada na
zostávajúcu schopnosť vykonávať zárobkovú činnosť, zostávajúcu schopnosť
prípravy na povolanie, možnosti poskytnutia pracovnej rehabilitácie
alebo rekvalifikácie.
(5) Miera poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť je uvedená v prílohe č. 4.
(6)
Miera poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť v percentách sa
určuje podľa druhu zdravotného postihnutia, ktoré je rozhodujúcou
príčinou dlhodobo nepriaznivého zdravotného stavu, a so zreteľom na
závažnosť ostatných zdravotných postihnutí.
(7) Jednotlivé percentuálne miery poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť sa nesčítavajú.
(8)
Mieru poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť určenú podľa
odseku 6 možno zvýšiť najviac o 10 %, ak závažnosť ostatných zdravotných
postihnutí ovplyvňuje pokles schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť. Na
určenie zvýšenia hodnoty sa vychádza z predchádzajúceho výkonu
zárobkovej činnosti, dosiahnutého vzdelania, skúsenosti a schopnosti
rekvalifikácie. Obdobne to platí, ak pokles schopnosti vykonávať
zárobkovú činnosť je dôsledkom viacerých zdravotných postihnutí
podmieňujúcich dlhodobo nepriaznivý zdravotný stav.
(9) Ak v
prílohe č. 4 nie je uvedené zdravotné postihnutie, ktoré je príčinou
dlhodobo nepriaznivého zdravotného stavu, určí sa miera poklesu
schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť v percentách podľa takého
zdravotného postihnutia uvedeného v tejto prílohe, ktoré je s jeho
funkčným dopadom najviac porovnateľné.
(10) Dlhodobo nepriaznivý
zdravotný stav na účely invalidity sa posúdi opätovne, ak sa predpokladá
zmena vo vývoji zdravotného stavu a zmena schopnosti vykonávať
zárobkovú činnosť.
§ 72 (1) Počet rokov dôchodkového poistenia na vznik nároku na invalidný dôchodok poistenca vo veku
a) do 20 rokov je menej ako jeden rok, b) nad 20 rokov do 22 rokov je najmenej jeden rok, c) nad 22 rokov do 24 rokov je najmenej dva roky, d) nad 24 rokov do 26 rokov je najmenej tri roky, e) nad 26 rokov do 28 rokov je najmenej štyri roky, f) nad 28 rokov je najmenej päť rokov.
(2)
Počet rokov dôchodkového poistenia na vznik nároku na invalidný
dôchodok sa zisťuje z obdobia pred vznikom invalidity, a ak ide o
poistenca vo veku nad 28 rokov, z posledných desiatich rokov pred
vznikom invalidity.
(3) Poistencovi, ktorý sa stal invalidným v
dôsledku pracovného úrazu alebo choroby z povolania a fyzickej osobe,
ktorá sa stala invalidnou v období, v ktorom je nezaopatreným dieťaťom,
sa podmienka počtu rokov dôchodkového poistenia uvedená v odseku 1
považuje za splnenú.
§ 73 Určenie sumy invalidného dôchodku (1)
Suma invalidného dôchodku poistenca, ktorý má percentuálny pokles
schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 70 %, sa určí ako
súčin priemerného osobného mzdového bodu, obdobia dôchodkového poistenia
získaného ku dňu vzniku nároku na invalidný dôchodok, ku ktorému sa
pripočíta obdobie od vzniku nároku na invalidný dôchodok do dovŕšenia
dôchodkového veku a aktuálnej dôchodkovej hodnoty; § 63 ods. 1 tretia
veta a štvrtá veta platia rovnako.
(2) Suma invalidného dôchodku
poistenca, ktorý má percentuálny pokles schopnosti vykonávať zárobkovú
činnosť najviac o 70 %, sa určí ako súčin percentuálneho poklesu
schopnosti poistenca vykonávať zárobkovú činnosť, priemerného osobného
mzdového bodu, obdobia dôchodkového poistenia získaného ku dňu vzniku
nároku na invalidný dôchodok, ku ktorému sa pripočíta obdobie od vzniku
nároku na invalidný dôchodok do dovŕšenia dôchodkového veku, a aktuálnej
dôchodkovej hodnoty; § 63 ods. 1 tretia veta a štvrtá veta platia
rovnako.
(3) Suma invalidného dôchodku fyzickej osoby uvedenej v §
70 ods. 2, ktorá má percentuálny pokles schopnosti vykonávať zárobkovú
činnosť o viac ako 70 %, sa určí ako súčin osobného mzdového bodu,
obdobia dôchodkového poistenia získaného ku dňu vzniku nároku na
invalidný dôchodok, ku ktorému sa pripočíta obdobie od vzniku nároku na
invalidný dôchodok do dovŕšenia dôchodkového veku a aktuálnej
dôchodkovej hodnoty; § 63 ods. 1 tretia veta a štvrtá veta platia
rovnako. Osobný mzdový bod sa určuje na hodnotu 0, 67.
(4) Suma
invalidného dôchodku fyzickej osoby uvedenej v § 70 ods. 2, ktorá má
percentuálny pokles schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť najviac o 70
%, sa určí ako súčin percentuálneho poklesu schopnosti tejto fyzickej
osoby vykonávať zárobkovú činnosť, osobného mzdového bodu, obdobia
dôchodkového poistenia získaného ku dňu vzniku nároku na invalidný
dôchodok, ku ktorému sa pripočíta obdobie od vzniku nároku na invalidný
dôchodok do dovŕšenia dôchodkového veku a aktuálnej dôchodkovej hodnoty;
§ 63 ods. 1 tretia veta a štvrtá veta platia rovnako. Na určenie
osobného mzdového bodu platí odsek 3 druhá veta rovnako.
§ 73a Zánik nároku na invalidný dôchodok Nárok na invalidný dôchodok zaniká dňom dovŕšenia dôchodkového veku alebo dňom priznania predčasného starobného dôchodku.
PIATY DIEL VDOVSKÝ DÔCHODOK A VDOVECKÝ DÔCHODOK
§ 74 Podmienky nároku na vdovský dôchodok a nároku na vdovecký dôchodok (1) Vdova má nárok na vdovský dôchodok po manželovi, ktorý
a) ku dňu smrti bol poberateľom starobného dôchodku, predčasného starobného dôchodku alebo invalidného dôchodku,
b) ku dňu smrti splnil podmienky nároku na starobný dôchodok alebo
získal počet rokov dôchodkového poistenia na nárok na invalidný
dôchodok, alebo c) zomrel v dôsledku pracovného úrazu alebo choroby z povolania.
(2) Vdova má nárok na výplatu vdovského dôchodku počas jedného roka od smrti manžela.
(3) Po uplynutí obdobia uvedeného v odseku 2 má vdova nárok na výplatu vdovského dôchodku, ak
a) sa stará o nezaopatrené dieťa, b) je invalidná z dôvodu poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 70 % alebo c) vychovala aspoň tri deti, d) dovŕšila vek 52 rokov a vychovala dve deti, e) dovŕšila dôchodkový vek.
(4)
Nezaopatrené dieťa podľa odseku 3 písm. a) je dieťa, ktoré má po
zomretom rodičovi nárok na sirotský dôchodok, a dieťa, ktoré bolo v
rodine zomretého vychovávané, ak ide o vlastné dieťa alebo osvojené
dieťa vdovy alebo ak bolo dieťa vdove alebo zomretému manželovi zverené
do starostlivosti nahrádzajúcej starostlivosť rodičov na základe
rozhodnutia príslušného orgánu počas trvania manželstva.
(5) Nárok na vdovský dôchodok zaniká
a) uzatvorením manželstva, b) dňom právoplatnosti rozhodnutia súdu, podľa ktorého vdova úmyselným trestným činom spôsobila smrť manžela.
(6) Na nárok vdovca na vdovecký dôchodok po manželke platia odseky 1 až 5 rovnako.
§ 75 Suma vdovského dôchodku a vdoveckého dôchodku (1)
Suma vdovského dôchodku je 60 % starobného dôchodku alebo invalidného
dôchodku, na ktorý mal alebo by mal nárok zomretý manžel ku dňu smrti.
Ak sú splnené podmienky nároku na dva dôchodky, vdovský dôchodok sa určí
z vyššieho dôchodku.
(2) Vdovský dôchodok po poberateľovi
invalidného dôchodku, ktorý ku dňu smrti nesplnil podmienky nároku na
starobný dôchodok alebo nezískal počet rokov dôchodkového poistenia na
vznik nároku na invalidný dôchodok, je 60 % invalidného dôchodku, na
ktorý mal nárok zomretý manžel ku dňu smrti.
(3) Suma vdovského
dôchodku po poistencovi, ktorému bol priznaný predčasný starobný
dôchodok a ktorý ku dňu smrti nezískal počet rokov dôchodkového
poistenia na vznik nároku na invalidný dôchodok, je 60 % predčasného
starobného dôchodku, na ktorý mal nárok zomretý manžel ku dňu smrti.
Suma vdovského dôchodku po poistencovi, ktorému bol priznaný predčasný
starobný dôchodok a ktorý ku dňu smrti získal počet rokov dôchodkového
poistenia na vznik nároku na invalidný dôchodok, je 60 % toho dôchodku,
ktorého suma ku dňu smrti zomretého manžela je vyššia.
(4) Suma
vdovského dôchodku, na ktorý vznikne znovu nárok podľa § 74 ods. 6
druhej vety, je 60 % sumy starobného dôchodku, na ktorý by mal nárok
zomretý manžel ku dňu dovŕšenia dôchodkového veku.
(5) Na určenie sumy vdoveckého dôchodku platia odseky 1 až 4 rovnako.
ŠIESTY DIEL SIROTSKÝ DÔCHODOK
§ 76 Podmienky nároku na sirotský dôchodok (1)
Nárok na sirotský dôchodok má nezaopatrené dieťa, ktorému zomrel rodič
alebo osvojiteľ dieťaťa, ak rodič alebo osvojiteľ ku dňu smrti bol
poberateľom starobného dôchodku, predčasného starobného dôchodku alebo
invalidného dôchodku alebo ku dňu smrti získal počet rokov dôchodkového
poistenia na nárok na invalidný dôchodok, alebo splnil podmienky nároku
na starobný dôchodok, alebo zomrel v dôsledku pracovného úrazu alebo
choroby z povolania.
(2) Nárok na sirotský dôchodok nevzniká nezaopatrenému dieťaťu v pestúnskej starostlivosti po pestúnovi alebo po jeho manželovi.
(3)
Nárok na výplatu sirotského dôchodku zaniká osvojením nezaopatreného
dieťaťa. Zrušením osvojenia nárok na výplatu sirotského dôchodku vznikne
znovu.
(4) Nárok na sirotský dôchodok zaniká dňom právoplatnosti
rozhodnutia súdu, podľa ktorého nezaopatrené dieťa úmyselne spôsobilo
smrť fyzickej osoby, po ktorej vznikol nárok na sirotský dôchodok.
(5)
Nárok na sirotský dôchodok, ktorého suma bola určená z invalidného
dôchodku zomretého rodiča alebo osvojiteľa dieťaťa, zaniká aj dňom, v
ktorom by zomretý rodič alebo osvojiteľ dieťaťa dovŕšil dôchodkový vek.
Nárok na sirotský dôchodok vznikne znovu, ak zomretý rodič alebo
osvojiteľ dieťaťa uvedený v prvej vete by splnil ku dňu dovŕšenia
dôchodkového veku podmienky nároku na starobný dôchodok.
§ 77 Suma sirotského dôchodku (1)
Suma sirotského dôchodku je 40 % starobného dôchodku alebo invalidného
dôchodku, na ktorý mal alebo by mal nárok rodič alebo osvojiteľ dieťaťa,
ktorého smrťou vznikol nezaopatrenému dieťaťu nárok na sirotský
dôchodok.
(2) Sirotský dôchodok po poberateľovi invalidného
dôchodku, ktorý ku dňu smrti nesplnil podmienky nároku na starobný
dôchodok alebo nezískal počet rokov dôchodkového poistenia na vznik
nároku na invalidný dôchodok, je 40 % invalidného dôchodku, na ktorý mal
nárok zomretý rodič alebo osvojiteľ dieťaťa ku dňu smrti.
(3)
Suma sirotského dôchodku po poistencovi, ktorému bol priznaný predčasný
starobný dôchodok a ktorý ku dňu smrti nezískal počet rokov dôchodkového
poistenia na vznik nároku na invalidný dôchodok, je 40 % predčasného
starobného dôchodku, na ktorý mal nárok zomretý rodič alebo osvojiteľ
dieťaťa ku dňu smrti. Suma sirotského dôchodku po poistencovi, ktorému
bol priznaný predčasný starobný dôchodok a ktorý ku dňu smrti získal
počet rokov dôchodkového poistenia na vznik nároku na invalidný
dôchodok, je 40 % toho dôchodku, ktorého suma ku dňu smrti zomretého
rodiča alebo osvojiteľa dieťaťa je vyššia.
(4) Suma sirotského
dôchodku, na ktorý vznikne znovu nárok podľa § 76 ods. 5 druhej vety, je
40 % sumy starobného dôchodku, na ktorý by mal nárok zomretý rodič
alebo osvojiteľ dieťaťa ku dňu dovŕšenia dôchodkového veku.
(5)
Ak zomretý rodič alebo osvojiteľ dieťaťa splnil podmienky nároku na dva
dôchodky, sirotský dôchodok sa určí z vyššieho dôchodku.
SIEDMY DIEL SPOLOČNÉ USTANOVENIA O DÔCHODKOVÝCH DÁVKACH
§ 78 (1)
Povinne dôchodkovo poistenej samostatne zárobkovo činnej osobe a
dobrovoľne dôchodkovo poistenej osobe, ktoré nezaplatili včas a v
správnej sume poistné na dôchodkové poistenie za obdobie, za ktoré boli
povinné platiť poistné na dôchodkové poistenie, sa toto obdobie započíta
na nárok na starobný dôchodok, predčasný starobný dôchodok a invalidný
dôchodok a na určenie ich sumy ako obdobie dôchodkového poistenia odo
dňa, v ktorom bola zaplatená celá suma dlžného poistného na dôchodkové
poistenie. To platí aj na nárok na vdovský dôchodok, vdovecký dôchodok a
sirotský dôchodok po fyzickej osobe uvedenej v prvej vete a na určenie
ich sumy, ak vdova, vdovec alebo sirota zaplatili dlžnú sumu poistného
na dôchodkové poistenie po fyzickej osobe uvedenej v prvej vete. Na
účely určenia sumy starobného dôchodku alebo invalidného dôchodku
zomretého poistenca sa poistné zaplatené podľa druhej vety považuje za
zaplatené ku dňu jeho smrti.
(2) Ak sa na základe dodatočného
daňového priznania alebo na základe dodatočného platobného výmeru
vydaného správcom dane zmení vymeriavací základ samostatne zárobkovo
činnej osoby, z ktorého už bola určená tejto osobe dôchodková dávka,
zmena sumy dôchodkovej dávky sa vykoná od splátky dôchodkovej dávky
splatnej po kalendárnom mesiaci, v ktorom poberateľ tejto dávky
a) bol povinný predložiť výpis z dodatočného daňového priznania
Sociálnej poisťovni alebo v ktorom nadobudol právoplatnosť dodatočný
platobný výmer, b) doplatil poistné na dôchodkové poistenie, ak
vymeriavací základ samostatne zárobkovo činnej osoby zistený na základe
dodatočného daňového priznania alebo na základe dodatočného platobného
výmeru je vyšší ako vymeriavací základ samostatne zárobkovo činnej
osoby, z ktorého bola povinná platiť poistné na dôchodkové poistenie.
§ 79 zrušený
§ 80 Invalidný
dôchodok priznaný z dôvodu poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú
činnosť najviac o 70 % sa nevypláca počas obdobia poberania náhrady
príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca podľa osobitného
predpisu, 51) nemocenského, platu alebo služobného príjmu podľa
osobitného predpisu57) priznaných pred vznikom nároku na invalidný
dôchodok priznaný z dôvodu poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú
činnosť najviac o 70 %.
§ 81 Súbeh nárokov na výplatu dôchodkových dávok (1)
Ak sú súčasne splnené podmienky nároku na invalidný dôchodok podľa § 70
ods. 1 a 2 alebo podľa § 70 ods. 1 a § 266, vypláca sa invalidný
dôchodok, ktorý je vyšší. Pri rovnakej sume invalidných dôchodkov sa
vypláca invalidný dôchodok, ktorý si poistenec zvolil. Dňom úpravy
výplaty invalidných dôchodkov pre súbeh týchto nárokov zaniká nárok na
invalidný dôchodok, ktorý sa nevypláca.
(2) Ak sú súčasne splnené
podmienky nároku na výplatu starobného dôchodku, predčasného starobného
dôchodku alebo invalidného dôchodku a podmienky nároku na výplatu
vdovského dôchodku alebo vdoveckého dôchodku, alebo sirotského dôchodku
alebo ak sú súčasne splnené podmienky nároku na výplatu vdovského
dôchodku a sirotského dôchodku alebo vdoveckého dôchodku a sirotského
dôchodku, vypláca sa v plnej sume z týchto dôchodkových dávok tá dávka,
ktorá je vyššia, a z dôchodkovej dávky, ktorej suma je nižšia, sa
vypláca jedna polovica. Pri rovnakej sume dôchodkových dávok sa vypláca v
sume jednej polovice vdovský dôchodok, vdovecký dôchodok alebo sirotský
dôchodok. Pri rovnakej sume vdovského dôchodku a sirotského dôchodku
alebo vdoveckého dôchodku a sirotského dôchodku sa vypláca v sume jednej
polovice dôchodok, ktorý si poistenec zvolil.
(3) Ak sú súčasne
splnené podmienky nároku na výplatu invalidného dôchodku a podmienky
nároku na vdovský dôchodok alebo vdovecký dôchodok a podmienky nároku na
sirotský dôchodok alebo sirotské dôchodky obojstranne osiroteného
dieťaťa, vypláca sa v plnej sume dôchodková dávka, ktorá je vyššia alebo
najvyššia, a zostávajúce dôchodkové dávky sa vyplácajú v sume jednej
polovice. Pri rovnakej sume dôchodkových dávok sa vyplácajú v sume
jednej polovice vdovský dôchodok alebo vdovecký dôchodok a sirotský
dôchodok alebo sirotské dôchodky.
(4) Ak sú súčasne splnené
podmienky nároku na výplatu vdovského dôchodku alebo vdoveckého dôchodku
a podmienky nároku na sirotské dôchodky obojstranne osiroteného
dieťaťa, vypláca sa v plnej sume dôchodková dávka, ktorá je vyššia alebo
najvyššia, a zostávajúce dôchodkové dávky v sume jednej polovice. Pri
rovnakej sume dôchodkových dávok sa vypláca v plnej sume dôchodková
dávka, ktorú si poistenec zvolil.
(5) Ak priznaním starobného
dôchodku, predčasného starobného dôchodku, invalidného dôchodku,
vdovského dôchodku, vdoveckého dôchodku alebo sirotského dôchodku dôjde k
súbehu nárokov na výplatu dôchodkov, o súbehu nárokov na výplatu
dôchodkov sa rozhodne po zvýšení dôchodku, prípadne dôchodkov podľa §
82.
(6) Pri vzniku nárokov na výplatu vdovského dôchodku a
sirotského dôchodku alebo sirotských dôchodkov a pri vzniku nárokov na
výplatu vdoveckého dôchodku a sirotského dôchodku alebo sirotských
dôchodkov po tom istom poistencovi nesmie úhrn sumy týchto dôchodkových
dávok presiahnuť 100 % dôchodkovej dávky zomretého poistenca, na ktorú
mal alebo by bol mal nárok ku dňu smrti; to neplatí, ak k prekročeniu
tejto sumy došlo z dôvodu zaokrúhľovania dôchodkových dávok podľa § 116
ods. 8. Ak úhrn dôchodkových dávok presiahne túto sumu, suma každej z
uvedených dôchodkových dávok sa zníži pomerne tak, aby suma uvedená v
prvej vete nebola prekročená. To platí rovnako aj pre úhrn súm
sirotských dôchodkov po tom istom zomretom poistencovi. Ak niektorému z
poberateľov uvedených dôchodkových dávok zanikne nárok na túto
dôchodkovú dávku alebo vznikne nárok na túto dôchodkovú dávku aj
ďalšiemu poberateľovi, sumy dôchodkových dávok ostatných poberateľov po
tom istom poistencovi sa úmerne upravia tak, aby nepresiahli sumu
uvedenú v prvej vete vrátane zvýšenia, ktoré by k nej patrili podľa § 82
ku dňu, v ktorom sa sumy dôchodkových dávok úmerne upravujú.
§ 82 Zvyšovanie dôchodkových dávok (1)
Dôchodkové dávky vyplácané k 1. júlu príslušného kalendárneho roka a
dôchodkové dávky priznané od 1. júla do 31. decembra príslušného
kalendárneho roka sa zvyšujú v závislosti od priemerného medziročného
rastu spotrebiteľských cien a od medziročného rastu priemernej mzdy v
hospodárstve Slovenskej republiky vykázaných štatistickým úradom za
kalendárny rok, ktorý predchádza príslušnému kalendárnemu roku.
Príslušný kalendárny rok je rok, v ktorom sa zvýšenie dôchodkových dávok
vykonáva, ak tento zákon neustanovuje inak.
(2) Dôchodkové dávky
sa zvyšujú od 1. júla príslušného kalendárneho roka o percento určené
ako súčet jednej polovice percenta medziročného rastu spotrebiteľských
cien a jednej polovice percenta medziročného rastu priemernej mzdy v
hospodárstve Slovenskej republiky. Percento zvýšenia dôchodkovej dávky
sa ustanoví opatrením, ktoré vydá ministerstvo podľa údajov
štatistického úradu a vyhlási jeho úplné znenie uverejnením v Zbierke
zákonov najneskôr do 30. apríla príslušného kalendárneho roka.
Dôchodkové dávky, ktoré sú priznané od 1. júla do 31. decembra
príslušného kalendárneho roka, sa zvyšujú odo dňa ich priznania.
(3) Na zvýšenie dôchodkovej dávky je rozhodujúca mesačná suma dôchodkovej dávky vyplácaná ku dňu, od ktorého sa zvyšuje.
(4)
Invalidný dôchodok, ktorý sa v príslušnom kalendárnom roku nevyplácal z
dôvodu poskytovania náhrady príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti
zamestnanca podľa osobitného predpisu51) nemocenského, platu alebo
služobného príjmu podľa osobitného predpisu57) priznaných pred vznikom
nároku na invalidný dôchodok, sa zvýši za každý príslušný kalendárny
rok, v ktorom sa z uvedeného dôvodu nevyplácal. Tieto zvýšenia patria od
vzniku nároku na výplatu invalidného dôchodku.
(5) Dôchodková
dávka, ktorá sa v príslušnom kalendárnom roku nevyplácala z dôvodu
zániku nároku na jej výplatu, sa zvýši pri opätovnom vzniku nároku na
jej výplatu za každý príslušný kalendárny rok, v ktorom sa dôchodková
dávka nevyplácala. Tieto zvýšenia patria od opätovného vzniku nároku na
výplatu dôchodkovej dávky.
(6) Ak je dôchodková dávka upravená z
dôvodu súbehu s iným dôchodkom, určí sa zvýšenie z mesačnej sumy
vyplácanej dôchodkovej dávky. Pri prvej zmene sumy vyplácanej
dôchodkovej dávky, ktorá súvisí s dôvodom zníženia dôchodkovej dávky, sa
určí zvýšenie z mesačnej sumy dôchodkovej dávky vyplácanej odo dňa
tejto zmeny.
(7) Pri súbehu nárokov na viac dôchodkových dávok zvyšuje sa každá z týchto dôchodkových dávok.
(8)
Vdovský dôchodok, vdovecký dôchodok a sirotský dôchodok sa v príslušnom
kalendárnom roku nezvyšuje, ak bol vymeraný zo starobného dôchodku,
predčasného starobného dôchodku alebo invalidného dôchodku zvýšeného v
príslušnom kalendárnom roku.
(9) Zvýšenie dôchodkových dávok sa zlučuje s dôchodkovou dávkou, pri ktorej toto zvýšenie patrí.
(10)
V roku 2006 sa dôchodkové dávky zvyšujú maximálne do sumy 17 200 Sk.
Dôchodky priznané v sume vyššej ako 17 200 Sk sa v roku 2006 nezvyšujú.
ŠTVRTÁ HLAVA ÚRAZOVÉ DÁVKY
PRVÝ DIEL VYMEDZENIE POJMOV NA ÚČELY ÚRAZOVÝCH DÁVOK
§ 83 Poškodený Poškodený
na účely poskytovania úrazových dávok je zamestnanec okrem sudcu a
prokurátora a fyzická osoba uvedená v § 17 ods. 2, ak utrpeli pracovný
úraz alebo sa u nich zistila choroba z povolania.
§ 84 Denný vymeriavací základ na určenie sumy úrazových dávok (1)
Denný vymeriavací základ zamestnanca na určenie sumy úrazových dávok
uvedených v § 13 ods. 3 písm. a) až e) a na určenie sumy rehabilitačného
a rekvalifikačného je podiel súčtu vymeriavacích základov zamestnanca
neobmedzených podľa § 138 ods. 12 dosiahnutých v rozhodujúcom období a
počtu kalendárnych dní rozhodujúceho obdobia, ak tento zákon
neustanovuje inak. Denný vymeriavací základ zamestnanca sa zaokrúhľuje
na štyri desatinné miesta nahor. Na určenie rozhodujúceho obdobia platí §
54 ods. 1, 2 a 5 rovnako. Skutočnosť rozhodujúca na určenie
rozhodujúceho obdobia je deň utrpenia pracovného úrazu alebo deň, od
ktorého sa zistila choroba z povolania, ak tento zákon neustanovuje
inak.
(2) Ak zamestnanec nemal v rozhodujúcom období určenom
podľa odseku 1 príjem, z ktorého sa určuje jeho vymeriavací základ,
alebo ak nárok na úrazovú dávku vznikol v deň vzniku nemocenského
poistenia a dôchodkového poistenia, suma úrazovej dávky uvedenej v
odseku 1 sa určí z pravdepodobného denného vymeriavacieho základu.
Pravdepodobný denný vymeriavací základ je jedna tridsatina
vymeriavacieho základu, z ktorého sa platilo alebo by sa platilo poistné
na úrazové poistenie za kalendárny mesiac, v ktorom poškodený naposledy
vykonával činnosť zamestnanca pred vznikom pracovného úrazu alebo pred
zistením choroby z povolania.
(3) Ak vznikne nárok na úrazovú
dávku uvedenú v odseku 1 v období po kalendárnom roku nasledujúcom po
kalendárnom roku, v ktorom poškodený utrpel pracovný úraz alebo v ktorom
poškodený naposledy pracoval za podmienok, za ktorých vzniká choroba z
povolania, určí sa denný vymeriavací základ podľa odseku 1 a vynásobí sa
koeficientom určeným ako podiel všeobecného vymeriavacieho základu za
kalendárny rok, ktorý bezprostredne predchádza kalendárnemu roku, v
ktorom vznikol nárok na úrazovú dávku, a všeobecného vymeriavacieho
základu za kalendárny rok, ktorý predchádza kalendárnemu roku, v ktorom
poškodený utrpel pracovný úraz alebo v ktorom naposledy pracoval za
podmienok, za ktorých vzniká choroba z povolania. Koeficient sa
zaokrúhľuje na štyri desatinné miesta nahor.
(4) Denný
vymeriavací základ fyzickej osoby uvedenej v § 17 ods. 2, ktorá nemá
príjem z činnosti zamestnanca, je jedna tridsatina minimálnej mzdy
zamestnancov v pracovnom pomere odmeňovaných mesačnou mzdou, ktorá platí
k prvému dňu kalendárneho mesiaca, v ktorom vznikol nárok na úrazovú
dávku. Denný vymeriavací základ zamestnanca uvedeného v § 4 ods. 2 je
odmena pripadajúca na jeden deň vykonávania práce na základe dohôd o
prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru.
DRUHÝ DIEL ÚRAZOVÝ PRÍPLATOK
§ 85 Podmienky nároku na úrazový príplatok Zamestnanec
okrem sudcu, prokurátora a zamestnanca uvedeného v § 4 ods. 2, ktorý v
dôsledku pracovného úrazu alebo choroby z povolania bol uznaný za
dočasne práceneschopného, má nárok na úrazový príplatok od prvého dňa
dočasnej pracovnej neschopnosti, ak má nárok na náhradu príjmu pri
dočasnej pracovnej neschopnosti podľa osobitného predpisu51) alebo
nemocenské z nemocenského poistenia.
§ 86 Poskytovanie úrazového príplatku Úrazový príplatok sa poskytuje za dni.
§ 87 Suma úrazového príplatku Suma úrazového príplatku je
a) 55 % denného vymeriavacieho základu určeného podľa § 84 od prvého
dňa dočasnej pracovnej neschopnosti vzniknutej v dôsledku pracovného
úrazu alebo choroby z povolania do tretieho dňa tejto dočasnej pracovnej
neschopnosti, b) 25 % denného vymeriavacieho základu určeného
podľa § 84 od štvrtého dňa dočasnej pracovnej neschopnosti vzniknutej v
dôsledku pracovného úrazu alebo choroby z povolania.
TRETÍ DIEL ÚRAZOVÁ RENTA
§ 88 Podmienky nároku na úrazovú rentu (1)
Poškodený má nárok na úrazovú rentu, ak v dôsledku pracovného úrazu
alebo choroby z povolania má viac ako 40-percentný pokles schopnosti
vykonávať doterajšiu činnosť zamestnanca alebo činnosť osoby uvedenej v §
17 ods. 2 (ďalej len pokles pracovnej schopnosti ) a nedovŕšil
dôchodkový vek alebo mu nebol priznaný predčasný starobný dôchodok.
(2)
Poškodený nemá nárok na úrazovú rentu v období, počas ktorého má nárok
na úrazový príplatok, a v období, počas ktorého má nárok na
rehabilitačné alebo rekvalifikačné. Poškodený nemá nárok na úrazovú
rentu ani v období, počas ktorého sa mu neposkytuje rehabilitačné alebo
rekvalifikačné z dôvodu jeho neúčasti na pracovnej rehabilitácii alebo
rekvalifikácii bez vážneho dôvodu uznaného Sociálnou poisťovňou alebo v
ktorom maril priebeh pracovnej rehabilitácie alebo rekvalifikácie.
(3)
Pokles pracovnej schopnosti sa posudzuje na účely odseku 1 v súvislosti
s plnením pracovných úloh uvedených v § 8 ods. 4 alebo s činnosťami
uvedenými v § 17 ods. 2, alebo v priamej súvislosti s plnením pracovných
úloh, alebo v priamej súvislosti s týmito činnosťami. Pokles pracovnej
schopnosti sa opätovne posúdi, ak sa predpokladá zmena vo vývoji
pracovnej schopnosti. Pri posudzovaní poklesu pracovnej schopnosti sa
neprihliada na zdravotné postihnutia, ktoré boli zohľadnené na nárok na
invalidný výsluhový dôchodok podľa osobitného predpisu.2)
§ 89 Určenie sumy úrazovej renty (1)
Suma úrazovej renty sa určí ako súčin 30, 4167-násobku sumy
zodpovedajúcej 80 % denného vymeriavacieho základu poškodeného a
koeficientu určeného ako podiel čísla zodpovedajúceho percentuálnemu
poklesu pracovnej schopnosti a čísla 100.
(2) Ak sa poškodenému
vypláca invalidný dôchodok, zníži sa suma úrazovej renty určená podľa
odseku 1 o sumu tohto dôchodku. Úrazová renta sa vypláca v sume zníženej
podľa prvej vety aj vtedy, ak zanikol nárok na výplatu dôchodkovej
dávky.
(3) Na zníženie úrazovej renty podľa odseku 2 je
rozhodujúca suma dôchodku, na ktorú má poškodený nárok ku dňu priznania
úrazovej renty, a ak bol dôchodok uvedený v odseku 2 priznaný po
priznaní úrazovej renty, rozhodujúca je suma dôchodku, na ktorú má nárok
ku dňu jeho priznania.
(4) Ak u poškodeného došlo k zmene
poklesu pracovnej schopnosti z dôvodu toho istého pracovného úrazu alebo
tej istej choroby z povolania, doterajšia suma úrazovej renty sa upraví
v pomere novej percentuálnej miery poklesu pracovnej schopnosti k
doterajšej percentuálnej miere poklesu pracovnej schopnosti odo dňa
zmeny poklesu pracovnej schopnosti.
(5) Pri opätovnom vzniku
nároku na úrazovú rentu z dôvodu toho istého pracovného úrazu alebo tej
istej choroby z povolania sa suma úrazovej renty určí z denného
vymeriavacieho základu, z ktorého bola určená jej suma pri prvom vzniku
nároku vynásobená koeficientom určeným ako podiel všeobecného
vymeriavacieho základu za kalendárny rok, ktorý dva roky predchádza
kalendárnemu roku, v ktorom znovu vznikol nárok na úrazovú rentu, a
všeobecného vymeriavacieho základu, ktorý dva roky predchádza
kalendárnemu roku, v ktorom vznikol nárok na úrazovú rentu prvýkrát.
(6)
Ak sú súčasne splnené podmienky nároku na výplatu viacerých úrazových
rent z dôvodu viacerých pracovných úrazov alebo chorôb z povolania,
vypláca sa iba jedna úrazová renta, a to tá, ktorej suma je vyššia alebo
najvyššia. Na výplatu úrazovej renty platí § 81 ods. 1 druhá veta
primerane.
(7) Na zvyšovanie úrazovej renty platí § 82 primerane.
§ 89a Zánik nároku na úrazovú rentu Nárok na úrazovú rentu zaniká dňom dovŕšenia dôchodkového veku alebo dňom priznania predčasného starobného dôchodku.
ŠTVRTÝ DIEL JEDNORAZOVÉ VYROVNANIE
§ 90 Podmienky nároku na jednorazové vyrovnanie Poškodený má nárok na jednorazové vyrovnanie, ak
a) v dôsledku pracovného úrazu alebo choroby z povolania má pokles pracovnej schopnosti najmenej 10 %, a najviac 40 %,
b) mu zanikol nárok na úrazovú rentu z dôvodu dovŕšenia dôchodkového
veku, nemá nárok na starobný dôchodok a má pokles pracovnej schopnosti
najmenej 10 %, alebo c) mu nevznikol nárok na úrazovú rentu z dôvodu
priznania predčasného starobného dôchodku alebo z dôvodu dovŕšenia
dôchodkového veku a má pokles pracovnej schopnosti najmenej 10 %.
§ 91 Určenie sumy jednorazového vyrovnania Suma
jednorazového vyrovnania sa určí ako súčin 365-násobku denného
vymeriavacieho základu a koeficientu určeného ako podiel čísla
zodpovedajúceho percentuálnemu poklesu pracovnej schopnosti a čísla 100.
PIATY DIEL POZOSTALOSTNÁ ÚRAZOVÁ RENTA
§ 92 Podmienky nároku na pozostalostnú úrazovú rentu (1)
Fyzická osoba, voči ktorej mal poškodený, ktorý zomrel v dôsledku
pracovného úrazu alebo choroby z povolania, v čase úmrtia vyživovaciu
povinnosť určenú súdom a v čase úmrtia nedovŕšil dôchodkový vek alebo mu
nebol priznaný predčasný starobný dôchodok, má nárok na pozostalostnú
úrazovú rentu.
(2) Pozostalostná úrazová renta sa vypláca v období, počas ktorého mala trvať vyživovacia povinnosť uvedená v odseku 1.
(3)
Nárok na pozostalostnú úrazovú rentu nevzniká fyzickej osobe, ktorej z
dôvodu smrti poškodeného vznikol nárok na jednorazové odškodnenie.
(4) Nárok na pozostalostnú úrazovú rentu zaniká dňom, v ktorom by poškodený dovŕšil dôchodkový vek.
§ 93 Suma pozostalostnej úrazovej renty (1)
Mesačná suma pozostalostnej úrazovej renty sa určí vo výške výživného
alebo príspevku na výživu, ktoré bol poškodený povinný platiť ku dňu
svojej smrti.
(2) Suma pozostalostnej úrazovej renty alebo úhrn
súm pozostalostných úrazových rent po tom istom poškodenom nesmie
presiahnuť sumu úrazovej renty, na ktorú mal alebo by mal poškodený
nárok pri 100-percentnej strate pracovnej schopnosti. To platí aj vtedy,
ak poškodený bol poberateľ úrazovej renty z dôvodu nižšieho
percentuálneho poklesu pracovnej schopnosti.
(3) Na zvyšovanie pozostalostnej úrazovej renty platí § 82 primerane.
ŠIESTY DIEL
§ 94 Jednorazové odškodnenie (1)
Manžel, manželka a nezaopatrené dieťa poškodeného, ktorý zomrel v
dôsledku pracovného úrazu alebo choroby z povolania, majú nárok na
jednorazové odškodnenie.
(2) Suma jednorazového odškodnenia manžela alebo manželky je 730-násobok denného vymeriavacieho základu, najviac 1 000 000 Sk.
(3)
Suma jednorazového odškodnenia na každé nezaopatrené dieťa uvedené v
odseku 1 je polovica sumy jednorazového odškodnenia manžela alebo
manželky poškodeného. Úhrn súm jednorazového odškodnenia nezaopatrených
detí nesmie presiahnuť 1 000 000 Sk. Ak úhrn jednorazových odškodnení
presiahne túto sumu, znížia sa sumy jednorazových odškodnení
nezaopatrených detí pomerne tak, aby ich úhrn bol najviac 1 000 000 Sk.
(4)
Sumy uvedené v odsekoch 2 a 3 platné k 30. júnu kalendárneho roka sa
zvyšujú vždy od 1. júla kalendárneho roka o percento zvýšenia
dôchodkovej dávky podľa § 82 ods. 2.
SIEDMY DIEL PRACOVNÁ REHABILITÁCIA A REHABILITAČNÉ
§ 95 Pracovná rehabilitácia (1)
Pracovná rehabilitácia môže byť poskytnutá poškodenému, ktorý v
dôsledku pracovného úrazu alebo choroby z povolania má pokles pracovnej
schopnosti, ak podľa posudku posudkového lekára možno predpokladať
opätovné zaradenie poškodeného do pracovného procesu, ak tento zákon
neustanovuje inak.
(2) Pracovná rehabilitácia sa neposkytuje, ak poškodený je poberateľ starobného dôchodku.
(3)
Pracovná rehabilitácia je výcvik potrebný na získanie pracovnej
schopnosti na výkon doterajšej činnosti poškodeného alebo inej vhodnej
činnosti poškodeného. Iná vhodná činnosť poškodeného je činnosť
zamestnanca alebo činnosť fyzickej osoby uvedenej v § 17 ods. 2
zodpovedajúca zdravotnej spôsobilosti na prácu s prihliadnutím na vek,
pracovné schopnosti a na kvalifikáciu.
(4) Pracovnú rehabilitáciu
zabezpečuje Sociálna poisťovňa u zamestnávateľa, v zdravotníckom
zariadení podľa osobitného predpisu58) alebo v inom odbornom zariadení
na poskytovanie pracovnej rehabilitácie. O vykonaní pracovnej
rehabilitácie uzatvára so zamestnávateľom alebo so zariadením na
pracovnú rehabilitáciu písomnú dohodu, ktorá obsahuje najmä zameranie,
rozsah a náklady spojené s poskytovaním pracovnej rehabilitácie. Náklady
spojené s pracovnou rehabilitáciou uhrádza Sociálna poisťovňa; ich
súčasťou sú aj výdavky na stravovanie, ubytovanie a cestovné výdavky
podľa osobitného predpisu.59)
(5) Z dôvodu toho istého pracovného
úrazu alebo tej istej choroby z povolania sa pracovná rehabilitácia
môže poskytovať v rozsahu najviac šiestich mesiacov. V odôvodnených
prípadoch, ak možno predpokladať, že poškodený získa pracovnú schopnosť
na výkon jeho doterajšej činnosti alebo inej vhodnej činnosti
poškodeného po uplynutí šiestich mesiacov, pracovná rehabilitácia sa
môže poskytnúť aj po uplynutí tohto obdobia, najviac v rozsahu ďalších
šiestich mesiacov.
(6) Pracovnú rehabilitáciu možno prerušiť z
vážnych dôvodov poškodeného na základe jeho písomnej žiadosti. Obdobie
prerušenia pracovnej rehabilitácie sa nezapočítava do obdobia podľa
odseku 5.
§ 96 Rehabilitačné (1) Poškodený, ktorému sa poskytuje pracovná rehabilitácia, má nárok na rehabilitačné.
(2) Rehabilitačné sa poskytuje za dni trvania pracovnej rehabilitácie okrem dní,
a) v ktorých sa poškodený nezúčastnil pracovnej rehabilitácie bez
vážneho dôvodu uznaného Sociálnou poisťovňou alebo v ktorých maril
priebeh pracovnej rehabilitácie, b) za ktoré mal poškodený nárok na
náhradu príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca podľa
osobitného predpisu51) alebo nárok na nemocenské a úrazový príplatok,
alebo c) počas ktorých bola pracovná rehabilitácia prerušená.
(3) Suma rehabilitačného je 80 % denného vymeriavacieho základu poškodeného.
(4)
Ak sa poberateľovi rehabilitačného súčasne vypláca predčasný starobný
dôchodok alebo invalidný dôchodok, suma rehabilitačného sa určí ako
rozdiel sumy rehabilitačného určeného podľa odseku 3 a sumy predčasného
starobného dôchodku alebo invalidného dôchodku pripadajúcej na jeden
deň.
ÔSMY DIEL REKVALIFIKÁCIA A REKVALIFIKAČNÉ
§ 97 Rekvalifikácia (1)
Rekvalifikácia môže byť poskytnutá poškodenému, ktorý v dôsledku
pracovného úrazu alebo choroby z povolania má pokles pracovnej
schopnosti, ak podľa posudku posudkového lekára možno predpokladať
opätovné zaradenie poškodeného do pracovného procesu.
(2)
Rekvalifikácia je zmena doterajšej kvalifikácie poškodeného, ktorú treba
zabezpečiť získaním nových znalostí a zručností, teoretickou alebo
praktickou prípravou umožňujúcou jeho pracovné uplatnenie v inej vhodnej
činnosti poškodeného; § 95 ods. 3 druhá veta platí rovnako.
(3)
Rekvalifikáciu zabezpečuje Sociálna poisťovňa vo vzdelávacom zariadení
na výkon rekvalifikácie, ktoré spĺňa podmienky podľa osobitného
predpisu.60) Na zabezpečenie jej vykonávania uzatvára Sociálna poisťovňa
s týmto zariadením písomnú dohodu, ktorá obsahuje najmä zameranie,
rozsah a sumu nákladov spojených s poskytovaním rekvalifikácie; § 95
ods. 4 tretia veta platí rovnako.
(4) Na rozsah poskytovania rekvalifikácie a na jej prerušenie platí § 95 ods. 5 a 6 rovnako.
(5) Rekvalifikácia sa neposkytuje, ak poškodený je poberateľ starobného dôchodku.
§ 98 Rekvalifikačné (1) Poškodený, ktorému sa poskytuje rekvalifikácia, má nárok na rekvalifikačné.
(2) Na poskytnutie rekvalifikačného a na určenie jeho sumy platí § 96 ods. 2 až 4 rovnako.
DEVIATY DIEL NÁHRADA ZA BOLESŤ A NÁHRADA ZA SŤAŽENIE SPOLOČENSKÉHO UPLATNENIA
§ 99 Poškodený má nárok na náhradu za bolesť a na náhradu za sťaženie spoločenského uplatnenia podľa osobitného predpisu.60a)
DESIATY DIEL NÁHRADA NÁKLADOV SPOJENÝCH S LIEČENÍM
§ 100 (1)
Poškodený má nárok na náhradu nákladov spojených s liečením, ktoré
účelne vynaložil na svoje liečenie v dôsledku pracovného úrazu alebo
choroby z povolania na základe odporúčania odborného lekára a ktoré sa
neuhrádzajú z povinného zdravotného poistenia na základe vyjadrenia
revízneho lekára.
(2) Suma náhrady nákladov spojených s liečením je najviac 500 000 Sk. Na zvýšenie tejto sumy platí § 94 ods. 4 rovnako.
JEDENÁSTY DIEL NÁHRADA NÁKLADOV SPOJENÝCH S POHREBOM
§ 101 (1)
Ak poškodený zomrel v dôsledku pracovného úrazu alebo choroby z
povolania, má ten, kto uhradil náklady spojené s pohrebom, nárok na ich
náhradu.
(2) Za náklady spojené s pohrebom sa podľa tohto zákona považujú najmä
a) náklady účtované pohrebnou službou, ktorá poskytla služby spojené so zabezpečením pohrebu, b) náklady na spopolnenie, ak nie sú súčasťou nákladov účtovaných pohrebnou službou, c) cintorínske poplatky, d) náklady na zriadenie pomníka alebo náhrobnej tabule, e) náklady na úpravu hrobu.
(3) Suma náhrady nákladov uvedených v odseku 2 je najviac 50 000 Sk. Na zvýšenie tejto sumy platí § 94 ods. 4 rovnako.
(4)
Fyzická osoba, ktorá s poškodeným, ktorý zomrel v dôsledku pracovného
úrazu alebo choroby z povolania, žila ku dňu jeho smrti v domácnosti, a
nezaopatrené dieťa poškodeného majú nárok na náhradu
a) jednej
tretiny výdavkov vynaložených na smútočné ošatenie, najviac v sume 3 000
Sk pre každú fyzickú osobu a nezaopatrené dieťa, a b) cestovných výdavkov vynaložených na ich prepravu z miesta trvalého pobytu na miesto pohrebu a späť.
(5)
Suma náhrady výdavkov uvedených v odseku 4 pre všetky fyzické osoby a
nezaopatrené deti uvedené v odseku 4 je najviac 50 000 Sk. Na zvýšenie
tejto sumy platí § 94 ods. 4 rovnako.
PIATA HLAVA DÁVKA GARANČNÉHO POISTENIA
§ 102 Podmienky nároku na dávku garančného poistenia (1)
Zamestnanec uvedený v § 4 ods. 1 písm. a) a d) a v § 4 ods. 2 má nárok
na dávku garančného poistenia, ak jeho zamestnávateľ sa stal platobne
neschopným a nemôže uspokojiť nároky tohto zamestnanca, ktorými sú
a) nárok na mzdu a náhradu za čas pracovnej pohotovosti, b) nárok na príjem plynúci členovi družstva z pracovného vzťahu k družstvu, c) nárok na odmenu dohodnutú v dohode o vykonaní práce alebo v dohode o brigádnickej práci študentov, d) nárok na náhradu mzdy za sviatky a pri prekážkach v práci,
e) nárok na náhradu mzdy za dovolenku, na ktorú vznikol nárok počas
kalendárneho roka, v ktorom vznikla platobná neschopnosť zamestnávateľa,
ako aj za predchádzajúci kalendárny rok, f) nárok na odstupné, ktoré patrí zamestnancovi pri skončení pracovného pomeru, g) nárok na náhradu mzdy pri okamžitom skončení pracovného pomeru, h) nárok na náhradu mzdy pri neplatnom skončení pracovného pomeru, i) nároky cestovných, sťahovacích a iných výdavkov, ktoré vznikli pri plnení pracovných povinností, j) nárok na náhradu vecnej škody v súvislosti s pracovným úrazom alebo chorobou z povolania, k) nárok na náhradu príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca podľa osobitného predpisu, 51)
l) súdne trovy v súvislosti s uplatnením nárokov z pracovného pomeru
zamestnanca na súde z dôvodu zrušenia zamestnávateľa vrátane trov
právneho zastúpenia.
(2) Zamestnanec nemá nárok na dávku
garančného poistenia, ak pracovnoprávny vzťah uzatvoril po vzniku
platobnej neschopnosti zamestnávateľa, ak bol na platobnú neschopnosť
zamestnávateľa písomne upozornený.
§ 103 Výška dávky garančného poistenia (1)
Dávka garančného poistenia podľa § 102 písm. a) až h) sa poskytne v
sume príslušného nároku zníženého o poistné na zdravotné poistenie,
poistné na nemocenské poistenie, poistné na starobné poistenie, poistné
na invalidné poistenie, poistné na poistenie v nezamestnanosti, ktoré je
povinný platiť zamestnanec, príspevok na doplnkové dôchodkové
poistenie, ktoré platí zamestnanec, a preddavok na daň alebo daň z
príjmov zo závislej činnosti a funkčných požitkov, vypočítaných podľa
podmienok platných v kalendárnom mesiaci, za ktorý zamestnancovi vznikol
uvedený nárok.
(2) Dávka garančného poistenia sa poskytne
najviac v rozsahu troch mesiacov z posledných 18 mesiacov trvania
pracovnoprávneho vzťahu predchádzajúcich začiatku platobnej neschopnosti
zamestnávateľa alebo dňu skončenia pracovnoprávneho vzťahu z dôvodu
platobnej neschopnosti zamestnávateľa.
(3) Dávka garančného
poistenia je najviac v sume trojnásobku jednej dvanástiny všeobecného
vymeriavacieho základu určeného ku dňu vzniku platobnej neschopnosti
zamestnávateľa. Ak platobná neschopnosť vznikla v období od 1. januára
do 30. júna kalendárneho roka, použije sa všeobecný vymeriavací základ,
ktorý platil v kalendárnom roku dva roky predchádzajúcom kalendárnemu
roku, v ktorom vznikla platobná neschopnosť. Ak platobná neschopnosť
vznikla v období od 1. júla do 31. decembra kalendárneho roka, použije
sa všeobecný vymeriavací základ, ktorý platil v kalendárnom roku
predchádzajúcom kalendárnemu roku, v ktorom vznikla platobná
neschopnosť.
§ 103a Uspokojovanie nárokov zamestnanca pri
platobnej neschopnosti zamestnávateľa so sídlom, adresou organizačnej
zložky alebo s pobytom aj na území iného členského štátu Európskej únie
alebo štátu, ktorý je zmluvnou stranou dohody o Európskom hospodárskom
priestore (1) Ak je platobne neschopný zamestnávateľ, ktorým je
právnická osoba so sídlom alebo adresou organizačnej zložky na území
Slovenskej republiky a súčasne s adresou organizačnej zložky alebo
sídlom na území najmenej jedného iného členského štátu Európskej únie
alebo štátu, ktorý je zmluvnou stranou dohody o Európskom hospodárskom
priestore, inštitúciou zodpovednou za uspokojovanie nárokov zamestnanca z
garančného poistenia je inštitúcia členského štátu Európskej únie alebo
štátu, ktorý je zmluvnou stranou dohody o Európskom hospodárskom
priestore, na ktorého území fyzická osoba vykonáva činnosť zamestnanca
alebo zvyčajne vykonáva činnosť zamestnanca. Ak inštitúciou podľa prvej
vety je Sociálna poisťovňa, o nároku na dávku garančného poistenia
zamestnanca uvedeného v prvej vete rozhodne podľa tohto zákona. To platí
aj vtedy, ak je platobne neschopný zamestnávateľ, ktorým je fyzická
osoba s trvalým pobytom, povolením na prechodný pobyt24) alebo povolením
na trvalý pobyt25) na území Slovenskej republiky a s bydliskom na území
najmenej jedného iného členského štátu Európskej únie alebo štátu,
ktorý je zmluvnou stranou dohody o Európskom hospodárskom priestore.
(2)
V konaní o dávku garančného poistenia zamestnanca uvedeného v odseku 1
je Sociálna poisťovňa viazaná návrhom na vyhlásenie konkurzu
zamestnávateľa uvedeného v odseku 1 podaným v inom členskom štáte
Európskej únie alebo v štáte, ktorý je zmluvnou stranou dohody o
Európskom hospodárskom priestore.
ŠIESTA HLAVA DÁVKA V NEZAMESTNANOSTI
Podmienky nároku na dávku v nezamestnanosti § 104 (1)
Poistenec má nárok na dávku v nezamestnanosti, ak v posledných štyroch
rokoch pred zaradením do evidencie nezamestnaných občanov hľadajúcich
zamestnanie (ďalej len evidencia nezamestnaných občanov ) bol poistený v
nezamestnanosti najmenej tri roky, ak tento zákon neustanovuje inak.
(2)
Poistenec, ktorý po skončení výkonu činnosti zamestnanca v pracovnom
pomere na určitú dobu bol zaradený do evidencie nezamestnaných občanov,
má nárok na dávku v nezamestnanosti, ak v posledných štyroch rokoch pred
zaradením do evidencie nezamestnaných občanov
a) bol poistený v
nezamestnanosti z výkonu činnosti zamestnanca v pracovnom pomere na
určitú dobu alebo bol dobrovoľne poistený v nezamestnanosti najmenej dva
roky a b) nebol povinne poistený v nezamestnanosti z iného výkonu činnosti zamestnanca.
(3)
Do obdobia poistenia v nezamestnanosti na nárok na dávku v
nezamestnanosti sa nezapočítava obdobie poistenia v nezamestnanosti,
ktoré bolo získané ku dňu vzniku predchádzajúceho nároku na dávku v
nezamestnanosti.
(4) Obdobie dobrovoľného poistenia v
nezamestnanosti sa započítava na vznik nároku na dávku v nezamestnanosti
len vtedy, ak za toto obdobie poistenec zaplatil poistné na poistenie v
nezamestnanosti najneskôr v posledný deň splatnosti poistného na
poistenie v nezamestnanosti.
(5) Rok poistenia v nezamestnanosti je 365 dní poistenia v nezamestnanosti.
§ 105 (1)
Poistencovi, ktorý splnil podmienky nároku na dávku v nezamestnanosti,
nárok na dávku v nezamestnanosti vzniká odo dňa zaradenia do evidencie
nezamestnaných občanov a zaniká uplynutím podporného obdobia v
nezamestnanosti. Podporné obdobie v nezamestnanosti pre poistenca
uvedeného v § 104 ods. 1 je šesť mesiacov a pre poistenca uvedeného v §
104 ods. 2 sú štyri mesiace. Do podporného obdobia v nezamestnanosti sa
nezapočítava obdobie, počas ktorého poistenec nemá nárok na výplatu
dávky v nezamestnanosti z dôvodu uvedeného v § 106.
(2) Nárok na
dávku v nezamestnanosti zaniká vždy dňom vyradenia poistenca z evidencie
uchádzačov o zamestnanie a dňom priznania starobného dôchodku,
predčasného starobného dôchodku alebo invalidného dôchodku z dôvodu
poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 70 %.
(3)
Poistencovi, ktorý bol vyradený z evidencie nezamestnaných občanov
počas poberania dávky v nezamestnanosti z dôvodu začatia výkonu činnosti
zamestnanca a v období kratšom ako tri roky od začatia výkonu činnosti
zamestnanca bol opätovne zaradený do evidencie nezamestnaných občanov,
vznikne nárok na výplatu dávky v nezamestnanosti odo dňa opätovného
zaradenia do tejto evidencie, a to v sume, v akej mu bola vyplácaná
predchádzajúca dávka v nezamestnanosti. Nárok na dávku v nezamestnanosti
zaniká uplynutím zostávajúcej časti podporného obdobia v
nezamestnanosti.
(4) Poistenec, ktorý bol vyradený z evidencie
uchádzačov o zamestnanie počas poberania dávky v nezamestnanosti z
dôvodu začatia výkonu činnosti zamestnanca, a obdobie poberania dávky v
nezamestnanosti trvalo najmenej tri mesiace, má nárok na jednorazové
vyplatenie 50 % dávky v nezamestnanosti za zostávajúcu časť podporného
obdobia, ak o jej vyplatenie písomne požiada. Jednorazovým vyplatením
dávky v nezamestnanosti poistencovi zaniká nárok na výplatu dávky v
nezamestnanosti podľa odseku 3.
§ 106 Poistenec nemá nárok na výplatu dávky v nezamestnanosti za dni, počas ktorých
a) má nárok na výplatu nemocenského, b) má nárok na výplatu ošetrovného, c) má nárok na výplatu materského, d) sa mu vypláca rodičovský príspevok podľa osobitného predpisu.45b)
§ 107 Poskytovanie dávky v nezamestnanosti Dávka v nezamestnanosti sa poskytuje za dni.
§ 108 Výška dávky v nezamestnanosti (1) Výška dávky v nezamestnanosti je 50 % denného vymeriavacieho základu.
(2)
Denný vymeriavací základ na určenie sumy dávky v nezamestnanosti je
podiel súčtu vymeriavacích základov, z ktorých poistenec zaplatil
poistné na poistenie v nezamestnanosti dosiahnutých v rozhodujúcom
období a počtu dní rozhodujúceho obdobia. Rozhodujúce obdobie na
zistenie denného vymeriavacieho základu poistenca uvedeného v § 104 ods.
1 je obdobie troch rokov predchádzajúcich dňu, v ktorom vznikol nárok
na dávku v nezamestnanosti, a poistenca uvedeného v § 104 ods. 2 je
obdobie dvoch rokov predchádzajúcich dňu, v ktorom vznikol nárok na
dávku v nezamestnanosti. Z rozhodujúceho obdobia na zistenie denného
vymeriavacieho základu sa vylučujú obdobia, za ktoré poistenec nie je
povinný platiť poistné na poistenie v nezamestnanosti podľa § 140. Denný
vymeriavací základ sa zaokrúhľuje na štyri desatinné miesta nahor.
(3)
Ak v rozhodujúcom období podľa odseku 2 nie sú tri roky, za ktoré možno
zistiť denný vymeriavací základ na určenie sumy dávky v nezamestnanosti
poistenca uvedeného v § 104 ods. 1, alebo nie sú dva roky, za ktoré
možno zistiť denný vymeriavací základ na určenie sumy dávky v
nezamestnanosti poistenca uvedeného v § 104 ods. 2, denný vymeriavací
základ sa zistí z tohto kratšieho obdobia.
SIEDMA HLAVA SPOLOČNÉ
USTANOVENIA O NEMOCENSKÝCH DÁVKACH, DÔCHODKOVÝCH DÁVKACH, ÚRAZOVÝCH
DÁVKACH, DÁVKE GARANČNÉHO POISTENIA A O DÁVKE V NEZAMESTNANOSTI
§ 109 Vznik nároku na nemocenské dávky, dôchodkové dávky, úrazové dávky, dávku garančného poistenia, dávku v nezamestnanosti a vznik nároku na ich výplatu (1)
Nárok na nemocenskú dávku, dôchodkovú dávku, úrazovú dávku, dávku
garančného poistenia a dávku v nezamestnanosti (ďalej len dávka )
vzniká odo dňa splnenia podmienok ustanovených týmto zákonom, ak tento
zákon neustanovuje inak. Nárok na dávku zamestnanca nezávisí od plnenia
povinností zamestnávateľa platiť a odvádzať poistné na nemocenské
poistenie, poistné na starobné poistenie, poistné na invalidné
poistenie, poistné na úrazové poistenie, poistné na garančné poistenie a
poistné na poistenie v nezamestnanosti.
(2) Nárok na výplatu
dávky vzniká splnením podmienok ustanovených týmto zákonom na vznik
nároku na dávku, splnením podmienok nároku na jej výplatu a podaním
žiadosti o priznanie alebo vyplácanie dávky.
§ 110 Zánik nároku na nemocenské dávky a invalidný dôchodok a vylúčenie nároku na úrazové dávky (1)
Nárok na nemocenské a invalidný dôchodok zaniká dňom právoplatnosti
rozhodnutia súdu, podľa ktorého bol poistenec právoplatne odsúdený za
úmyselný trestný čin, v dôsledku ktorého sa stal dočasne práceneschopným
alebo invalidným.
(2) Nárok na úrazové dávky nevzniká, ak sa
zamestnávateľ alebo právnická osoba podľa osobitného predpisu61) celkom
zbaví zodpovednosti za poškodenie zdravia alebo smrť poškodeného podľa
osobitného predpisu.62)
(3) Nárok na nemocenskú dávku priznanú z
povinného nemocenského poistenia zaniká dňom priznania starobného
dôchodku, predčasného starobného dôchodku alebo invalidného dôchodku z
dôvodu poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 70 %.
§ 111 Obmedzenie sumy dávky (1)
Suma nemocenského a suma invalidného dôchodku je polovica sumy
nemocenského a sumy invalidného dôchodku, ak sa poistenec stal dočasne
práceneschopným alebo invalidným v dôsledku stavu, ktorý si privodil sám
požitím alkoholu alebo v dôsledku zneužitia iných návykových látok.
(2)
Ak sa zamestnávateľ alebo právnická osoba podľa osobitného predpisu61)
sčasti zbaví zodpovednosti za poškodenie zdravia alebo za smrť
poškodeného podľa osobitného predpisu63) a osobitný predpis64)
neustanovuje inak, poškodený má nárok na úrazovú dávku s výnimkou
pracovnej rehabilitácie a rekvalifikácie v sume určenej podľa rozsahu
zodpovednosti zamestnávateľa alebo právnickej osoby podľa osobitného
predpisu61) zníženého o mieru zavinenia poškodeného.
§ 112 Zmeny v nároku na dávku, zmeny v nároku na výplatu dávky a zmeny sumy dávky (1)
Dávka sa prizná alebo sa zvýši odo dňa, od ktorého dávka alebo jej
zvýšenie patrí, najviac tri roky spätne odo dňa zistenia, že sa dávka
priznala alebo sa vyplácala v nižšej sume, ako patrí, alebo najviac tri
roky spätne od uplatnenia nároku na dávku alebo nároku na jej zvýšenie,
ak sa dodatočne zistí, že sa dávka
a) priznala v nižšej sume, ako patrí, b) vypláca v nižšej sume, ako patrí, c) odoprela neprávom alebo d) priznala od neskoršieho dátumu, než od ktorého patrí.
(2) Dávka sa odníme, ak zanikol nárok na dávku alebo ak sa zistí, že sa dávka priznala neprávom.
(3) Dávka sa zníži, ak sa zistí, že sa dávka priznala vo vyššej sume, ako patrí.
(4)
Výplata dávky sa zastaví, uvoľní alebo sa dávka vypláca v nižšej sume
alebo vo vyššej sume, ak sa zmenia skutočnosti rozhodujúce na nárok na
výplatu dávky.
(5) Výplata dávky alebo jej časti sa zastaví, ak
poberateľ dávky na písomnú výzvu, aby preukázal skutočnosti rozhodujúce
na nárok na dávku, nárok na jej výplatu a jej sumu, tejto výzve
nevyhovie v ustanovenej lehote alebo v lehote určenej Sociálnou
poisťovňou. Výplata dávky po preukázaní rozhodujúcich skutočností sa
uvoľní odo dňa zastavenia jej výplaty, najviac tri roky spätne od
preukázania týchto skutočností.
(6) Dávka sa odníme, zníži alebo
jej výplata sa zastaví odo dňa nasledujúceho po dni, ktorým uplynulo
obdobie, za ktoré sa dávka už vyplatila.
(7) Výplata dávky, ktorá
je podmienená invaliditou, stratou alebo poklesom pracovnej schopnosti,
sa zastaví, ak sa poberateľ dávky, ktorého zdravotný stav treba
posúdiť, nepodrobí vyšetreniu zdravotného stavu. Ak sa zistí, že
poberateľ dávky prestal byť invalidný alebo u neho došlo k zmene poklesu
pracovnej schopnosti až po zastavení výplaty dávky, dávka nepatrí odo
dňa zastavenia jej výplaty.
(8) Ak zanikol nárok na dávku alebo
nárok na jej výplatu pre priznanie inej dávky alebo ak sa zmenia
skutočnosti rozhodujúce na nárok na dávku, zúčtujú sa sumy inej dávky
patriacej odo dňa jej priznania so sumami doterajšej dávky vyplatenými
za ten istý čas.
§ 113 Zánik nároku na dávku a zánik nároku na výplatu dávky (1) Nárok na dávku nezaniká uplynutím času.
(2)
Nárok na dávku a nárok na jej výplatu zaniká dňom smrti fyzickej osoby,
ktorá splnila podmienky nároku na dávku a podmienky nároku na výplatu
dávky, ak tento zákon neustanovuje inak.
§ 114 Premlčanie nároku na výplatu dávky (1) Nárok na výplatu dávky alebo jej časti sa premlčí uplynutím troch rokov odo dňa, za ktorý dávka alebo jej časť patrili.
(2)
Lehota ustanovená v odseku 1 neplynie počas konania o dávke a v období,
v ktorom účastníkovi konania, ktorý musí mať opatrovníka, nebol
opatrovník ustanovený.
§ 115 Zúčtovanie dávok s dávkou v hmotnej núdzi a príspevkov k dávke v hmotnej núdzi Ak
sa priznáva starobný dôchodok, predčasný starobný dôchodok, invalidný
dôchodok, úrazová renta, dávka garančného poistenia alebo dávka v
nezamestnanosti spätne aj za obdobie, v ktorom sa poistencovi vyplácala
dávka v hmotnej núdzi a príspevky k dávke v hmotnej núdzi, Sociálna
poisťovňa zúčtuje za toto obdobie priznané uvedené dávky s vyplatenou
dávkou v hmotnej núdzi a príspevkami k dávke v hmotnej núdzi, a
a) ak suma priznaného starobného dôchodku, predčasného starobného
dôchodku, invalidného dôchodku, úrazovej renty, dávky garančného
poistenia alebo dávky v nezamestnanosti prevyšuje sumu vyplatenej dávky v
hmotnej núdzi a príspevkov k dávke v hmotnej núdzi, poukáže 1. na
účet príslušného úradu práce, sociálnych vecí a rodiny sumu, ktorá
zodpovedá sume poskytnutej dávky v hmotnej núdzi a príspevkov k dávke v
hmotnej núdzi, 2. poberateľovi starobného dôchodku, predčasného
starobného dôchodku, invalidného dôchodku, úrazovej renty, dávky
garančného poistenia alebo dávky v nezamestnanosti rozdiel medzi sumou
tohto priznaného dôchodku, úrazovej renty, dávky garančného poistenia
alebo dávky v nezamestnanosti a poskytnutou dávkou v hmotnej núdzi a
príspevkami k dávke v hmotnej núdzi, b) ak suma priznaného
starobného dôchodku, predčasného starobného dôchodku, invalidného
dôchodku, úrazovej renty, dávky garančného poistenia alebo dávky v
nezamestnanosti je nižšia alebo dosahuje sumu vyplatenej dávky v hmotnej
núdzi a príspevkov k dávke v hmotnej núdzi, poukáže 1. na účet
príslušného úradu práce, sociálnych vecí a rodiny sumu, ktorá zodpovedá
sume poskytnutej dávky v hmotnej núdzi a príspevkov k dávke v hmotnej
núdzi, 2. poberateľovi starobného dôchodku, predčasného starobného
dôchodku, invalidného dôchodku, úrazovej renty, dávky garančného
poistenia alebo dávky v nezamestnanosti dôchodok, úrazovú rentu, dávku
garančného poistenia alebo dávku v nezamestnanosti prvýkrát až v
príslušnom mesiaci, v ktorom súčet nevyplatených dôchodkov, úrazovej
renty, dávky garančného poistenia alebo dávky v nezamestnanosti je vyšší
ako vyplatená dávka v hmotnej núdzi a príspevky k dávke v hmotnej
núdzi; takto vzniknutý rozdiel poukáže poberateľovi starobného dôchodku,
predčasného starobného dôchodku, invalidného dôchodku, úrazovej renty,
dávky garančného poistenia alebo dávky v nezamestnanosti.
§ 116 Lehoty na výplatu dávok a zaokrúhľovanie sumy dávok (1)
Nemocenské dávky, úrazový príplatok, rekvalifikačné, rehabilitačné a
dávka v nezamestnanosti sa vyplácajú mesačne pozadu v lehotách určených
Sociálnou poisťovňou.
(2) Dôchodkové dávky, úrazová renta a
pozostalostná úrazová renta sa vyplácajú vopred v pravidelných mesačných
lehotách. Deň splatnosti dávky určí Sociálna poisťovňa.
(3)
Dôchodkové dávky, úrazová renta a pozostalostná úrazová renta sa
vyplácajú do cudziny, ktorá nie je členským štátom Európskej únie,
pozadu v trojmesačných lehotách po predchádzajúcom potvrdení o žití
poberateľa dávky, ak medzinárodná zmluva, ktorá má prednosť pred zákonmi
Slovenskej republiky, neustanovuje inak.
(4) Ak sú splnené
podmienky na vznik nároku na nemocenskú dávku, dôchodkovú dávku, úrazovú
dávku a dávku v nezamestnanosti, dávky sa môžu vyplácať preddavkovo;
preddavok na dôchodkovú dávku sa zúčtuje za obdobie nepresahujúce 12
mesiacov, ak nejde o zúčtovanie dôchodkovej dávky z cudziny.
(5) Dávka garančného poistenia sa vyplatí najneskôr do 30 dní od doručenia žiadosti o priznanie tejto dávky.
(6)
Ak zamestnávateľ, predbežný správca konkurznej podstaty alebo správca
konkurznej podstaty nesplnia povinnosť ustanovenú v § 234, zamestnanec,
ktorý preukáže nárok na dávku garančného poistenia, má nárok na
preddavok na túto dávku vo výške 3 000 Sk za jeden kalendárny mesiac.
Rozdiel medzi poskytnutým preddavkom na dávku garančného poistenia a
nároku na dávku garančného poistenia sa doplatí, ak zamestnávateľ,
predbežný správca konkurznej podstaty alebo správca konkurznej podstaty
splnia povinnosť ustanovenú v § 234, najneskôr do jedného roka od
poskytnutia preddavku.
(7) Ak zamestnávateľ nesplní povinnosť
ustanovenú v § 234 najneskôr do jedného roka od nadobudnutia
právoplatnosti rozhodnutia súdu a predbežný správca konkurznej podstaty
alebo správca konkurznej podstaty nesplnia povinnosť ustanovenú v § 234 v
lehote podľa odseku 6, doplatí sa do 30 dní od uplynutia tejto lehoty
dávka garančného poistenia do výšky minimálnej mzdy zamestnancov v
pracovnom pomere odmeňovaných mesačnou mzdou podľa osobitného
predpisu.66)
(8) Sumy dávok sa zaokrúhľujú na celé slovenské koruny nahor.
§ 117 Poukazovanie dávok a poberateľ dávky (1)
Dávky sa poukazujú na účet príjemcu dávky v banke alebo v pobočke
zahraničnej banky.67) Na žiadosť príjemcu dávky sa dávka vypláca v
hotovosti, ak tento zákon neustanovuje inak. Na písomnú žiadosť
poberateľa dávky sa dávka poukazuje na účet manžela (manželky) v banke
alebo v pobočke zahraničnej banky, 67) ak má v čase poberania dávky
právo disponovať s finančnými prostriedkami na tomto účte a ak s týmto
spôsobom poukazovania dávky manžel (manželka) súhlasí; manžel (manželka)
poberateľa dávky je povinný vrátiť splátky dôchodku, úrazovej renty a
pozostalostnej úrazovej renty poukázané na tento účet po dni smrti
poberateľa dávky.
(2) Ak poberateľ dávky požiada o zmenu spôsobu
výplaty dávky, Sociálna poisťovňa je povinná vykonať túto zmenu
najneskôr od splátky dávky splatnej v treťom kalendárnom mesiaci
nasledujúcom po kalendárnom mesiaci, v ktorom bola žiadosť o zmenu
spôsobu výplaty dávky doručená Sociálnej poisťovni.
(3)
Poberateľovi dávky, ktorému sa poskytuje starostlivosť v zariadení
sociálnych služieb, dávka sa poukazuje prostredníctvom hromadného
poukazu do tohto zariadenia, ak poberateľ dávky nepožiada o iný spôsob
poukazovania dávky.
(4) Príjemca dávky je poberateľ dávky,
zákonný zástupca poberateľa dávky, fyzická osoba, ktorej bolo
nezaopatrené dieťa zverené do náhradnej rodinnej starostlivosti,
štatutárny zástupca zariadenia, v ktorom je nezaopatrené dieťa
umiestnené na základe rozhodnutia súdu, alebo osobitný príjemca.
(5) Osobitný príjemca je
a) fyzická osoba alebo právnická osoba určená rozhodnutím Sociálnej poisťovne alebo b) fyzická osoba, ktorej sa vyplácal sirotský dôchodok do dňa nadobudnutia spôsobilosti nezaopatreného dieťaťa na právne úkony.
(6)
Sociálna poisťovňa ustanoví osobitného príjemcu s jeho súhlasom a so
súhlasom poberateľa dávky alebo zákonného zástupcu vtedy, ak poberateľ
dávky alebo zákonný zástupca zo zdravotných dôvodov nemôže výplatu dávky
prijímať.
(7) Zákonný zástupca, fyzická osoba, ktorej bolo
nezaopatrené dieťa zverené do náhradnej rodinnej starostlivosti,
štatutárny zástupca zariadenia, v ktorom je nezaopatrené dieťa
umiestnené na základe rozhodnutia súdu, a osobitný príjemca uvedený v
odseku 5 písm. b) sú povinní dávku použiť len v prospech poberateľa
dávky a fyzických osôb, ktoré je poberateľ dávky povinný vyživovať.
Osobitný príjemca uvedený v odseku 5 písm. a) používa dávku podľa
pokynov poberateľa dávky alebo zákonného zástupcu.
(8) Fyzickej
osobe vo výkone väzby14) a fyzickej osobe vo výkone trestu odňatia
slobody15) sa dávky poukazujú prostredníctvom ústavu na výkon väzby
alebo ústavu na výkon trestu odňatia slobody.
§ 118 Prechod nároku na dávku (1)
Ak fyzická osoba, ktorá splnila podmienky nároku na dávku, zomrela po
uplatnení nároku na dávku a nároku na jej výplatu, prechádzajú nároky na
sumy splatné ku dňu smrti tejto fyzickej osoby postupne na manžela
(manželku), deti a rodičov.
(2) Ak fyzická osoba, ktorá splnila
podmienky nároku na nemocenské dávky, úrazový príplatok, rehabilitačné,
rekvalifikačné, dávku garančného poistenia alebo dávku v
nezamestnanosti, zomrela pred uplatnením nároku na tieto dávky,
prechádzajú nároky na sumy dávky splatnej ku dňu smrti tejto fyzickej
osoby postupne na manžela (manželku), deti a rodičov.
(3) Ak sa
dávka priznala pred smrťou fyzickej osoby, ktorá splnila podmienky
nároku na dávku a nároku na jej výplatu, vyplatia sa splatné sumy, ktoré
sa nevyplatili ku dňu smrti tejto fyzickej osoby, fyzickým osobám
uvedeným v odseku 1.
(4) Nároky prechádzajúce na fyzické osoby
uvedené v odsekoch 1 až 3 nie sú predmetom dedičstva; predmetom
dedičstva sa stávajú, ak niet týchto fyzických osôb.
(5) Ak niet
fyzických osôb, ktoré by podľa odsekov 1 až 4 nadobudli nárok na dávky,
tieto dávky sú ostatným príjmom toho základného fondu, z ktorého mali
byť vyplatené.
§ 119 Postúpenie nároku na dávku Nárok na dávku nemožno postúpiť.
DRUHÁ ČASŤ
PRVÁ HLAVA
PRVÝ DIEL VÝKON A ORGANIZÁCIA SOCIÁLNEHO POISTENIA
§ 120 Výkon sociálneho poistenia (1)
Sociálne poistenie vykonáva Sociálna poisťovňa. Nemocenské poistenie
môže vykonávať aj iná právnická osoba, ak tak ustanovuje osobitný
predpis.
(2) Sociálna poisťovňa je verejnoprávna inštitúcia zriadená na výkon sociálneho poistenia.
(3) Sociálna poisťovňa je právnická osoba so sídlom v Bratislave.
(4)
Sociálna poisťovňa pri výkone sociálneho poistenia je kontaktná
inštitúcia na komunikáciu medzi príslušnými inštitúciami a príjemcami
dávok a medzi inštitúciami členských štátov Európskej únie a
inštitúciami štátov, ktoré sú zmluvnou stranou dohody o Európskom
hospodárskom priestore.
DRUHÝ DIEL ORGÁNY SOCIÁLNEJ POISŤOVNE
§ 121 Orgány Sociálnej poisťovne Orgány Sociálnej poisťovne sú
a) Rada riaditeľov Sociálnej poisťovne (ďalej len rada riaditeľov ), b) Dozorná rada Sociálnej poisťovne (ďalej len dozorná rada ), c) riaditeľ pobočky Sociálnej poisťovne (ďalej len riaditeľ pobočky ).
§ 122 Rada riaditeľov (1) Rada riaditeľov je štatutárny orgán Sociálnej poisťovne.
(2) Rada riaditeľov
a) riadi Sociálnu poisťovňu,
b) zabezpečuje plnenie úloh vyplývajúcich Sociálnej poisťovni z tohto
zákona a z osobitných predpisov a zodpovedá za plnenie týchto úloh vláde
Slovenskej republiky (ďalej len vláda ), c) prijíma opatrenia na odstránenie nedostatkov zistených dozornou radou a orgánmi dozoru štátu, d) schvaľuje výročnú správu o činnosti Sociálnej poisťovne a predkladá ju dozornej rade, e) prerokúva správy o hospodárení Sociálnej poisťovne najmenej raz za štvrťrok a predkladá ich dozornej rade,
f) prerokúva návrh rozpočtu Sociálnej poisťovne na príslušný kalendárny
rok s predpokladaným vývojom príjmov a výdavkov na obdobie najmenej
troch rokov, stanovisko dozornej rady k tomuto návrhu a predkladá tento
návrh na schválenie vláde do 15. augusta bežného roka, ak vláda neurčí
neskorší termín, a po schválení vládou na schválenie Národnej rade
Slovenskej republiky (ďalej len národná rada ) v termíne určenom na
predloženie návrhu štátneho rozpočtu, g) prerokúva návrh účtovnej
závierky Sociálnej poisťovne, stanovisko dozornej rady k tomuto návrhu a
predkladá návrh účtovnej závierky na schválenie národnej rade v termíne
určenom na predloženie návrhu štátneho záverečného účtu, h) schvaľuje rokovací poriadok rady riaditeľov, i) schvaľuje štatút Sociálnej poisťovne,
j) schvaľuje organizačný poriadok, pracovný poriadok, platový poriadok,
kontrolný poriadok, pravidlá financovania a hospodárenia a iné vnútorné
predpisy Sociálnej poisťovne, k) schvaľuje návrh na uzatvorenie
zmluvy o postúpení pohľadávky na poistnom na nemocenské poistenie,
poistnom na dôchodkové poistenie, poistnom na úrazové poistenie,
prirážke k poistnému na úrazové poistenie, poistnom na garančné
poistenie, poistnom na poistenie v nezamestnanosti, poistnom do
rezervného fondu solidarity, na pokutách a na penále uložených v
sociálnom poistení a rozhoduje o odpísaní pohľadávky na poistnom na
nemocenskom poistení, poistnom na dôchodkovom poistení, poistnom na
úrazovom poistení, prirážke k poistnému na úrazovom poistení, poistnom
na garančné poistenie, poistnom na poistenie v nezamestnanosti, poistnom
do rezervného fondu solidarity, na pokutách a na penále uložených v
sociálnom poistení, l) schvaľuje návrh na uzatvorenie zmluvy o
postúpení pohľadávky na príspevkoch na starobné dôchodkové sporenie, 1)
na pokutách a na penále uložených v starobnom dôchodkovom sporení v
rozsahu upravenom týmto zákonom, m) vymenúva a odvoláva vedúcich
zamestnancov Ústredia Sociálnej poisťovne v jej priamej riadiacej
pôsobnosti a riaditeľov pobočiek Sociálnej poisťovne, n) schvaľuje dohodu o náhrade za sťaženie spoločenského uplatnenia podľa osobitného predpisu.60a)
(3)
Na platnosť právnych úkonov v mene Sociálnej poisťovne sa vyžaduje
podpis predsedu rady riaditeľov alebo v jeho neprítomnosti podpis ním
povereného podpredsedu rady riaditeľov a podpis jedného z členov rady
riaditeľov, ak rada riaditeľov v štatúte Sociálnej poisťovne neurčí
inak.
(4) Rada riaditeľov má päť členov. Členmi rady riaditeľov sú
a) predseda rady riaditeľov, b) dvaja podpredsedovia rady riaditeľov a c) ďalší dvaja členovia rady riaditeľov.
(5)
Členov rady riaditeľov vymenúva a odvoláva vláda, z toho predsedu rady
riaditeľov a podpredsedov rady riaditeľov na návrh ministra práce,
sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky, jedného člena rady
riaditeľov na návrh reprezentatívnych združení odborových zväzov a
záujmových združení občanov, 68) reprezentujúcich poberateľov
dôchodkových dávok a jedného člena rady riaditeľov na návrh
reprezentatívnych združení zamestnávateľov, 68) ak tento zákon
neustanovuje inak.
(6) Za člena rady riaditeľov môže byť
vymenovaná fyzická osoba s trvalým pobytom na území Slovenskej
republiky, ktorá má ukončené vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa, má
spôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu a je bezúhonná. Bezúhonná
fyzická osoba je fyzická osoba, ktorá nebola právoplatne odsúdená za
trestný čin. Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov nie
starším ako tri mesiace. Na pracovnoprávne vzťahy člena rady riaditeľov
sa vzťahuje osobitný predpis.69)
(7) Predseda rady riaditeľov
a) zodpovedá vláde za činnosť rady riaditeľov, za prijatie a plnenie
opatrení prijatých na odstránenie nedostatkov zistených dozornou radou a
orgánmi dozoru štátu a za plnenie opatrení uložených podľa osobitného
predpisu, 1) b) určuje úsek činnosti Sociálnej poisťovne, ktorý riadi člen rady riaditeľov.
(8)
Člen rady riaditeľov zodpovedá predsedovi rady riaditeľov za ním
riadený úsek činnosti Sociálnej poisťovne, za prijatie a plnenie
opatrení prijatých na odstránenie nedostatkov zistených dozornou radou a
orgánmi dozoru štátu v ním riadenom úseku činnosti Sociálnej poisťovne a
za plnenie opatrení uložených podľa osobitného predpisu1) v ním
riadenom úseku činnosti Sociálnej poisťovne.
(9) Člen rady riaditeľov je pri výkone svojej funkcie nezastupiteľný.
(10)
Funkcia člena rady riaditeľov je nezlučiteľná s funkciou prezidenta
Slovenskej republiky, poslanca národnej rady, poslanca Európskeho
parlamentu, verejného ochrancu práv, člena vlády, sudcu, prokurátora,
člena dozornej rady (§ 123), riaditeľa pobočky (§ 127) a s inou
funkciou, povolaním alebo zamestnaním v štátnom orgáne, orgáne územnej
samosprávy alebo inom orgáne verejnej moci. Funkcia člena rady
riaditeľov je tiež nezlučiteľná s členstvom alebo inou funkciou v
riadiacom, dozornom alebo kontrolnom orgáne právnickej osoby
vykonávajúcej podnikateľskú činnosť, s podnikaním a s inou hospodárskou
alebo zárobkovou činnosťou s výnimkou vedeckej, pedagogickej,
publicistickej, literárnej a umeleckej činnosti.
(11) Funkčné obdobie člena rady riaditeľov je päťročné.
(12) Funkcia člena rady riaditeľov zaniká
a) uplynutím funkčného obdobia člena rady riaditeľov,
b) vzdaním sa funkcie písomnou žiadosťou člena rady riaditeľov
doručenou vláde, a to dňom jej doručenia, ak v nej nie je uvedený
neskorší deň vzdania sa funkcie, c) odvolaním alebo d) smrťou.
(13) Vláda odvolá člena rady riaditeľov, ak
a) si neplní povinnosti člena rady riaditeľov ustanovené zákonom, b) bol právoplatne odsúdený za trestný čin, c) bol právoplatne pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo jeho spôsobilosť na právne úkony bola obmedzená, d) nepriaznivý zdravotný stav mu nedovoľuje najmenej počas šiestich mesiacov riadne vykonávať funkciu člena rady riaditeľov, e) začal vykonávať činnosť nezlučiteľnú s členstvom v rade riaditeľov uvedenú v odseku 8.
(14) O sporoch súvisiacich s odvolaním člena rady riaditeľov z jeho funkcie rozhoduje súd.
(15)
Rada riaditeľov zasadá najmenej raz za 14 dní. Zasadnutie rady
riaditeľov zvoláva a vedie predseda rady riaditeľov alebo ním poverený
podpredseda rady riaditeľov. O zvolanie zasadnutia rady riaditeľov môže
požiadať na základe písomného návrhu ktorýkoľvek člen rady riaditeľov
alebo dozorná rada. Predseda rady riaditeľov je v takom prípade povinný
zvolať zasadnutie rady riaditeľov do siedmich dní od doručenia písomného
návrhu.
(16) Rada riaditeľov je schopná uznášať sa, ak je
prítomný predseda rady riaditeľov alebo ním poverený podpredseda rady
riaditeľov a ďalší aspoň dvaja členovia rady riaditeľov. Na prijatie
rozhodnutia rady riaditeľov je potrebný súhlas aspoň troch členov rady
riaditeľov vrátane predsedu rady riaditeľov alebo v jeho neprítomnosti
ním povereného podpredsedu rady riaditeľov. Rada riaditeľov rozhoduje
verejným hlasovaním, ktorého výsledok sa zaznamená v písomne vyhotovenej
zápisnici.
(17) Pravidlá rokovania rady riaditeľov upraví rokovací poriadok rady riaditeľov.
(18)
Člen rady riaditeľov je povinný vykonávať svoju funkciu s náležitou
odbornou starostlivosťou tak, aby bol zabezpečený riadny a efektívny
výkon sociálneho poistenia.
(19) Člen rady riaditeľov, ktorý
porušil svoje povinnosti pri výkone funkcie člena rady riaditeľov, je
povinný nahradiť škodu, ktorú tým spôsobil. O škode a o povinnosti
nahradiť ju rozhoduje orgán dozoru štátu.
§ 123 Dozorná rada (1) Dozorná rada je dozorný orgán a kontrolný orgán Sociálnej poisťovne.
(2) Dozorná rada
a) kontroluje hospodárenie Sociálnej poisťovne s finančnými
prostriedkami nemocenského poistenia, starobného poistenia, invalidného
poistenia, úrazového poistenia, poistenia v nezamestnanosti, garančného
poistenia, rezervného fondu solidarity a správneho fondu, b)
kontroluje dodržiavanie tohto zákona a ostatných všeobecne záväzných
právnych predpisov týkajúcich sa dodržiavania hospodárenia Sociálnej
poisťovne, c) prerokúva návrh účtovnej závierky Sociálnej
poisťovne, výročnú správu o činnosti Sociálnej poisťovne, správy o
hospodárení Sociálnej poisťovne a návrh rozpočtu Sociálnej poisťovne na
príslušný kalendárny rok s predpokladaným vývojom príjmov a výdavkov na
obdobie najmenej troch rokov, d) navrhuje v odôvodnených prípadoch, najmä ak zistí nedostatky v hospodárení Sociálnej poisťovne, zvolať radu riaditeľov, e) ukladá rade riaditeľov prijať opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov, f) schvaľuje platové a iné funkčné požitky členom rady riaditeľov na návrh rady riaditeľov,
g) vypracúva správu o kontrolnej činnosti za predchádzajúci kalendárny
rok, ktorá je súčasťou účtovnej závierky Sociálnej poisťovne, h) schvaľuje rokovací poriadok dozornej rady.
(3)
Dozorná rada má 15 členov. Predsedom dozornej rady je minister práce,
sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky. Dozorná rada sa ďalej
tvorí
a) z piatich zástupcov navrhnutých reprezentatívnymi
združeniami odborových zväzov a záujmovými združeniami občanov, 68)
reprezentujúcimi poberateľov dôchodkových dávok, b) z piatich zástupcov navrhnutých reprezentatívnymi združeniami zamestnávateľov, 68) c) zo štyroch zástupcov navrhnutých vládou.
(4) Členov dozornej rady s výnimkou predsedu volí a odvoláva národná rada.
(5)
Za člena dozornej rady môže byť navrhnutá a zvolená fyzická osoba s
trvalým pobytom na území Slovenskej republiky, ktorá má spôsobilosť na
právne úkony v plnom rozsahu a je bezúhonná. Bezúhonná fyzická osoba je
fyzická osoba, ktorá nebola právoplatne odsúdená za trestný čin.
Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri
mesiace.
(6) Funkčné obdobie člena dozornej rady je päťročné.
(7)
Výkon funkcie člena dozornej rady sa považuje za prekážku v práci alebo
za prekážku v štátnej službe z dôvodu všeobecného záujmu, pri ktorej
patrí zamestnancovi pracovné voľno s náhradou mzdy.
(8) Člen
dozornej rady má nárok na náhradu nákladov spojených s výkonom tejto
funkcie. O priznaní odmeny členovi dozornej rady za výkon jeho funkcie v
dozornej rade rozhoduje národná rada.
(9) Člen dozornej rady je
pri výkone svojej funkcie nezastupiteľný. Člen dozornej rady nemôže byť v
pracovnom pomere k Sociálnej poisťovni a nemôže byť členom rady
riaditeľov.
(10) Dozorná rada si zvolí zo svojich členov dvoch podpredsedov dozornej rady.
(11)
Zasadnutia dozornej rady zvoláva a riadi predseda dozornej rady alebo
ním poverený podpredseda dozornej rady podľa potreby, najmenej raz za
štvrťrok. Na požiadanie aspoň jednej tretiny členov dozornej rady zvolá
predseda dozornej rady alebo ním poverený podpredseda dozornej rady
zasadnutie dozornej rady do 30 dní. O zvolanie zasadnutia dozornej rady
môže písomne požiadať aj rada riaditeľov a orgán dozoru štátu. Predseda
dozornej rady alebo ním poverený podpredseda dozornej rady v takom
prípade zvolá zasadnutie dozornej rady do 30 dní.
(12) Na zasadnutí dozornej rady sa môžu zúčastniť fyzické osoby, ktoré na zasadnutie prizve dozorná rada.
(13) Na zasadnutí dozornej rady je na jej požiadanie povinný zúčastniť sa predseda rady riaditeľov.
(14)
Dozorná rada je schopná uznášať sa, ak je prítomná nadpolovičná väčšina
všetkých jej členov. Na prijatie uznesenia je potrebný súhlas
nadpolovičnej väčšiny prítomných členov.
(15) Členovia dozornej
rady sú oprávnení nahliadať do dokladov a záznamov týkajúcich sa
hospodárenia Sociálnej poisťovne a požadovať potrebné vysvetlenia od
zamestnancov Sociálnej poisťovne a od členov rady riaditeľov.
(16) Pravidlá rokovania dozornej rady upraví rokovací poriadok dozornej rady.
(17) Členstvo v dozornej rade zaniká
a) uplynutím funkčného obdobia člena dozornej rady,
b) vzdaním sa funkcie písomnou žiadosťou člena dozornej rady doručenou
národnej rade, a to najskôr odo dňa doručenia žiadosti, ak v nej nie je
uvedený neskorší deň vzdania sa funkcie, c) odvolaním alebo d) smrťou.
(18) Národná rada odvolá člena dozornej rady, ak
a) sa neodôvodnene nezúčastnil najmenej na troch zasadnutiach dozornej rady, b) začal vykonávať činnosť nezlučiteľnú s členstvom v dozornej rade uvedenú v odseku 9, c) si neplní povinnosti člena dozornej rady ustanovené týmto zákonom a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi, d) bol právoplatne odsúdený za trestný čin.
(19)
Člena dozornej rady môže národná rada odvolať z jeho funkcie aj z iných
dôvodov, ako sú uvedené v odseku 18, na základe návrhu toho, kto podal
návrh na zvolenie člena dozornej rady, alebo na návrh orgánu dozoru
štátu (§ 246).
Organizačné zložky Sociálnej poisťovne
§ 124 Organizačné zložky Sociálnej poisťovne sú ústredie a pobočky.
§ 125 Územné obvody a sídla organizačných zložiek Sociálnej poisťovne určí štatút Sociálnej poisťovne.
§ 126 (1) Ústredie riadi rada riaditeľov.
(2)
Vo veciach patriacich do pôsobnosti ústredia koná v mene Sociálnej
poisťovne rada riaditeľov alebo člen rady riaditeľov poverený radou
riaditeľov alebo vedúci zamestnanec ústredia poverený radou riaditeľov.
§ 127 Riaditeľ pobočky (1) Pobočku riadi riaditeľ pobočky a za jej činnosť zodpovedá rade riaditeľov.
(2)
Za riaditeľa pobočky môže byť vymenovaná fyzická osoba s trvalým
pobytom na území Slovenskej republiky, ktorá má ukončené vysokoškolské
vzdelanie druhého stupňa, má spôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu
a je bezúhonná. Bezúhonná fyzická osoba je fyzická osoba, ktorá nebola
právoplatne odsúdená za trestný čin. Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z
registra trestov nie starším ako tri mesiace.
(3) Riaditeľ
pobočky koná v mene Sociálnej poisťovne vo všetkých veciach patriacich
do pôsobnosti pobočky. Počas jeho neprítomnosti zastupuje riaditeľa
pobočky ním poverený vedúci zamestnanec Sociálnej poisťovne.
DRUHÁ HLAVA
PRVÝ DIEL POISTNÉ NA SOCIÁLNE POISTENIE
§ 128 Platitelia
poistného na nemocenské poistenie, starobné poistenie, invalidné
poistenie, úrazové poistenie, garančné poistenie, poistenie v nezamestnanosti a platitelia poistného do rezervného fondu solidarity
(1) Poistné na nemocenské poistenie platí
a) zamestnanec, b) zamestnávateľ, c) povinne nemocensky poistená samostatne zárobkovo činná osoba, d) dobrovoľne nemocensky poistená osoba.
(2) Poistné na starobné poistenie platí
a) zamestnanec, b) zamestnávateľ, c) povinne dôchodkovo poistená samostatne zárobkovo činná osoba, d) dobrovoľne dôchodkovo poistená osoba, e) štát, f) Sociálna poisťovňa.
(3) Poistné na invalidné poistenie platí, ak tento zákon neustanovuje inak,
a) zamestnanec, b) zamestnávateľ, c) povinne dôchodkovo poistená samostatne zárobkovo činná osoba, d) dobrovoľne dôchodkovo poistená osoba, e) štát.
(4)
Poistné na invalidné poistenie neplatí poistenec, ktorý je dôchodkovo
poistený po dovŕšení dôchodkového veku, poistenec, ktorému bol priznaný
predčasný starobný dôchodok a poistenec, ktorý má priznaný invalidný
dôchodok z dôvodu poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac
ako 70 %. Poistné na invalidné poistenie neplatí zamestnávateľ za
zamestnanca, ktorý je dôchodkovo poistený po dovŕšení dôchodkového veku,
za zamestnanca, ktorému bol priznaný predčasný starobný dôchodok a za
zamestnanca, ktorý má priznaný invalidný dôchodok z dôvodu poklesu
schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 70 %.
(5) Štát
platí poistné na starobné poistenie, invalidné poistenie a poistné do
rezervného fondu solidarity za fyzické osoby uvedené v § 15 ods. 1 písm.
c) až e).
(6) Zúčtovanie poistného na starobné poistenie a
príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, 1) poistného na invalidné
poistenie a poistného do rezervného fondu solidarity platené štátom
ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po
dohode s Ministerstvom financií Slovenskej republiky (ďalej len
ministerstvo financií ).
(7) Sociálna poisťovňa platí poistné na
starobné poistenie za poberateľov invalidného dôchodku do dovŕšenia
dôchodkového veku alebo do priznania predčasného starobného dôchodku zo
základného fondu invalidného poistenia do základného fondu starobného
poistenia a za poberateľov úrazovej renty priznanej podľa § 88 do
dovŕšenia dôchodkového veku alebo do priznania predčasného starobného
dôchodku zo základného fondu úrazového poistenia do základného fondu
starobného poistenia.
(8) Poistné na úrazové poistenie platí zamestnávateľ.
(9) Poistné na garančné poistenie platí zamestnávateľ, ktorý je povinne garančne poistený.
(10) Poistné na poistenie v nezamestnanosti platí
a) zamestnanec, ak osobitný predpis42) neustanovuje inak, b) zamestnávateľ, ak osobitný predpis42) neustanovuje inak, c) dobrovoľne poistená osoba v nezamestnanosti.
(11) Poistné do rezervného fondu solidarity platí
a) zamestnávateľ, b) povinne dôchodkovo poistená samostatne zárobkovo činná osoba, c) dobrovoľne dôchodkovo poistená osoba, d) štát.
§ 129 Poistné na nemocenské poistenie, starobné poistenie,
invalidné poistenie, úrazové poistenie, garančné poistenie, poistenie v
nezamestnanosti a poistné do rezervného fondu solidarity (1)
Suma poistného na nemocenské poistenie, suma poistného na starobné
poistenie, suma poistného na invalidné poistenie, suma poistného na
úrazové poistenie, suma poistného na garančné poistenie, suma poistného
na poistenie v nezamestnanosti a suma poistného do rezervného fondu
solidarity (ďalej len poistné ) sa určujú percentuálnou sadzbou z
vymeriavacieho základu dosiahnutého v rozhodujúcom období (ďalej len
vymeriavací základ ).
(2) Jednotlivé sumy poistného na nemocenské
poistenie, poistného na starobné poistenie a príspevkov na starobné
dôchodkové sporenie, 1) poistného na invalidné poistenie, poistného na
úrazové poistenie vrátane prirážky k poistnému na úrazové poistenie a
zľavy z poistného na úrazové poistenie, poistného na garančné poistenie,
poistného na poistenie v nezamestnanosti a poistného do rezervného
fondu solidarity sa zaokrúhľujú na celé slovenské koruny nahor.
§ 130 Sadzba poistného na nemocenské poistenie Sadzba poistného na nemocenské poistenie je pre
a) zamestnanca 1, 4 % z vymeriavacieho základu, b) zamestnávateľa 1, 4 % z vymeriavacieho základu, c) povinne nemocensky poistenú samostatne zárobkovo činnú osobu 4, 4 % z vymeriavacieho základu, d) dobrovoľne nemocensky poistenú osobu 4, 4 % z vymeriavacieho základu.
§ 131 Sadzba poistného na starobné poistenie (1) Sadzba poistného na starobné poistenie je pre
a) zamestnanca, ktorý nie je sporiteľ podľa osobitného predpisu, 1) 4 % z vymeriavacieho základu, b) zamestnávateľa za zamestnanca, ktorý nie je sporiteľ podľa osobitného predpisu, 1) 14 % z vymeriavacieho základu,
c) povinne dôchodkovo poistenú samostatne zárobkovo činnú osobu, ktorá
nie je sporiteľ podľa osobitného predpisu, 1) 18 % z vymeriavacieho
základu, d) dobrovoľne dôchodkovo poistenú osobu, ktorá nie je sporiteľ podľa osobitného predpisu, 1) 18 % z vymeriavacieho základu,
e) štát za fyzické osoby uvedené v § 128 ods. 5, ktoré nie sú
sporitelia podľa osobitného predpisu, 1) 18 % z vymeriavacieho základu,
f) Sociálnu poisťovňu za poberateľov invalidného dôchodku a za
poberateľov úrazovej renty, ktorí nie sú sporitelia podľa osobitného
predpisu, 1) 18 % z vymeriavacieho základu.
(2) Sadzba poistného na starobné poistenie je pre
a) zamestnanca, ktorý je sporiteľ podľa osobitného predpisu, 1) 4 % z vymeriavacieho základu, b) zamestnávateľa za zamestnanca, ktorý je sporiteľ podľa osobitného predpisu, 1) 5 % z vymeriavacieho základu,
c) povinne dôchodkovo poistenú samostatne zárobkovo činnú osobu, ktorá
je sporiteľ podľa osobitného predpisu, 1) 9 % z vymeriavacieho základu, d) dobrovoľne dôchodkovo poistenú osobu, ktorá je sporiteľ podľa osobitného predpisu, 1) 9 % z vymeriavacieho základu,
e) štát za fyzické osoby uvedené v § 128 ods. 5, ktoré sú sporitelia
podľa osobitného predpisu, 1) 9 % z vymeriavacieho základu, f)
Sociálnu poisťovňu za poberateľov invalidného dôchodku a za poberateľov
úrazovej renty, ktorí sú sporitelia podľa osobitného predpisu, 1) 9 % z
vymeriavacieho základu.
§ 132 Sadzba poistného na invalidné poistenie Sadzba poistného na invalidné poistenie je pre
a) zamestnanca 3 % z vymeriavacieho základu, b) zamestnávateľa 3 % z vymeriavacieho základu, c) povinne dôchodkovo poistenú samostatne zárobkovo činnú osobu 6 % z vymeriavacieho základu, d) dobrovoľne dôchodkovo poistenú osobu 6 % z vymeriavacieho základu, e) štát 6 % z vymeriavacieho základu.
§ 133 Sadzba poistného na úrazové poistenie (1) Sadzba poistného na úrazové poistenie je pre zamestnávateľa zaradeného do prvej nebezpečnostnej triedy 0, 3 % z vymeriavacieho
základu, druhej nebezpečnostnej triedy 0, 5 % z vymeriavacieho základu, tretej nebezpečnostnej triedy 0, 7 % z vymeriavacieho základu, štvrtej nebezpečnostnej triedy 0, 9 % z vymeriavacieho základu, piatej nebezpečnostnej triedy 1, 1 % z vymeriavacieho základu, šiestej nebezpečnostnej triedy 1, 3 % z vymeriavacieho základu, siedmej nebezpečnostnej triedy 1, 5 % z vymeriavacieho základu, ôsmej nebezpečnostnej triedy 1, 7 % z vymeriavacieho základu, deviatej nebezpečnostnej triedy 1, 9 % z vymeriavacieho základu, desiatej nebezpečnostnej triedy 2, 1 % z vymeriavacieho základu.
(2)
Nebezpečnostná trieda sa určuje v závislosti od bezpečnostného rizika
jednotlivých skupín ekonomických činností podľa odvetvovej klasifikácie
ekonomických činností.70)
(3) Hodnotenie bezpečnostného rizika sa
vykonáva pre každú skupinu ekonomických činností podľa odvetvovej
klasifikácie ekonomických činností na základe údajov súvisiacich s
výkonom úrazového poistenia za hodnotené roky s prihliadnutím na sumu
nákladov vynaložených na úrazové dávky z úrazového poistenia, a to
vypočítaním priemerných štatistických ukazovateľov počtu
a) pracovných úrazov na 1 000 zamestnancov, b) smrteľných pracovných úrazov na 1 000 zamestnancov, c) chorôb z povolania na 1 000 zamestnancov, d) závažných pracovných úrazov a chorôb z povolania, v ktorých dôsledku bola priznaná úrazová renta, na 1 000 zamestnancov, e) zamestnancov vykonávajúcich rizikové práce v prepočte na 1 000 zamestnancov.
(4)
Na určenie bezpečnostného rizika na základe ukazovateľov uvedených v
odseku 3 je rozhodujúci dátum oznámenia pracovného úrazu alebo choroby z
povolania a dátum priznania úrazovej renty.
(5) Zaradenie
zamestnávateľa do nebezpečnostnej triedy určí Sociálna poisťovňa podľa
prevažujúcej skupiny ekonomických činností vykonávaných zamestnávateľom.
(6)
Prevažujúca skupina ekonomických činností je skupina ekonomických
činností klasifikovaná podľa odvetvovej klasifikácie ekonomických
činností, ktorú vykonáva pre zamestnávateľa najväčší počet zamestnancov.
(7)
Zmenu vykonávaných prevažujúcich ekonomických činností, ktorá je
rozhodujúca na zaradenie zamestnávateľa do nebezpečnostnej triedy, je
zamestnávateľ povinný písomne ohlásiť Sociálnej poisťovni do 14 dní od
tejto zmeny.
(8) Ak u zamestnávateľa nastala zmena vykonávanej
ekonomickej činnosti a jeho prevažujúcou ekonomickou činnosťou sa stala
ekonomická činnosť zaradená do inej nebezpečnostnej triedy, Sociálna
poisťovňa môže z vlastného podnetu alebo na základe písomnej žiadosti
zamestnávateľa zmeniť jeho zaradenie do nebezpečnostnej triedy. Zmena
zaradenia zamestnávateľa do novej nebezpečnostnej triedy sa vykoná od
prvého dňa mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom Sociálna poisťovňa
rozhodla o jeho preradení.
(9) Zaradenie skupín ekonomických
činností podľa odvetvovej klasifikácie ekonomických činností do
nebezpečnostných tried ustanoví opatrenie, ktoré vydá ministerstvo a
vyhlási jeho úplné znenie uverejnením v Zbierke zákonov.
§ 134 Prirážka k poistnému na úrazové poistenie a zľava z poistného na úrazové poistenie (1)
K poistnému na úrazové poistenie sa ukladá prirážka k poistnému na
úrazové poistenie (ďalej len prirážka ) alebo sa poskytuje zľava na
poistnom na úrazové poistenie (ďalej len zľava ) v závislosti od úrovne
bezpečnostného rizika u zamestnávateľa zistenej porovnaním s priemerným
bezpečnostným rizikom zisteným za všetkých zamestnávateľov zaradených
do rovnakej skupiny ekonomických činností podľa odvetvovej klasifikácie
ekonomických činností.
(2) Úroveň bezpečnostného rizika u
zamestnávateľa sa určí porovnaním hodnoty štatistických ukazovateľov za
zamestnávateľa za predchádzajúci kalendárny rok k priemerným hodnotám
rovnakých ukazovateľov vypočítaných za rovnaké obdobie za celú skupinu
zamestnávateľov zaradených podľa ekonomickej činnosti do rovnakej
skupiny podľa odvetvovej klasifikácie ekonomických činností a vyjadruje
sa v percentách.
(3) Na určenie úrovne bezpečnostného rizika u zamestnávateľa sa použijú štatistické ukazovatele
a) o počte 1. pracovných úrazov na 1 000 zamestnancov, 2. smrteľných pracovných úrazov na 1 000 zamestnancov, 3. chorôb z povolania na 1 000 zamestnancov, 4. závažných pracovných úrazov a chorôb z povolania, v ktorých dôsledku bola priznaná úrazová renta, na 1 000 zamestnancov, b) o sume nákladov vynaložených na dávky úrazového poistenia jeho zamestnancov v prepočte na jedného zamestnanca.
(4)
Pri určovaní početnosti výskytu pracovných úrazov podľa odseku 3 sa
prihliada len na pracovné úrazy, pri ktorých bolo na základe vyšetrenia
okolností a príčin ich vzniku orgánmi na ochranu zdravia, orgánmi
inšpekcie práce, orgánmi štátnej banskej správy a ďalšími príslušnými
dozornými orgánmi podľa osobitných predpisov71) zistené porušenie
predpisov na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci zo strany
zamestnávateľa alebo zamestnanca.
(5) Ak je úroveň
bezpečnostného rizika zistená podľa odsekov 2 a 3 u zamestnávateľa
percentuálne vyššia ako priemerná hodnota vypočítaná za celú skupinu
zamestnávateľov zaradených do rovnakej skupiny podľa odvetvovej
klasifikácie ekonomických činností, v rozsahu
do 25 % prirážka sa neuloží, nad 25 % do 50 % uloží sa prirážka 1 % k poistnému, nad 50 % do 100 % uloží sa prirážka 2 % k poistnému, nad 100 % do 200 % uloží sa prirážka 3 % k poistnému, nad 200 % uloží sa prirážka 4 % k poistnému.
(6)
Ak je úroveň bezpečnostného rizika zistená podľa odsekov 2 a 3 u
zamestnávateľa percentuálne nižšia ako priemerná hodnota vypočítaná za
celú skupinu zamestnávateľov zaradených do rovnakej skupiny podľa
odvetvovej klasifikácie ekonomických činností, v rozsahu
do 25 % zľava sa neposkytuje, nad 25 % do 50 % poskytuje sa zľava 0, 5 % z poistného, nad 50 % do 75 % poskytuje sa zľava 1 % z poistného, nad 75 % poskytuje sa zľava 2 % z poistného.
(7) Štatistické ukazovatele uvedené v odseku 3 sa na účely odsekov 5 a 6 hodnotia osobitne.
(8)
Súčtom percent na uloženie prirážky a súčtom percent na poskytnutie
zľavy zo všetkých štatistických ukazovateľov uvedených v odseku 3 a
vypočítaním ich rozdielu sa určí výsledná percentuálna výška prirážky
alebo zľavy, ktorá bude pre zamestnávateľa platná v období kalendárneho
roka nasledujúceho po roku, v ktorom sa prirážka alebo zľava určila.
(9)
Na určenie bezpečnostného rizika podľa odseku 2 je rozhodujúci dátum
oznámenia pracovného úrazu alebo choroby z povolania a dátum priznania
úrazovej renty.
§ 135 Sadzba poistného na garančné poistenie Sadzba poistného na garančné poistenie pre zamestnávateľa je 0, 25 % z vymeriavacieho základu.
§ 136 Sadzba poistného na poistenie v nezamestnanosti Sadzba poistného na poistenie v nezamestnanosti je pre
a) zamestnanca 1 % z vymeriavacieho základu, b) zamestnávateľa 1 % z vymeriavacieho základu, c) dobrovoľne poistenú osobu v nezamestnanosti 2 % z vymeriavacieho základu.
§ 137 Sadzba poistného do rezervného fondu solidarity Sadzba poistného do rezervného fondu solidarity je pre
a) zamestnávateľa 4, 75 % z vymeriavacieho základu, b) povinne dôchodkovo poistenú samostatne zárobkovo činnú osobu 4, 75 % z vymeriavacieho základu, c) dobrovoľne dôchodkovo poistenú osobu 4, 75 % z vymeriavacieho základu, d) štát 2 % z vymeriavacieho základu.
§ 138 Vymeriavací základ (1) Vymeriavací základ zamestnanca je
a) príjem zamestnanca za vykonanú prácu, ktorý podlieha dani z príjmov
fyzických osôb podľa osobitného predpisu72) a funkčný plat zamestnanca,
ktorý je dočasne vyslaný na vykonávanie štátnej služby do cudziny,
zamestnanca, ktorý vykonáva práce vo verejnom záujme v zahraničí a
zahraničného spravodajcu Slovenského rozhlasu a Slovenskej televízie,
určený v slovenskej mene pred jeho rozdelením na slovenskú menu a cudziu
menu, b) príjem zamestnanca, ktorý nepodlieha dani z príjmu
fyzických osôb preto, že tak ustanovujú predpisy o zamedzení dvojitého
zdanenia a podiel na zisku vyplatený obchodnou spoločnosťou alebo
družstvom zamestnancovi bez účasti na základnom imaní tejto spoločnosti
alebo družstva, c) náhrada mzdy za dovolenku na zotavenie, náhrada
mzdy za sviatok, náhrada mzdy pri prekážkach v práci podľa osobitného
predpisu.73)
(2) Do vymeriavacieho základu zamestnanca sa
nezahŕňa odstupné, odchodné, cestovné náhrady, výnosy z kapitálových
podielov (akcií) alebo obligácií, náhrada za pracovnú pohotovosť,
náhrada za služobnú pohotovosť, náhrada za pohotovosť, príplatok za
pohotovosť, príspevky zo sociálneho fondu, príspevky na doplnkové
dôchodkové sporenie, životné poistenie a účelové sporenie zamestnanca,
ktoré platí zamestnávateľ za zamestnanca, príjem zamestnanca v
súvislosti s používaním motorového vozidla na služobné účely a súkromné
účely, odmeny podľa osobitných predpisov v oblasti priemyselných práv,
odmeny vyplácané pri pracovných jubileách a životných jubileách, odmeny
pri odchode do starobného dôchodku a plnenia poskytované zamestnávateľom
zamestnancovi zo zisku po zdanení okrem podielu na zisku vyplateného
obchodnou spoločnosťou alebo družstvom zamestnancovi bez účasti na
základnom imaní tejto spoločnosti alebo družstva, plnenia poskytnuté
zamestnávateľom po skončení pracovného pomeru, služobného pomeru,
štátnozamestnaneckého pomeru a náhrada príjmu pri dočasnej pracovnej
neschopnosti zamestnanca.51)
(3) Vymeriavací základ člena
družstva, ktorý je v pracovnom vzťahu k družstvu, je príjem zo závislej
činnosti podľa osobitného predpisu;72) odsek 1 písm. b) a c) platí
rovnako.
(4) Vymeriavací základ doktoranda v dennej forme
doktorandského štúdia je štipendium podľa osobitného predpisu;12) odsek 1
písm. b) a c) platí rovnako.
(5) Vymeriavací základ fyzickej
osoby vo výkone väzby14) a fyzickej osoby vo výkone trestu odňatia
slobody, 15) ak sú zaradené do práce, s výnimkou fyzickej osoby vo
výkone trestu odňatia slobody zaradenej na výkon iných prospešných prác,
16) je pracovná odmena týchto fyzických osôb podľa osobitného
predpisu.78)
(6) Vymeriavací základ pestúna v zariadení
pestúnskej starostlivosti je odmena pestúna za výkon pestúnskej
starostlivosti podľa osobitného predpisu.13)
(7) Vymeriavací
základ povinne nemocensky poistenej a povinne dôchodkovo poistenej
samostatne zárobkovo činnej osoby je, ak tento zákon neustanovuje inak,
polovica pomernej časti základu dane z príjmov fyzických osôb
dosiahnutých vykonávaním podnikania a inej samostatnej zárobkovej
činnosti. Pomerná časť základu dane je časť pripadajúca na jeden
kalendárny mesiac výkonu podnikania a inej samostatnej zárobkovej
činnosti. Suma vymeriavacieho základu sa zníži o výšku príspevkov
zaplatených samostatne zárobkovo činnou osobou na jej doplnkové
dôchodkové sporenie, životné poistenie a účelové sporenie v úhrne
najviac v sume nezdaniteľnej časti základu dane podľa osobitného
predpisu78a) pripadajúcej na jeden kalendárny mesiac. Pri nedodržaní
podmienok ustanovených osobitným predpisom, 78b) alebo ak životné
poistenie zanikne z dôvodov ustanovených osobitným predpisom78c) sa suma
vymeriavacieho základu zvýši o sumu príspevkov na doplnkové dôchodkové
sporenie, platieb poistného na životné poistenie a platieb účelového
sporenia zaplatenú podľa osobitného predpisu78d) pripadajúcu na jeden
kalendárny mesiac.
(8) Vymeriavací základ dobrovoľne nemocensky
poistenej osoby, dobrovoľne dôchodkovo poistenej osoby a dobrovoľne
poistenej osoby v nezamestnanosti je ňou určená suma.
(9)
Vymeriavací základ povinne nemocensky poistenej a povinne dôchodkovo
poistenej samostatne zárobkovo činnej osoby, ktorej bola predĺžená
lehota na podanie daňového priznania podľa osobitného predpisu, 43) je v
období od 1. júla do 30. septembra kalendárneho roka vymeriavací
základ, z ktorého platila poistné na nemocenské poistenie a poistné na
dôchodkové poistenie do 30. júna kalendárneho roka.
(10)
Vymeriavací základ, ak tento zákon neustanovuje inak, je mesačne
najmenej vo výške minimálnej mzdy66) zamestnancov v pracovnom pomere
odmeňovaných mesačnou mzdou, ktorá platí k prvému dňu kalendárneho
mesiaca, za ktorý sa platí poistné na nemocenské poistenie, poistné na
dôchodkové poistenie, poistné na poistenie v nezamestnanosti a poistné
do rezervného fondu solidarity.
(11) Vymeriavací základ je mesačne najmenej
a) 75 % vymeriavacieho základu uvedeného v odseku 10, ak ide o
zamestnanca, ktorý je poberateľom invalidného dôchodku priznaného z
dôvodu poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť najviac o 70 %, a o
mladistvého zamestnanca staršieho ako 16 rokov, b) 50 %
vymeriavacieho základu uvedeného v odseku 10, ak ide o zamestnanca,
ktorý je poberateľom invalidného dôchodku priznaného z dôvodu poklesu
schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 70 %, ak ide o
zamestnanca mladšieho ako 18 rokov, ktorý je invalidný, a ak ide o
zamestnanca mladšieho ako 16 rokov, c) suma príjmu zodpovedajúca
kratšiemu pracovnému času zamestnanca, ktorý má dohodnutý pracovný pomer
na kratší pracovný čas podľa osobitného predpisu, 79) d) suma náhrady mzdy poskytnutá z dôvodu prekážok v práci na strane zamestnávateľa podľa osobitného predpisu, 80)
e) suma pracovnej odmeny78) fyzickej osoby vo výkone väzby14) a
fyzickej osoby vo výkone trestu odňatia slobody, 15) ak sú zaradené do
práce.
(12) Vymeriavací základ v úhrne je mesačne najviac
a) na platenie poistného na dôchodkové poistenie zamestnanca, povinne
dôchodkovo poistenej samostatne zárobkovo činnej osoby a dobrovoľne
dôchodkovo poistenej osoby a na platenie poistného na poistenie v
nezamestnanosti zamestnanca a dobrovoľne poistenej osoby v
nezamestnanosti 1. v období od 1. januára do 30. júna kalendárneho
roka 3-násobok jednej dvanástiny všeobecného vymeriavacieho základu,
ktorý platil v kalendárnom roku, ktorý dva roky predchádza kalendárnemu
roku, v ktorom sa platí poistné na dôchodkové poistenie a poistné na
poistenie v nezamestnanosti, 2. v období od 1. júla do 31. decembra
kalendárneho roka 3-násobok jednej dvanástiny všeobecného
vymeriavacieho základu, ktorý platil v kalendárnom roku, ktorý
predchádza kalendárnemu roku, v ktorom sa platí poistné na dôchodkové
poistenie a poistné na poistenie v nezamestnanosti, b) na platenie
poistného na nemocenské poistenie zamestnanca, povinne nemocensky
poistenej samostatne zárobkovo činnej osoby a dobrovoľne nemocensky
poistenej osoby 1. v období od 1. januára do 30. júna kalendárneho
roka 1, 5-násobok jednej dvanástiny všeobecného vymeriavacieho základu,
ktorý platil v kalendárnom roku, ktorý dva roky predchádza kalendárnemu
roku, v ktorom sa platí poistné na nemocenské poistenie, 2. v
období od 1. júla do 31. decembra kalendárneho roka 1, 5-násobok jednej
dvanástiny všeobecného vymeriavacieho základu, ktorý platil v
kalendárnom roku, ktorý predchádza kalendárnemu roku, v ktorom sa platí
poistné na nemocenské poistenie.
(13) Vymeriavací základ v úhrne
je mesačne najviac na platenie poistného do rezervného fondu solidarity
povinne dôchodkovo poistenej samostatne zárobkovo činnej osoby a
dobrovoľne dôchodkovo poistenej osoby
a) v období od 1. januára
do 30. júna kalendárneho roka 3-násobok jednej dvanástiny všeobecného
vymeriavacieho základu, ktorý platil v kalendárnom roku, ktorý dva roky
predchádza kalendárnemu roku, v ktorom sa platí poistné do rezervného
fondu solidarity, b) v období od 1. júla do 31. decembra
kalendárneho roka 3-násobok jednej dvanástiny všeobecného vymeriavacieho
základu, ktorý platil v kalendárnom roku, ktorý predchádza kalendárnemu
roku, v ktorom sa platí poistné do rezervného fondu solidarity.
(14)
Vymeriavací základ zamestnávateľa, ak tento zákon neustanovuje inak, je
vymeriavací základ jeho zamestnanca. Vymeriavací základ zamestnávateľa
za každého jeho zamestnanca je mesačne najviac
a) na platenie
poistného na dôchodkové poistenie, poistného na poistenie v
nezamestnanosti a poistného do rezervného fondu solidarity 1. v
období od 1. januára do 30. júna kalendárneho roka 3-násobok jednej
dvanástiny všeobecného vymeriavacieho základu, ktorý platil v
kalendárnom roku, ktorý dva roky predchádza kalendárnemu roku, v ktorom
sa platí poistné na dôchodkové poistenie, poistné na poistenie v
nezamestnanosti a poistné do rezervného fondu solidarity, 2. v
období od 1. júla do 31. decembra kalendárneho roka 3-násobok jednej
dvanástiny všeobecného vymeriavacieho základu, ktorý platil v
kalendárnom roku, ktorý predchádza kalendárnemu roku, v ktorom sa platí
poistné na dôchodkové poistenie, poistné na poistenie v nezamestnanosti a
poistné do rezervného fondu solidarity, b) na platenie poistného na nemocenské poistenie a poistného na garančné poistenie
1. v období od 1. januára do 30. júna kalendárneho roka 1, 5-násobok
jednej dvanástiny všeobecného vymeriavacieho základu, ktorý platil v
kalendárnom roku, ktorý dva roky predchádza kalendárnemu roku, v ktorom
sa platí poistné na nemocenské poistenie a poistné na garančné
poistenie, 2. v období od 1. júla do 31. decembra kalendárneho roka
1, 5-násobok jednej dvanástiny všeobecného vymeriavacieho základu,
ktorý platil v kalendárnom roku, ktorý predchádza kalendárnemu roku, v
ktorom sa platí poistné na nemocenské poistenie a poistné na garančné
poistenie.
(15) Do vymeriavacieho základu zamestnávateľa na
platenie poistného na úrazové poistenie a garančné poistenie sa zahŕňa
aj odmena jeho zamestnanca za prácu, ktorú vykonáva na základe dohôd o
prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru. Na určenie vymeriavacieho
základu zamestnávateľa na platenie poistného na úrazové poistenie a
garančné poistenie za zamestnanca, ktorý vykonáva práce na základe dohôd
o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru, odseky 10 a 11 sa
nepoužijú. Na určenie vymeriavacieho základu zamestnávateľa na platenie
poistného na úrazové poistenie obmedzenie uvedené v odseku 14 neplatí.
(16)
Ak poistenec vykonáva viacero činností zamestnanca, poradie povinností
platiť poistné na nemocenské poistenie, poistné na dôchodkové poistenie a
poistné na poistenie v nezamestnanosti pre zamestnanca sa určuje výškou
jeho vymeriavacieho základu, pričom sa postupuje od vymeriavacieho
základu najvyššieho k vymeriavaciemu základu najnižšiemu. Ak je výška
vymeriavacích základov zamestnanca rovnaká, prednostná povinnosť platiť
poistné na nemocenské poistenie, poistné na dôchodkové poistenie a
poistné na poistenie v nezamestnanosti pre zamestnanca sa viaže na
vymeriavací základ dosiahnutý u toho zamestnávateľa, u ktorého poistenie
zamestnanca vzniklo skôr. Ak zamestnanec súčasne vykonáva aj činnosť
povinne nemocensky poistenej a povinne dôchodkovo poistenej samostatne
zárobkovo činnej osoby, poistné na nemocenské poistenie a poistné na
dôchodkové poistenie sa platí vždy prednostne z vymeriavacieho základu
dosiahnutého z výkonu činnosti zamestnanca. Ak poistenec vykonáva
zárobkovú činnosť a súčasne je dobrovoľne nemocensky poistená osoba,
dobrovoľne dôchodkovo poistená osoba alebo dobrovoľne poistená osoba v
nezamestnanosti, poistné na nemocenské poistenie, poistné na dôchodkové
poistenie a poistné na poistenie v nezamestnanosti sa platí vždy
prednostne z vymeriavacieho základu dosiahnutého z výkonu zárobkovej
činnosti. Ak poistenec vykonáva viacero zárobkových činností a súčasne
je dobrovoľne nemocensky poistená osoba, dobrovoľne dôchodkovo poistená
osoba alebo dobrovoľne poistená osoba v nezamestnanosti, poistné na
nemocenské poistenie, poistné na dôchodkové poistenie a poistné na
poistenie v nezamestnanosti sa platí vždy prednostne z výkonu viacerých
zárobkových činností; na poradie povinnosti platiť poistné na nemocenské
poistenie, poistné na dôchodkové poistenie a poistné na poistenie v
nezamestnanosti z výkonu viacerých zárobkových činností prvá veta až
tretia veta platia rovnako.
(17) Ak nemocenské poistenie,
dôchodkové poistenie a poistenie v nezamestnanosti trvalo len časť
kalendárneho mesiaca, vymeriavací základ na platenie poistného na
nemocenské poistenie, poistného na dôchodkové poistenie a poistného na
poistenie v nezamestnanosti uvedený v odseku 10, odseku 11 písm. a) a b)
a v odsekoch 12 a 14 sa upraví tak, že vymeriavací základ pripadajúci
na jeden deň sa vynásobí počtom dní nemocenského poistenia, dôchodkového
poistenia a poistenia v nezamestnanosti v tomto kalendárnom mesiaci.
Vymeriavací základ pripadajúci na jeden deň sa zaokrúhľuje na dve
desatinné miesta nahor.
(18) Vymeriavací základ, z ktorého štát
platí poistné na starobné poistenie, invalidné poistenie a poistné do
rezervného fondu solidarity za fyzickú osobu uvedenú v § 15 ods. 1 písm.
e), je mesačne výška minimálnej mzdy66) zamestnancov v pracovnom pomere
odmeňovaných mesačnou mzdou, ktorá platí k prvému dňu kalendárneho
mesiaca, za ktorý sa platí poistné.
(19) Vymeriavací základ, z
ktorého štát platí poistné na starobné poistenie, invalidné poistenie a
poistné do rezervného fondu solidarity za fyzickú osobu uvedenú v § 15
ods. 1 písm. c) a d), je mesačne
a) v období od 1. januára do
30. júna kalendárneho roka 60 % jednej dvanástiny všeobecného
vymeriavacieho základu, ktorý platil v kalendárnom roku, ktorý dva roky
predchádza kalendárnemu roku, v ktorom platí poistné na starobné
poistenie, invalidné poistenie a poistné do rezervného fondu solidarity,
b) v období od 1. júla do 31. decembra kalendárneho roka 60 %
jednej dvanástiny všeobecného vymeriavacieho základu, ktorý platil v
kalendárnom roku, ktorý predchádza kalendárnemu roku, v ktorom platí
poistné na starobné poistenie, invalidné poistenie a poistné do
rezervného fondu solidarity.
(20) Vymeriavací základ fyzickej
osoby uvedenej v § 142 ods. 3 je ňou určená suma, ktorá je najmenej v
sume vymeriavacieho základu uvedenej v odseku 10 platnej ku dňu, v
ktorom sa poistné na dôchodkové poistenie dopláca, a je najviac v sume
vymeriavacieho základu uvedenej v odseku 12 platnej ku dňu, v ktorom sa
poistné na dôchodkové poistenie dopláca.
(21) Vymeriavací základ,
z ktorého Sociálna poisťovňa platí poistné na starobné poistenie zo
základného fondu invalidného poistenia do základného fondu starobného
poistenia za poberateľa invalidného dôchodku vyplácaného z dôvodu
poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 70 % do
dovŕšenia jeho dôchodkového veku alebo do priznania predčasného
starobného dôchodku, je mesačne suma určená
a) v období od 1.
januára do 30. júna kalendárneho roka ako súčin priemerného osobného
mzdového bodu, z ktorého sa určila suma invalidného dôchodku, a jednej
dvanástiny všeobecného vymeriavacieho základu, ktorý platil v
kalendárnom roku, ktorý dva roky predchádza kalendárnemu roku, v ktorom
platí poistné na starobné poistenie, b) v období od 1. júla do 31.
decembra kalendárneho roka ako súčin priemerného osobného mzdového bodu,
z ktorého sa určila suma invalidného dôchodku, a jednej dvanástiny
všeobecného vymeriavacieho základu, ktorý platil v kalendárnom roku,
ktorý predchádza kalendárnemu roku, v ktorom platí poistné na starobné
poistenie.
(22) Vymeriavací základ, z ktorého Sociálna poisťovňa
platí poistné na starobné poistenie zo základného fondu invalidného
poistenia do základného fondu starobného poistenia za poberateľa
invalidného dôchodku vyplácaného z dôvodu poklesu schopnosti vykonávať
zárobkovú činnosť o viac ako 40 % a najviac o 70 % do dovŕšenia jeho
dôchodkového veku alebo do priznania predčasného starobného dôchodku, je
mesačne suma určená
a) v období od 1. januára do 30. júna
kalendárneho roka ako súčin priemerného osobného mzdového bodu, z
ktorého sa určila suma invalidného dôchodku, koeficientu určeného ako
podiel čísla zodpovedajúceho percentuálnemu poklesu schopnosti vykonávať
zárobkovú činnosť a čísla 100 a jednej dvanástiny všeobecného
vymeriavacieho základu, ktorý platil v kalendárnom roku, ktorý dva roky
predchádza kalendárnemu roku, v ktorom platí poistné na starobné
poistenie, b) v období od 1. júla do 31. decembra kalendárneho roka
ako súčin priemerného osobného mzdového bodu, z ktorého sa určila suma
invalidného dôchodku, koeficientu určeného ako podiel čísla
zodpovedajúceho percentuálnemu poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú
činnosť a čísla 100 a jednej dvanástiny všeobecného vymeriavacieho
základu, ktorý platil v kalendárnom roku, ktorý predchádza kalendárnemu
roku, v ktorom platí poistné na starobné poistenie.
(23)
Vymeriavací základ, z ktorého Sociálna poisťovňa platí poistné na
starobné poistenie za poberateľa úrazovej renty priznanej podľa § 88 do
dovŕšenia jeho dôchodkového veku alebo do priznania predčasného
starobného dôchodku, je mesačne 1, 25-násobok sumy vyplatenej úrazovej
renty; odseky 10 a 11 sa nepoužijú.
(24) Vymeriavací základ sa zaokrúhľuje na celé slovenské koruny nahor.
§ 139 Rozhodujúce obdobie na určenie vymeriavacieho základu (1)
Rozhodujúce obdobie na určenie vymeriavacieho základu zamestnanca je
kalendárny mesiac, za ktorý platí poistné na nemocenské poistenie,
poistné na dôchodkové poistenie a poistné na poistenie v
nezamestnanosti.
(2) Rozhodujúce obdobie na určenie
vymeriavacieho základu povinne nemocensky poistenej a povinne dôchodkovo
poistenej samostatne zárobkovo činnej osoby je
a) v období od
1. januára do 30. júna kalendárneho roka kalendárny rok, ktorý dva roky
predchádza kalendárnemu roku, v ktorom táto samostatne zárobkovo činná
osoba platí poistné na nemocenské poistenie, poistné na dôchodkové
poistenie a poistné do rezervného fondu solidarity, b) v období od
1. júla do 31. decembra kalendárneho roka kalendárny rok predchádzajúci
kalendárnemu roku, v ktorom táto samostatne zárobkovo činná osoba platí
poistné na nemocenské poistenie, poistné na dôchodkové poistenie a
poistné do rezervného fondu solidarity.
(3) Rozhodujúce obdobie na určenie vymeriavacieho základu zamestnávateľa je kalendárny mesiac, za ktorý platí poistné.
§ 139a Vymeriavací základ z príjmu plynúceho z neplatne skončeného právneho vzťahu zamestnanca k zamestnávateľovi Ak
súd rozhodol o neplatnosti skončenia právneho vzťahu zamestnanca k
zamestnávateľovi, vymeriavací základ za každý kalendárny mesiac neplatne
skončeného právneho vzťahu zamestnanca k zamestnávateľovi je časť
príjmu plynúceho z neplatne skončeného právneho vzťahu zamestnanca k
zamestnávateľovi pripadajúca na každý taký kalendárny mesiac; § 138 ods.
1 až 3, 10 až 17 a 23 platí rovnako.
§ 140 Vylúčenie povinnosti platiť poistné poistencom a zamestnávateľom (1)
Zamestnanec, povinne nemocensky poistená a povinne dôchodkovo poistená
samostatne zárobkovo činná osoba, dobrovoľne nemocensky poistená osoba,
dobrovoľne dôchodkovo poistená osoba a dobrovoľne poistená osoba v
nezamestnanosti nie sú povinní platiť poistné na nemocenské poistenie,
poistné na dôchodkové poistenie a poistné na poistenie v nezamestnanosti
a) v období, počas ktorého sa im poskytuje materské,
b) od prvého dňa potreby ošetrovania fyzickej osoby uvedenej v § 39
ods. 1 písm. a) alebo starostlivosti o dieťa uvedené v § 39 ods. 1 písm.
b) najdlhšie do desiateho dňa, ak potreba ošetrovania alebo
starostlivosti trvá v tomto období, c) v období, počas ktorého
vykonávajú základnú službu, náhradnú službu alebo zdokonaľovaciu
službu35) v rámci vojenskej služby v ozbrojených silách a civilnú
službu.36)
(2) Zamestnanec nie je povinný platiť poistné na
nemocenské poistenie, poistné na dôchodkové poistenie a poistné na
poistenie v nezamestnanosti ani v období, počas ktorého je uznaný za
dočasne práceneschopného49) alebo má nariadené karanténne opatrenie
podľa osobitného predpisu, 50) ak sa zamestnancovi počas týchto období
neposkytuje plat alebo služobný príjem podľa osobitného predpisu, 6) a v
období, počas ktorého sa vypláca rehabilitačné alebo rekvalifikačné.
(3)
Povinne nemocensky poistená a povinne dôchodkovo poistená samostatne
zárobkovo činná osoba nie je povinná platiť poistné na nemocenské
poistenie a poistné na dôchodkové poistenie ani v období, počas ktorého
je uznaná za dočasne práceneschopnú49) alebo má nariadené karanténne
opatrenie podľa osobitného predpisu.50)
(4) Dobrovoľne nemocensky
poistená osoba, dobrovoľne dôchodkovo poistená osoba, dobrovoľne
poistená osoba v nezamestnanosti nie je povinná platiť poistné na
nemocenské poistenie, poistné na dôchodkové poistenie a poistné na
poistenie v nezamestnanosti ani v období, počas ktorého sa jej poskytuje
nemocenské.
(5) Povinne dôchodkovo poistená samostatne zárobkovo
činná osoba a dobrovoľne dôchodkovo poistená osoba nie sú povinné
platiť poistenie do rezervného fondu solidarity v období, počas ktorého
nie sú povinné platiť poistné na dôchodkové poistenie.
(6)
Zamestnávateľ nie je povinný platiť poistné na nemocenské poistenie,
poistné na dôchodkové poistenie, poistné na garančné poistenie, poistné
na poistenie v nezamestnanosti a poistné do rezervného fondu solidarity v
období, počas ktorého jeho zamestnanec nie je povinný platiť poistné na
nemocenské poistenie, poistné na dôchodkové poistenie a poistné na
poistenie v nezamestnanosti.
§ 141 Odvod poistného (1)
Fyzická osoba a právnická osoba, ktoré sú povinné platiť poistné, sú
povinné poistné odvádzať, ak tento zákon neustanovuje inak.
(2)
Za zamestnanca odvádza poistné na nemocenské poistenie, poistné na
dôchodkové poistenie a poistné na poistenie v nezamestnanosti
zamestnávateľ. Zamestnávateľ vykoná zrážku poistného na nemocenské
poistenie, poistného na dôchodkové poistenie a poistného na poistenie v
nezamestnanosti, ktoré je povinný platiť zamestnanec.
(3) Za štát odvádza poistné na dôchodkové poistenie za osoby uvedené v § 128 ods. 5 ministerstvo.
(4)
Útvar sociálneho zabezpečenia a Vojenský úrad sociálneho zabezpečenia
sú povinní previesť Sociálnej poisťovni poistné zaplatené na výsluhové
zabezpečenie podľa osobitného predpisu2) za celé obdobie výkonu služby
policajta, profesionálneho vojaka a vojaka prípravnej služby, ktoré
nebolo získané v rozsahu zakladajúcom nárok na výsluhový dôchodok podľa
osobitného predpisu2) alebo ktoré nebolo zhodnotené na nárok na
invalidný výsluhový dôchodok, invalidný dôchodok alebo čiastočný
invalidný dôchodok podľa osobitného predpisu, 2) a to do 30 dní od
skončenia výkonu tejto služby.
§ 142 Platenie poistného (1)
Poistné sa platí na účet Sociálnej poisťovne v Štátnej pokladnici za
kalendárny mesiac pozadu, ak tento zákon neustanovuje inak.
(2) Ak poistencovi trvalo poistenie len časť kalendárneho mesiaca, poistné sa platí len za túto časť.
(3) Poistné na dôchodkové poistenie sa môže zaplatiť aj dodatočne za obdobie, počas ktorého fyzická osoba
a) mala prerušené poistenie podľa § 26, b) bola zaradená do evidencie nezamestnaných občanov alebo c) sústavne sa pripravovala na povolanie štúdiom na strednej škole alebo na vysokej škole po dovŕšení 16 rokov veku.
(4)
Ak sa na základe dodatočného daňového priznania alebo na základe
dodatočného platobného výmeru vydaného správcom dane zmení vymeriavací
základ povinne nemocensky poistenej a povinne dôchodkovo poistenej
samostatne zárobkovo činnej osoby, poistné sa platí zo zmeneného
vymeriavacieho základu od prvého dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho
po predložení dodatočného daňového priznania správcovi dane alebo po
nadobudnutí právoplatnosti dodatočného platobného výmeru.
(5) Ak
dobrovoľne nemocensky poistená osoba, dobrovoľne dôchodkovo poistená
osoba a dobrovoľne poistená osoba v nezamestnanosti zmení vymeriavací
základ, poistné sa platí zo zmeneného vymeriavacieho základu od prvého
dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom sa zmena
vymeriavacieho základu písomne oznámila Sociálnej poisťovni.
(6) Poistné sa platí
a) bezhotovostným prevodom, b) poštovou poukážkou alebo c) v hotovosti v Sociálnej poisťovni.
§ 143 Splatnosť poistného (1)
Poistné je splatné do ôsmeho dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po
kalendárnom mesiaci, za ktorý sa platí poistné, ak tento zákon
neustanovuje inak.
(2) Poistné, ktoré platí a odvádza
zamestnávateľ, je splatné v deň určený na výplatu príjmov, ktoré sú
vymeriavacím základom zamestnanca. Ak je výplata týchto príjmov pre
jednotlivé organizačné útvary zamestnávateľa rozložená na rôzne dni,
poistné je splatné v deň poslednej výplaty príjmov zúčtovaných za
príslušný kalendárny mesiac. Ak nie je taký deň určený, poistné je
splatné v posledný deň kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, za
ktorý sa platí poistné. Ak deň splatnosti poistného pripadne na sobotu a
na deň pracovného pokoja, poistné je splatné v najbližší nasledujúci
pracovný deň.
(3) Ak platba poistného sa na účet Sociálnej
poisťovne v Štátnej pokladnici uskutočnila oneskorene, poistné sa
považuje za zaplatené včas, ak
a) pri platení bezhotovostným prevodom ako deň prevodu je uvedený posledný deň splatnosti poistného podľa odseku 1 alebo 2, b) pri platení poštovou poukážkou sa poistné poukázalo v posledný deň splatnosti poistného podľa odseku 1 alebo 2.
(4)
Ak platba poistného sa na účet Sociálnej poisťovne v Štátnej pokladnici
poukázala v nesprávnej sume, Sociálna poisťovňa poukázanú sumu rozdelí
pomerne podľa jednotlivých sadzieb.
§ 144 Predpísanie poistného (1)
Sociálna poisťovňa predpíše poistné fyzickej osobe alebo právnickej
osobe povinnej odvádzať poistné, ak táto osoba neodviedla poistné vôbec
alebo ak ho odviedla v nesprávnej sume. Ak suma dlžného poistného v
úhrne je nižšia ako 100 Sk, Sociálna poisťovňa dlžnú sumu nepredpíše.
(2)
Ak zamestnávateľ na výzvu Sociálnej poisťovne nepredloží podklady
potrebné na zistenie správnej sumy poistného, Sociálna poisťovňa môže
predpísať poistné na základe dokladov zamestnávateľa za predchádzajúce
obdobie alebo na základe podkladov iného zamestnávateľa s činnosťou
obdobného charakteru. Druhá veta odseku 1 platí rovnako.
§ 145 Vrátenie poistného (1)
Sociálna poisťovňa je povinná vrátiť poistné, ktoré bolo zaplatené bez
právneho dôvodu, fyzickej osobe alebo právnickej osobe povinnej odvádzať
poistné alebo jej právnemu nástupcovi do 30 dní od
a) zistenia tejto skutočnosti Sociálnou poisťovňou alebo b) doručenia písomnej žiadosti fyzickej osoby alebo právnickej osoby povinnej odvádzať poistné alebo jej právneho nástupcu.
(2)
Poistencovi, ktorý vykonáva viacero činností zamestnanca, Sociálna
poisťovňa vráti poistné na nemocenské poistenie, poistné na dôchodkové
poistenie a poistné na poistenie v nezamestnanosti zaplatené bez
právneho dôvodu do 30 dní od
a) zistenia tejto skutočnosti Sociálnou poisťovňou alebo b) doručenia písomnej žiadosti tohto poistenca.
(3)
Právo na vrátenie poistného sa premlčí do desiatich rokov od posledného
dňa kalendárneho mesiaca, v ktorom bola platba uvedená v odsekoch 1 a 2
zúčtovaná na účet Sociálnej poisťovne v Štátnej pokladnici.
(4)
Poistné, ktoré je Sociálna poisťovňa povinná vrátiť, sa použije na
zápočet pohľadávky Sociálnej poisťovne voči fyzickej osobe alebo
právnickej osobe povinnej odvádzať poistné alebo voči jej právnemu
nástupcovi.
§ 146 Povolenie splátok dlžných súm poistného (1)
Sociálna poisťovňa môže na základe písomnej žiadosti fyzickej osoby
alebo právnickej osoby povinnej odvádzať poistné povoliť splátky dlžných
súm pre platobnú neschopnosť tejto osoby, ak dôvodne možno
predpokladať, že v období nie dlhšom ako 18 mesiacov bude schopná
zaplatiť dlžné sumy poistného, a ak je už v čase rozhodovania o povolení
splátok týchto dlžných súm schopná plniť odvodové povinnosti.
(2)
V rámci povolenia splátok dlžných súm Sociálna poisťovňa uvedie aj
zvýšenie dlžných súm o úroky vo výške diskontnej úrokovej sadzby platnej
ku dňu povolenia splátok.
(3) V prípade nedodržania termínu
splátky určeného Sociálnou poisťovňou na jednotlivé splátky, zaplatením
nižšej sumy jednotlivých splátok, ako určila Sociálna poisťovňa, alebo
neplnenia odvodovej povinnosti stáva sa splatnou celá dlžná suma.
Zaplatená suma poistného, pokuty, penále a úroku sa použijú na zápočet
pohľadávky Sociálnej poisťovne.
(4) Na povolené sumy splátok dlžných súm sa ustanovenie o predpísaní penále nepoužije.
§ 147 Premlčanie poistného (1) Právo predpísať poistné sa premlčí za desať rokov odo dňa jeho splatnosti, ak tento zákon neustanovuje inak.
(2) Právo predpísať poistné sa nepremlčuje, ak nebola splnená povinnosť ustanovená v § 228 ods. 3 a § 231 ods. 1 písm. b).
(3)
Právo vymáhať poistné sa premlčí za šesť rokov odo dňa nadobudnutia
právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa poistné predpísalo.
DRUHÝ DIEL POHĽADÁVKY
§ 148 Pohľadávky (1)
Pohľadávky na poistnom, pokutách a na penále vymáha Sociálna poisťovňa
podľa tohto zákona a podľa osobitných predpisov81) na základe
právoplatného a vykonateľného rozhodnutia.
(2) Rozhodnutie uvedené v odseku 1 možno vykonať najneskôr do desiatich rokov odo dňa nadobudnutia jeho právoplatnosti.
(3)
Po vyplatení dávky garančného poistenia sa zamestnávateľ stáva dlžníkom
Sociálnej poisťovne a Sociálna poisťovňa sa stáva veriteľom dlžníka.
Odseky 1 a 2 platia rovnako.
(4) Na základe rozhodnutia rady
riaditeľov môže Sociálna poisťovňa zmluvou previesť vymáhanie pohľadávok
podľa § 179 ods. 1 písm. f) na inú právnickú osobu dňom právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým bola pohľadávka predpísaná. Pri výbere právnickej
osoby, na ktorú Sociálna poisťovňa prevedie vymáhanie vybraných
pohľadávok, postupuje Sociálna poisťovňa podľa osobitného predpisu.82)
Sociálna poisťovňa uhrádza odmenu právnickej osobe z vymoženej
pohľadávky.
§ 149 Postúpenie pohľadávky (1)
Pohľadávku na poistnom, pokutách a na penále, okrem pohľadávky na
poistnom na nemocenské poistenie a na dôchodkové poistenie pred rokom
1994 vrátane penále (ďalej len pohľadávka ), môže Sociálna poisťovňa za
podmienok ustanovených týmto zákonom postúpiť tretej osobe.
(2) Postúpiť možno len pohľadávku uvedenú v odseku 1 alebo jej časť,
a) ak proti rozhodnutiu, ktorým bola predpísaná, nemožno z dôvodu
uplynutia času uplatniť ustanovenie o odvolaní a o obnove konania a b) ak odo dňa právoplatnosti rozhodnutia, ktorým bola pohľadávka predpísaná, uplynul jeden rok.
(3)
Sociálna poisťovňa nemôže postúpiť pohľadávku, ak povolila jej
zaplatenie v splátkach; to neplatí, ak sa pohľadávka stala splatnou
podľa § 146 ods. 3.
(4) O postúpení pohľadávky vrátane práv zo
zabezpečenia pohľadávky uzatvára Sociálna poisťovňa s treťou osobou
písomnú zmluvu o postúpení pohľadávky (ďalej len zmluva ) za odplatu.
Na zmluvu sa vzťahuje Obchodný zákonník.
(5) Sociálna poisťovňa
môže uzatvoriť zmluvu s treťou osobou, len ak táto osoba má voči
Sociálnej poisťovni vyrovnané všetky záväzky podľa tohto zákona. Na
výber najvhodnejšieho návrhu na uzatvorenie zmluvy predloženého treťou
osobou sa vzťahujú ustanovenia Obchodného zákonníka o obchodnej verejnej
súťaži.
(6) Sociálna poisťovňa je povinná bez zbytočného odkladu
oznámiť postúpenie pohľadávky fyzickej osobe alebo právnickej osobe
povinnej odvádzať poistné. Súhlas tejto osoby s postúpením pohľadávky sa
nevyžaduje.
(7) Námietky proti pohľadávke, ktoré mohla fyzická
osoba alebo právnická osoba povinná odvádzať poistné uplatniť v čase
postúpenia, zostávajú tejto osobe zachované aj po postúpení pohľadávky.
(8)
Právo nakladať s postúpenou pohľadávkou prechádza na tretiu osobu
uzatvorením zmluvy a uhradením odplaty za postúpenú pohľadávku na účet
Sociálnej poisťovne v Štátnej pokladnici.
(9) Od prechodu práva
nakladať s postúpenou pohľadávkou na tretiu osobu táto pohľadávka
prestáva byť pohľadávkou Sociálnej poisťovne a súčasne zaniká
a)
povinnosť fyzickej osoby alebo právnickej osoby povinnej odvádzať
poistné splniť záväzok voči Sociálnej poisťovni v rozsahu postúpenej
pohľadávky, b) oprávnenie Sociálnej poisťovne nakladať s postúpenou pohľadávkou.
(10) Od prechodu práva nakladať s postúpenou pohľadávkou na tretiu osobu vzniká
a) povinnosť fyzickej osoby alebo právnickej osoby povinnej odvádzať
poistné splniť záväzok voči tretej osobe v rozsahu postúpenej
pohľadávky, b) právo tretej osoby vyžadovať peňažné plnenie od
fyzickej osoby alebo právnickej osoby povinnej odvádzať poistné v
rozsahu postúpenej pohľadávky, c) právo tretej osoby vymáhať postúpenú pohľadávku.
(11) Na postúpenie pohľadávky podľa tohto zákona sa osobitný predpis83) nepoužije.
(12)
Podľa tohto zákona sa odplata za postúpenie pohľadávky na poistnom na
nemocenské poistenie považuje za príjem Sociálnej poisťovne z poistného
na nemocenské poistenie, odplata za postúpenie pohľadávky na poistnom
na starobné poistenie za príjem Sociálnej poisťovne z poistného na
starobné poistenie, odplata za postúpenie pohľadávky na poistnom na
invalidné poistenie za príjem Sociálnej poisťovne z poistného na
invalidné poistenie, odplata za postúpenie pohľadávky na poistnom na
úrazové poistenie za príjem Sociálnej poisťovne z poistného na úrazové
poistenie, odplata za postúpenie pohľadávky na poistnom na poistenie v
nezamestnanosti za príjem Sociálnej poisťovne z poistného na poistenie v
nezamestnanosti, odplata za postúpenie pohľadávky na poistnom do
rezervného fondu solidarity za príjem Sociálnej poisťovne z poistného do
rezervného fondu solidarity a odplata za postúpenie pohľadávky na
pokute a na penále sa považuje za príjem Sociálnej poisťovne z pokuty a z
penále.
§ 150 Odpísanie pohľadávky (1) Sociálna
poisťovňa môže pohľadávku odpísať z vlastného podnetu, ak je
nevymáhateľná. Za nevymáhateľnú pohľadávku sa podľa tohto zákona
považuje pohľadávka, pri ktorej
a) je pravdepodobné, že náklady na jej vymáhanie presiahnu výťažok z vymáhania,
b) je zrejmé, že vzhľadom na majetkové pomery fyzickej osoby alebo
právnickej osoby povinnej odvádzať poistné vymáhanie nebude viesť ani k
čiastočnému uspokojeniu pohľadávky, c) sa najmenej v období troch rokov bezvýsledne vedie výkon rozhodnutia podľa osobitného predpisu, 81)
d) vymáhanie je spojené s nadmernými ťažkosťami, pričom je zrejmé, že
ďalšie vymáhanie nebude viesť ani k čiastočnému uspokojeniu pohľadávky
alebo e) nemohlo dôjsť k uspokojeniu pohľadávky ani vymáhaním na dedičoch dlžníka.
(2)
O odpísaní pohľadávky podľa odseku 1 vydá Sociálna poisťovňa
rozhodnutie, ktoré sa fyzickej osobe alebo právnickej osobe povinnej
odvádzať poistné nedoručuje a je právoplatné odo dňa jeho vydania.
(3)
Ak fyzická osoba alebo právnická osoba povinná odvádzať poistné uhradí
pohľadávku, ktorú Sociálna poisťovňa odpísala, nepovažuje sa táto úhrada
za plnenie bez právneho dôvodu a fyzická osoba alebo právnická osoba
povinná odvádzať poistné nemá nárok na vrátenie zaplatenej sumy.
§ 151 (1)
Sociálna poisťovňa odpíše pohľadávku alebo jej neuhradenú časť, ak na
základe právoplatného uznesenia súdu o potvrdení vyrovnania dlžníkovi
zanikla povinnosť splatiť Sociálnej poisťovni pohľadávku alebo jej
neuhradenú časť z dôvodu, že na jej plnenie nebol povinný podľa obsahu
vyrovnania.
(2) Sociálna poisťovňa odpíše pohľadávku alebo jej neuhradenú časť aj na základe právoplatného
a) uznesenia súdu o zrušení konkurzu po splnení rozvrhového uznesenia,
b) uznesenia súdu o zrušení konkurzu z dôvodu, že majetok úpadcu
nepostačuje na úhradu výdavkov a odmeny správcu konkurznej podstaty, c) uznesenia súdu o zamietnutí návrhu na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku alebo d) uznesenia súdu o zrušení konkurzu po splnení núteného vyrovnania,
e) uznesenia súdu o výmaze obchodnej spoločnosti z obchodného registra,
ak imanie zanikajúcej obchodnej spoločnosti neprechádza na jej právneho
nástupcu.
(3) Sociálna poisťovňa odpíše pohľadávku, ktorá
vznikla vyplatením dávky garančného poistenia voči zamestnávateľovi, u
ktorého bol právoplatným rozhodnutím súdu zamietnutý návrh na vyhlásenie
konkurzu pre nedostatok majetku a pohľadávku, ktorá vznikla doplatením
dávky garančného poistenia podľa § 116 ods. 7.
(4) Odpísaním pohľadávky podľa odseku 2 pohľadávka zaniká.
(5) Ustanovenie § 150 ods. 2 platí rovnako.
TRETÍ DIEL
§ 152 zrušený
§ 152a Na
predpísanie príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, 1) vrátenie
príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, 1) povolenie splátok dlžných
súm príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, 1) premlčanie
príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, 1) pohľadávky na príspevkoch
na starobné dôchodkové sporenie, 1) postúpenie pohľadávky na
príspevkoch na starobné dôchodkové sporenie, 1) odpísanie pohľadávky na
príspevkoch na starobné dôchodkové sporenie1) platia § 144 až 151.
TRETIA HLAVA LEKÁRSKA POSUDKOVÁ ČINNOSŤ PRI VÝKONE SOCIÁLNEHO POISTENIA
§ 153 Lekárska posudková činnosť pri výkone sociálneho poistenia (1) Lekárska posudková činnosť pri výkone sociálneho poistenia sa člení na lekársku posudkovú činnosť
a) nemocenského poistenia, b) dôchodkového poistenia, c) úrazového poistenia.
(2)
Lekárska posudková činnosť nemocenského poistenia so zreteľom na účelné
vynakladanie prostriedkov na nemocenské poistenie zahŕňa kontrolu
a) posudzovania spôsobilosti na prácu ošetrujúcim lekárom, b) dodržiavania liečebného režimu dočasne práceneschopného poistenca.
(3) Lekárska posudková činnosť dôchodkového poistenia zahŕňa posudzovanie
a) dlhodobo nepriaznivého zdravotného stavu a poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť,
b) dlhodobo nepriaznivého zdravotného stavu nezaopatreného dieťaťa,
choroby a stavu nezaopatreného dieťaťa, ktoré si vyžadujú osobitnú
starostlivosť.
(4) Lekárska posudková činnosť úrazového poistenia zahŕňa
a) posudzovanie poklesu pracovnej schopnosti,
b) posudzovanie zdravotnej spôsobilosti poškodeného absolvovať pracovnú
rehabilitáciu alebo rekvalifikáciu na účely opätovného zaradenia do
pracovného procesu, c) kontrolu bodového ohodnotenia pracovného
úrazu a choroby z povolania na účely náhrady za bolesť a náhrady za
sťaženie spoločenského uplatnenia v sporných prípadoch, d)
posudzovanie účelnosti vynaložených nákladov spojených s liečením, za
ktoré sa považujú náklady na liečivá a lieky, zdravotnícke pomôcky,
dietetické potraviny a doprava poškodeného spojená s liečením.
(5)
Lekársku posudkovú činnosť podľa odseku 1 vykonáva posudkový lekár
sociálneho poistenia príslušnej pobočky a posudkový lekár sociálneho
poistenia ústredia (ďalej len posudkový lekár ) a podľa odseku 2 písm.
b) aj určený zamestnanec Sociálnej poisťovne za osobnej účasti poistenca
alebo poškodeného.
(6) Posudkový lekár posudzuje na účely
sociálneho poistenia pri kontrolných lekárskych prehliadkach zdravotný
stav, schopnosť vykonávať zárobkovú činnosť a pracovnú schopnosť
poistenca a poškodeného
a) v lehote určenej pri predchádzajúcom
posudzovaní alebo aj skôr, ak zistí posudkovo významné skutočnosti,
ktoré odôvodňujú vykonanie kontrolnej lekárskej prehliadky, b) na podnet inej fyzickej osoby alebo právnickej osoby.
(7) Trvanie invalidity sa nepreskúmava, ak pri kontrolnej lekárskej prehliadke nebola určená lehota jej ďalšieho uskutočnenia.
(8)
Posudkový lekár pri výkone lekárskej posudkovej činnosti spolupracuje s
praktickým lekárom, ošetrujúcim lekárom87) a s revíznym lekárom
zdravotnej poisťovne.
(9) Posudkový lekár kontroluje zdravotné
výkony na účely sociálneho poistenia vykazované pobočke zdravotníckymi
zariadeniami so zreteľom na účelné vynakladanie prostriedkov sociálneho
poistenia.
§ 154 Kontrola posudzovania spôsobilosti na prácu (1) Kontrola posudzovania spôsobilosti na prácu zahŕňa kontrolu
a) odbornej úrovne posudzovania spôsobilosti na prácu ošetrujúcim lekárom, b) diagnostického a liečebného procesu vo vzťahu k dĺžke dočasnej pracovnej neschopnosti, c) potreby ošetrovania alebo starostlivosti na poskytovanie ošetrovného v sporných prípadoch, d) potreby preradenia na inú prácu na poskytovanie vyrovnávacej dávky v sporných prípadoch.
(2) Kontrolu posudzovania spôsobilosti na prácu vykonáva posudkový lekár.
(3) Na vykonanie kontroly posudzovania spôsobilosti na prácu ošetrujúci lekár je povinný najmä
a) predložiť potvrdenie o dočasnej pracovnej neschopnosti, b) predložiť zdravotnú dokumentáciu posudzovanej fyzickej osoby, c) umožniť vykonanie kontroly v termíne určenom posudkovým lekárom, d) predvolať posudzovanú fyzickú osobu na kontrolu, ak posudkový lekár neurčí inak,
e) doplniť vyšetrenia a zabezpečiť ústavné liečenie posudzovanej
fyzickej osoby, ak o to písomne požiada posudkový lekár a ak tomu
nebránia závažné dôvody, f) prerokovať trvanie dočasnej pracovnej neschopnosti posudzovanej fyzickej osoby, ak trvá dlhšie ako 21 dní,
g) prerokovať s pobočkou vývoj obnovy pracovnej schopnosti každého
poistenca, ktorého dočasná pracovná neschopnosť trvá dlhšie ako 26
týždňov, h) prerokovať s pobočkou vývoj obnovy pracovnej schopnosti
poistenca, ktorého dočasná pracovná neschopnosť má trvať dlhšie ako 52
týždňov.
(4) Posudzované fyzické osoby podľa odseku 3 sú
a) poistenec uznaný za dočasne práceneschopného, b) poistenec, ktorému bolo nariadené karanténne opatrenie, c) fyzická osoba, ktorá vyžaduje ošetrovanie alebo starostlivosť poistenca, d) zamestnankyňa preradená na inú prácu na účely vyrovnávacej dávky.
(5)
Kontrola posudzovania spôsobilosti na prácu sa vykonáva na pracovisku
ošetrujúceho lekára. V odôvodnených prípadoch sa môže vykonať na inom
mieste určenom dohodou medzi posudkovým lekárom a ošetrujúcim lekárom.
(6)
Kontrola posudzovania spôsobilosti na prácu sa vykonáva v lehotách
určených posudkovým lekárom; ak ide o dočasnú pracovnú neschopnosť
posudzovanej fyzickej osoby, vykonáva sa najmenej raz za štyri týždne
trvania dočasnej pracovnej neschopnosti.
§ 155 Kontrola dodržiavania liečebného režimu dočasne práceneschopného poistenca (1)
Dodržiavanie liečebného režimu dočasne práceneschopného poistenca,
ktorý určil ošetrujúci lekár, organizuje posudkový lekár a kontroluje
určený zamestnanec Sociálnej poisťovne.
(2) Posudkový lekár a určený zamestnanec podľa odseku 1 sú povinní najmä
a) v súčinnosti s ošetrujúcim lekárom vykonávať výber dočasne
práceneschopných poistencov, u ktorých sa má uskutočniť kontrola so
zreteľom na diagnostické a terapeutické postupy, choroby a úrazy, na
dĺžku trvania dočasnej pracovnej neschopnosti a iné závažné skutočnosti,
b) informovať dočasne práceneschopného poistenca o jeho právach a
povinnostiach v súvislosti s nemocenskými dávkami a v súvislosti s
uznaním dočasnej pracovnej neschopnosti, c) uviesť na potvrdení o dočasnej pracovnej neschopnosti, kedy a kde vykonali kontrolu, a údaje potvrdiť svojím podpisom, d) oznámiť ošetrujúcemu lekárovi porušenie liečebného režimu, e) preukázať dočasne práceneschopnému poistencovi oprávnenie na vykonanie kontroly.
(3) Kontrola dodržiavania liečebného režimu dočasne práceneschopného poistenca sa môže vykonať na podnet
a) posudkového lekára, b) ošetrujúceho lekára, c) zamestnávateľa, d) inej fyzickej osoby alebo právnickej osoby.
(4)
Kontrola dodržiavania liečebného režimu dočasne práceneschopného
poistenca sa vykonáva v byte dočasne práceneschopného poistenca s jeho
súhlasom alebo na mieste, kde je predpoklad, že sa dočasne
práceneschopný poistenec zdržuje.
(5) Posudkový lekár sociálneho
poistenia príslušnej pobočky organizuje a určený zamestnanec Sociálnej
poisťovne vykonáva kontrolu dodržiavania liečebného režimu dočasne
práceneschopného poistenca podľa odsekov 1 až 4 od prvého dňa dočasnej
pracovnej neschopnosti.
§ 156 Zdravotné výkony na účely sociálneho poistenia (1) Zdravotné výkony na účely sociálneho poistenia sú
a) vystavenie potvrdenia o dočasnej pracovnej neschopnosti, b) vystavenie potvrdenia o potrebe ošetrovania alebo starostlivosti, c) vystavenie potvrdenia o potrebe preradenia na inú prácu, d) vystavenie potvrdenia o očakávanom dni pôrodu,
e) vystavenie bodového ohodnotenia pracovného úrazu alebo choroby z
povolania na účely náhrady za bolesť a náhrady za sťaženie spoločenského
uplatnenia, f) vystavenie nálezu o zdravotnom stave na písomné vyžiadanie posudkového lekára, g) zdravotná starostlivosť poskytnutá na písomné vyžiadanie posudkového lekára, h) vystavenie tlačiva Hlásenie o úraze a tlačiva Hlásenie choroby z povolania , i) vystavenie preukazu o trvaní dočasnej pracovnej neschopnosti.
(2) Úhrada zdravotných výkonov uvedených v odseku 1 sa vykonáva podľa osobitného predpisu.88)
(3) Sociálna poisťovňa uhrádza zdravotné výkony priamo poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti.
ŠTVRTÁ HLAVA HOSPODÁRENIE SOCIÁLNEJ POISŤOVNE
§ 157 Hospodárenie Sociálnej poisťovne (1)
Sociálna poisťovňa hospodári s finančnými prostriedkami a s vlastným
majetkom. Sociálna poisťovňa môže mať v správe majetok štátu. Majetok
štátu spravuje podľa osobitného predpisu.89)
(2) Vlastný majetok
Sociálnej poisťovne tvoria hnuteľné veci, nehnuteľné veci, finančné
prostriedky správneho fondu vrátane z nich plynúcich úrokov, majetok,
ktorý Sociálna poisťovňa nadobudla svojou činnosťou, a pohľadávky okrem
pohľadávky na poistnom, pokute, penále, dávke garančného poistenia.
(3)
Vlastný majetok Sociálnej poisťovne nie sú finančné prostriedky
základného fondu nemocenského poistenia, základného fondu starobného
poistenia, základného fondu invalidného poistenia, základného fondu
úrazového poistenia, základného fondu garančného poistenia, základného
fondu poistenia v nezamestnanosti, rezervného fondu solidarity,
základného fondu príspevkov na starobné dôchodkové sporenie1) vrátane z
nich plynúcich úrokov, pohľadávky na poistnom, pohľadávky na príspevkoch
na starobné dôchodkové sporenie, 1) pokuty a penále a pohľadávky na
dávke garančného poistenia.
(4) V prípade platobnej neschopnosti
niektorého zo základných fondov poskytne štát Sociálnej poisťovni
finančnú výpomoc. Ak z dôvodu platobnej neschopnosti rezervného fondu
solidarity nemožno uhradiť škodu spôsobenú rozhodnutím, postupom alebo
iným konaním dôchodkovej správcovskej spoločnosti a depozitára, ktoré sú
v rozpore s osobitným predpisom1) alebo inými všeobecne záväznými
právnymi predpismi a ktoré mali za následok poškodenie majetku v
dôchodkovom fonde, štát poskytne Sociálnej poisťovni finančnú výpomoc.
(5) Sociálna poisťovňa nemôže prijímať úvery alebo pôžičky ani vstupovať do úverových alebo pôžičkových vzťahov ako ručiteľ.
§ 158 Rozpočet Sociálnej poisťovne Sociálna poisťovňa zostavuje rozpočet Sociálnej poisťovne v členení na
a) základný fond nemocenského poistenia, b) základný fond starobného poistenia, c) základný fond invalidného poistenia, d) základný fond úrazového poistenia, e) základný fond garančného poistenia, f) základný fond poistenia v nezamestnanosti, g) rezervný fond solidarity, h) správny fond.
§ 159 Príjmy Sociálnej poisťovne Príjmy Sociálnej poisťovne sú
a) poistné a 0, 5 % z príspevkov na starobné dôchodkové sporenie,
b) poistné prevedené Sociálnej poisťovni útvarmi sociálneho
zabezpečenia a Vojenským úradom sociálneho zabezpečenia podľa osobitného
predpisu, 90) c) pokuty a penále, d) odplata za postúpenú pohľadávku na poistnom, príspevkoch na starobné dôchodkové sporenie, 1) na pokute a na penále, e) úroky z vkladov na účte Sociálnej poisťovne v Štátnej pokladnici znížené o osobitnú sadzbu dane (ďalej len úrok ), f) dary, g) ostatné príjmy.
§ 160 Výdavky Sociálnej poisťovne Výdavky Sociálnej poisťovne sú
a) úhrada dávok sociálneho poistenia,
b) poistné prevedené Sociálnou poisťovňou útvarom sociálneho
zabezpečenia a Vojenskému úradu sociálneho zabezpečenia podľa osobitného
predpisu, 91) c) úhrada nákladov súvisiacich s vykonávaním
sociálneho poistenia a starobného dôchodkového sporenia v rozsahu
upravenom týmto zákonom.
§ 161 Základný fond nemocenského poistenia (1) Základný fond nemocenského poistenia je určený na výplatu nemocenských dávok.
(2) Základný fond nemocenského poistenia sa tvorí
a) z poistného na nemocenské poistenie, b) z pokuty a z penále, c) z odplaty za postúpenú pohľadávku na poistnom na nemocenské poistenie, na pokute a na penále, d) z úrokov, e) z darov, ak spôsob ich využitia darca neurčil inak, f) z ostatných príjmov.
§ 162 Základný fond starobného poistenia (1) Základný fond starobného poistenia je určený na výplatu
a) starobného dôchodku, b) predčasného starobného dôchodku,
c) vdovského dôchodku, vdoveckého dôchodku a sirotského dôchodku po
poberateľovi starobného dôchodku, predčasného starobného dôchodku a po
poistencovi, ktorý ku dňu smrti splnil podmienky nároku na starobný
dôchodok.
(2) Základný fond starobného poistenia sa tvorí
a) z poistného na starobné poistenie,
b) z poistného zaplateného na výsluhové zabezpečenie za celé obdobie
výkonu služby policajta, profesionálneho vojaka a vojaka prípravnej
služby, ktoré nebolo získané v rozsahu zakladajúcom nárok na výsluhový
dôchodok podľa osobitného predpisu2) alebo ktoré nebolo zhodnotené na
nárok na invalidný výsluhový dôchodok, invalidný dôchodok alebo
čiastočný invalidný dôchodok podľa osobitného predpisu2) a ktoré bolo
prevedené Sociálnej poisťovni útvarom sociálneho zabezpečenia a
Vojenským úradom sociálneho zabezpečenia, a to vo výške 79, 13 % sumy
prevedeného poistného, c) z pokuty a z penále, d) z odplaty za postúpenú pohľadávku na poistnom na starobné poistenie, na pokute a na penále, e) z úrokov, f) z darov, ak spôsob ich využitia darca neurčil inak, g) z ostatných príjmov.
§ 163 Základný fond invalidného poistenia (1) Základný fond invalidného poistenia je určený na
a) výplatu invalidného dôchodku,
b) výplatu vdovského dôchodku, vdoveckého dôchodku a sirotského
dôchodku po poberateľovi invalidného dôchodku, po poistencovi, ktorý ku
dňu smrti získal počet rokov dôchodkového poistenia na vznik nároku na
invalidný dôchodok, a po poistencovi, ktorý zomrel v dôsledku pracovného
úrazu alebo choroby z povolania, c) úhradu poistného na starobné poistenie za poberateľov invalidného dôchodku,
d) úhradu príspevkov na starobné dôchodkové sporenie1) za poberateľov
invalidného dôchodku, ktorí sú sporitelia podľa osobitného predpisu.1)
(2) Základný fond invalidného poistenia sa tvorí
a) z poistného na invalidné poistenie,
b) z poistného zaplateného na výsluhové zabezpečenie za celé obdobie
výkonu služby policajta, profesionálneho vojaka a vojaka prípravnej
služby, ktoré nebolo získané v rozsahu zakladajúcom nárok na výsluhový
dôchodok podľa osobitného predpisu2) alebo ktoré nebolo zhodnotené na
nárok na invalidný výsluhový dôchodok, invalidný dôchodok alebo
čiastočný invalidný dôchodok podľa osobitného predpisu2) a ktoré bolo
prevedené Sociálnej poisťovni útvarom sociálneho zabezpečenia a
Vojenským úradom sociálneho zabezpečenia, a to vo výške 20, 87 % sumy
prevedeného poistného, c) z pokuty a z penále, d) z odplaty za postúpenú pohľadávku na poistnom na invalidné poistenie, na pokute a na penále, e) z úrokov, f) z darov, ak spôsob ich využitia darca neurčil inak, g) z ostatných príjmov.
§ 164 Základný fond úrazového poistenia (1)
Základný fond úrazového poistenia je určený na výplatu úrazových dávok,
úhradu poistného na starobné poistenie za poberateľov úrazovej renty
priznanej podľa § 88 a na úhradu príspevkov na starobné dôchodkové
sporenie za poberateľov úrazovej renty priznanej podľa § 88, ktorí sú
sporitelia podľa osobitného predpisu.1)
(2) Základný fond úrazového poistenia sa tvorí
a) z poistného na úrazové poistenie, b) z pokuty a z penále, c) z odplaty za postúpenú pohľadávku na poistnom na úrazové poistenie, na pokute a na penále, d) z úrokov, e) z darov, ak spôsob ich využitia darca neurčil inak, f) z ostatných príjmov.
§ 165 Základný fond garančného poistenia (1)
Základný fond garančného poistenia je určený na výplatu dávky
garančného poistenia a na úhradu príspevkov na starobné dôchodkové
sporenie nezaplatených zamestnávateľom do základného fondu príspevkov na
starobné dôchodkové sporenie. Sociálna poisťovňa je povinná uhradiť
príspevky na starobné dôchodkové sporenie, ktoré nezaplatil
zamestnávateľ podľa osobitného predpisu1) zo základného fondu garančného
poistenia do základného fondu príspevkov na starobné dôchodkové
sporenie do 60 dní odo dňa splatnosti týchto príspevkov.
(2) Základný fond garančného poistenia sa tvorí
a) z poistného na garančné poistenie,
b) z príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré zamestnávateľ
zaplatil po uplynutí 60 dní odo dňa splatnosti týchto príspevkov, a z
penále súvisiace s príspevkami na starobné dôchodkové sporenie, ktoré
neboli odvedené včas alebo boli odvedené v nižšej sume, c) z pokuty a z penále, d) z odplaty za postúpenú pohľadávku na poistnom na garančné poistenie, na pokute a na penále, e) z úrokov, f) z darov, ak spôsob ich využitia darca neurčil inak, g) z príjmov z uspokojovania pohľadávok voči zamestnávateľom za vyplatené dávky garančného poistenia, h) z ostatných príjmov.
§ 166 Základný fond poistenia v nezamestnanosti (1) Základný fond poistenia v nezamestnanosti je určený na výplatu dávky v nezamestnanosti.
(2) Základný fond poistenia v nezamestnanosti sa tvorí
a) z poistného na poistenie v nezamestnanosti, b) z pokuty a z penále, c) z odplaty za postúpenie pohľadávky na poistnom na poistenie v nezamestnanosti, na pokute a na penále, d) z úrokov, e) z darov, ak spôsob ich využitia darca neurčil inak, f) z ostatných príjmov.
§ 167 Rezervný fond solidarity (1)
Rezervný fond solidarity je určený na dávky, na ktorých úhradu nie je
dostatok finančných prostriedkov v príslušnom základnom fonde, a na
úhradu škody podľa osobitného predpisu.91a) Rezervný fond solidarity
nesmie byť použitý na iný účel, než na ktorý je určený podľa
predchádzajúcej vety.
(2) Rezervný fond solidarity sa tvorí
a) z poistného do rezervného fondu solidarity, b) z pokuty a penále,
c) z odplaty za postúpenie pohľadávky na poistnom do rezervného fondu
solidarity, z odplaty za postúpenie pohľadávky na príspevkoch na
starobné dôchodkové sporenie, z odplaty za postúpenie pohľadávky na
pokute a z odplaty za postúpenie pohľadávky na penále, d) z úrokov, e) z darov, ak spôsob ich využitia nie je darcom určený inak, f) z ostatných príjmov.
§ 167a Základný fond príspevkov na starobné dôchodkové sporenie (1) Sociálna poisťovňa vedie osobitný účet základného fondu príspevkov na starobné dôchodkové sporenie1) v Štátnej pokladnici.
(2)
Základný fond príspevkov na starobné dôchodkové sporenie je určený na
postúpenie príspevkov na starobné dôchodkové sporenie1) a penále podľa
osobitného predpisu91b) Sociálnou poisťovňou na bežný účet dôchodkového
fondu príslušnej dôchodkovej správcovskej spoločnosti.1)
(3)
Základný fond príspevkov na starobné dôchodkové sporenie sa tvorí z
príspevkov na starobné dôchodkové sporenie1) a z penále podľa osobitného
predpisu.91b)
§ 168 Správny fond (1) Správny fond
je určený na krytie výdavkov súvisiacich s činnosťou orgánov Sociálnej
poisťovne a jej organizačných zložiek pri vykonávaní sociálneho
poistenia, výbere, registrácii a postúpení príspevkov na starobné
dôchodkové sporenie1) a výdavkov uvedených v odseku 3. Pri nakladaní s
finančnými prostriedkami správneho fondu Sociálna poisťovňa je povinná
zabezpečiť ich hospodárne a efektívne použitie.
(2) Správny fond sa tvorí
a) najviac vo výške 2, 9 % z poistného na nemocenské poistenie,
poistného na dôchodkové poistenie, poistného na úrazové poistenie,
poistného na garančné poistenie a poistného na poistenie v
nezamestnanosti a z poistného do rezervného fondu solidarity a z odplaty
za postúpenú pohľadávku na poistnom na nemocenské poistenie, na
poistnom na dôchodkové poistenie, na poistnom na úrazové poistenie, na
poistnom na garančné poistenie a na poistnom na poistenie v
nezamestnanosti a na poistnom do rezervného fondu solidarity, b) z účelovej návratnej finančnej výpomoci na financovanie Projektu správy sociálnych dávok, c) vo výške 0, 5 % z príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, 1) d) z príjmov, ktoré plynú z vlastného majetku Sociálnej poisťovne, e) z úrokov na účte správneho fondu, f) z poriadkových pokút podľa § 202.
(3) Zo správneho fondu sa uhrádzajú
a) náklady spojené s výplatou dávok sociálneho poistenia okrem nákladov
na zriadenie a vedenie účtu poberateľa dávky v banke alebo pobočke
zahraničnej banky, b) splátky účelovej návratnej finančnej výpomoci na financovanie Projektu správy sociálnych dávok, c) zdravotné výkony na účely sociálneho poistenia ustanovené v § 156, d) trovy konania podľa § 203, e) odvod, penále a pokuta za porušenie finančnej disciplíny podľa osobitného predpisu, 91c) f) penále a pokuta podľa osobitného predpisu.91b)
§ 168a (1)
Štát poskytuje finančné prostriedky na osobitný účet Sociálnej
poisťovne na úhradu nákladov na invalidné dôchodky podľa § 70 ods. 2,
vdovské dôchodky, vdovecké dôchodky a sirotské dôchodky po poberateľovi
invalidného dôchodku podľa § 70 ods. 2.
(2) Finančné prostriedky
na úhradu nákladov na invalidné dôchodky uvedené v odseku 1 sa poukazujú
prostredníctvom rozpočtových výdavkov kapitoly štátneho rozpočtu
ministerstva.
§ 169 Účtovníctvo Sociálna poisťovňa vedie účtovníctvo podľa osobitného predpisu.92)
Zhromažďovanie, zverejňovanie a ochrana údajov
§ 170 (1)
Sociálna poisťovňa zhromažďuje údaje na výkon sociálneho poistenia,
výber, registráciu a postúpenie príspevkov na starobné dôchodkové
sporenie1) vo vlastnom informačnom systéme. Používanie údajov
zhromaždených v informačnom systéme je výhradným právom Sociálnej
poisťovne.
(2) Sociálna poisťovňa môže poskytovať údaje zo svojho
informačného systému len so súhlasom fyzických osôb a právnických osôb,
ktorých sa údaje priamo týkajú, ak tento zákon alebo osobitný predpis
neustanovuje inak. Sociálna poisťovňa môže údaje podľa odseku 1 bez
súhlasu dotknutých fyzických osôb a právnických osôb poskytnúť tretím
osobám len v rozsahu potrebnom na výkon činností súvisiacich s vymáhaním
a postupovaním pohľadávok. Na prenos údajov na výkon sociálneho
poistenia potrebných pre nositeľov sociálneho poistenia štátu, s ktorým
má Slovenská republika uzatvorenú zmluvu o sociálnom zabezpečení, sa
nevyžaduje súhlas dotknutej osoby.
(3) Orgánom verejnej moci,
súdom a v prípadoch ustanovených osobitným predpisom sa poskytujú údaje z
informačného systému bezplatne.
(4) Sociálna poisťovňa poskytuje potrebné štatistické údaje štatistickému úradu.
(5)
Sociálna poisťovňa môže zverejniť štatistické údaje o výkone sociálneho
poistenia a o výbere, registrácii a postúpení príspevkov na starobné
dôchodkové sporenie, 1) a to tak, aby fyzické osoby a právnické osoby
povinné odvádzať poistné, príspevky na starobné dôchodkové sporenie1) a
poberatelia dávok nemohli byť identifikované.
(6) Na ochranu údajov informačného systému je Sociálna poisťovňa povinná zabezpečiť technické a organizačné podmienky.
(7)
Sociálna poisťovňa zverejňuje správu o svojej činnosti a výročnú
správu za príslušný kalendárny rok najneskôr do 30. júna kalendárneho
roka nasledujúceho po príslušnom kalendárnom roku.
(8) Na
spracovanie údajov vrátane osobitných kategórií údajov93) sa nevyžaduje
súhlas dotknutej osoby. Dotknutou osobou je každá fyzická osoba, o
ktorej sa vedú údaje v informačnom systéme Sociálnej poisťovne.
(9)
Sociálna poisťovňa určí vnútorným predpisom lehotu, po ktorej uplynutí
je splnený účel spracúvania údajov v informačnom systéme.
§ 171 (1)
Sociálna poisťovňa zverejňuje zoznam fyzických osôb a právnických osôb,
voči ktorým eviduje pohľadávky. Sumu pohľadávky, ktorá je dôvodom na
zaradenie do tohto zoznamu, určí rada riaditeľov.
(2) Zoznam fyzických osôb a právnických osôb uvedených v odseku 1 obsahuje
a) meno a priezvisko fyzickej osoby, jej trvalý pobyt alebo prechodný pobyt, b) obchodné meno právnickej osoby a jej sídlo, c) sumu pohľadávky.
TRETIA ČASŤ KONANIE VO VECIACH SOCIÁLNEHO POISTENIA
§ 172 Konanie (1)
Na konanie vo veciach sociálneho poistenia a vo veciach starobného
dôchodkového sporenia v rozsahu upravenom týmto zákonom sa nevzťahuje
osobitný predpis.94)
(2) V konaní vo veciach sociálneho poistenia
a vo veciach starobného dôchodkového sporenia v rozsahu upravenom týmto
zákonom rozhoduje o právach a povinnostiach účastníkov právnych vzťahov
sociálneho poistenia a účastníkov právnych vzťahov starobného
dôchodkového sporenia v rozsahu upravenom týmto zákonom Sociálna
poisťovňa.
(3) Konanie vo veciach podľa odseku 1 je
a) konanie v dávkových veciach sociálneho poistenia (ďalej len dávkové konanie ), b) iné konanie (ďalej len nedávkové konanie ).
(4) Predmetom dávkového konania je rozhodovanie o dávkach.
(5)
Predmetom nedávkového konania je rozhodovanie o vzniku, prerušení a
zániku sociálneho poistenia v sporných prípadoch, o poistnom v sporných
prípadoch, príspevku na starobné dôchodkové sporenie1) v sporných
prípadoch, o pokute, penále, povolení splátok dlžných súm poistného,
príspevku na starobné dôchodkové sporenie, 1) pokuty, penále, a o
zaradení zamestnávateľa do nebezpečnostnej triedy.
Účastníci konania § 173 (1)
Účastník konania vo veciach sociálneho poistenia a starobného
dôchodkového sporenia v rozsahu upravenom týmto zákonom je právnická
osoba alebo fyzická osoba, o ktorej právach alebo povinnostiach
ustanovených týmto zákonom sa má konať alebo ktorej práva alebo
povinnosti ustanovené týmto zákonom môžu byť rozhodnutím priamo
dotknuté, alebo ktorá tvrdí, že môže byť rozhodnutím vo svojich právach,
právom chránených záujmoch alebo povinnostiach priamo dotknutá, a to až
do času, kým sa preukáže opak (ďalej len účastník konania ).
(2) Účastník konania spolupracuje s organizačnými zložkami Sociálnej poisťovne počas celého konania.
(3) Všetci účastníci konania majú v konaní rovnaké procesné práva a povinnosti.
§ 174 Účastník
konania môže samostatne konať v takom rozsahu, v akom má spôsobilosť
vlastnými úkonmi nadobúdať práva a brať na seba povinnosti.
Zastupovanie § 175 (1)
Účastníka konania, ktorý nemôže konať samostatne, zastupuje zákonný
zástupca, fyzická osoba, ktorej bolo nezaopatrené dieťa zverené do
náhradnej rodinnej starostlivosti, alebo štatutárny zástupca zariadenia,
v ktorom je nezaopatrené dieťa umiestnené na základe rozhodnutia súdu.
(2)
Vecne príslušná organizačná zložka Sociálnej poisťovne ustanoví
účastníkovi konania opatrovníka, ak je to potrebné na obhajovanie jeho
práv alebo ak nemá zákonného zástupcu.
(3) Proti rozhodnutiu o ustanovení opatrovníka sa môže odvolať účastník konania a ten, kto bol ustanovený za opatrovníka.
§ 176 (1)
Účastník konania, jeho zákonný zástupca, fyzická osoba, ktorej bolo
nezaopatrené dieťa zverené do náhradnej rodinnej starostlivosti, alebo
štatutárny zástupca zariadenia, v ktorom je nezaopatrené dieťa
umiestnené na základe rozhodnutia súdu, a opatrovník môžu byť zastúpení
advokátom alebo iným zástupcom, ktorého si zvolia.
(2) Právnická osoba koná prostredníctvom štatutárneho orgánu alebo prostredníctvom svojho zástupcu.
(3) Splnomocnenie na zastupovanie sa preukazuje písomným plnomocenstvom alebo plnomocenstvom vyhláseným do zápisnice.
§ 177 Príslušnosť Na
konanie vo veciach sociálneho poistenia a vo veciach starobného
dôchodkového sporenia v rozsahu upravenom týmto zákonom sú vecne
príslušné organizačné zložky Sociálnej poisťovne.
§ 178 Vecná príslušnosť pobočky (1) Do pôsobnosti pobočky patrí
a) rozhodovať v prvom stupni 1. o vzniku, prerušení a zániku sociálneho poistenia v sporných prípadoch, 2. o nemocenských dávkach, 3. o úrazových dávkach okrem úrazovej renty a pozostalostnej úrazovej renty, 4. o dávke garančného poistenia, 5. o dávke v nezamestnanosti,
6. o povinnosti poberateľa nemocenskej dávky, dávky garančného
poistenia, dávky v nezamestnanosti a úrazovej dávky okrem úrazovej renty
a pozostalostnej úrazovej renty vrátiť dávku alebo jej časť vyplatené
neprávom alebo vo vyššej sume, ako patrili, 7. o povinnosti
zamestnávateľa nahradiť neprávom vyplatené sumy na nemocenských dávkach,
na dávke garančného poistenia, na dávke v nezamestnanosti a na
úrazových dávkach okrem úrazovej renty a pozostalostnej úrazovej renty, 8. o poistnom a o príspevku na starobné dôchodkové sporenie, 1) 9. o uložení pokuty a penále, 10. o povolení splátok dlžných súm poistného, príspevku na starobné dôchodkové sporenie, 1) pokuty a penále, 11. o zaradení zamestnávateľa do nebezpečnostnej triedy, 12. o odpustení zmeškania lehoty, 13. o náhradách trov konania, 14. o prerušení konania a o zastavení konania, 15. o povolení obnovy konania alebo o nariadení obnovy konania, 16. o uložení poriadkovej pokuty, 17. o ustanovení osobitného príjemcu, 18. o ustanovení opatrovníka, 19. o predbežnom opatrení, b) vykonávať lekársku posudkovú činnosť, c) spisovať žiadosť o priznanie dávky okrem nemocenských dávok, úrazového príplatku a dávky v nezamestnanosti,
d) vyplácať nemocenské dávky, úrazové dávky okrem úrazovej renty a
pozostalostnej úrazovej renty, dávku garančného poistenia a dávku v
nezamestnanosti, e) vyberať a vymáhať poistné, príspevky na
starobné dôchodkové sporenie, 1) pokuty a penále a vymáhať pohľadávky na
poistnom, príspevku na starobné dôchodkové sporenie, 1) pokutách,
penále a na dávke garančného poistenia, f) hospodáriť s finančnými prostriedkami a s majetkom, ktorý jej bol zverený,
g) uplatňovať právo voči tretím osobám na náhradu škody, ktorá
Sociálnej poisťovni vznikla výplatou dávok v dôsledku ich zavineného
protiprávneho konania, h) vykonávať kontrolnú činnosť, konzultačnú činnosť a poradenskú činnosť vo veciach sociálneho poistenia.
(2)
Pobočka vystupuje v mene Sociálnej poisťovne vo všetkých veciach
patriacich do jej pôsobnosti v konaní pred súdmi a orgánmi verejnej
moci.
§ 179 Vecná príslušnosť ústredia (1) Do pôsobnosti ústredia patrí
a) rozhodovať v prvom stupni 1. o dôchodkových dávkach, o úrazovej rente a o pozostalostnej úrazovej rente,
2. o povinnosti poberateľa dávky vrátiť dôchodkovú dávku alebo jej
časť, alebo úrazovú rentu, alebo pozostalostnú úrazovú rentu, alebo ich
časť vyplatené neprávom alebo vo vyššej sume, ako patrili, 3. o povinnosti zamestnávateľa nahradiť neprávom vyplatené sumy na dávkach uvedených v písmene a) v prvom bode, 4. o náhradách trov konania, 5. o prerušení konania a o zastavení konania, 6. o povolení obnovy konania alebo o nariadení obnovy konania, 7. o ustanovení osobitného príjemcu, 8. o uložení poriadkovej pokuty,
9. o povolení splátok dlžných súm poistného, príspevkov na starobné
dôchodkové sporenie, 1) pokuty a penále, ak ich suma presiahne sumu
určenú radou riaditeľov, 10. o odpustení zmeškania lehoty, 11. o ustanovení opatrovníka, 12. o predbežnom opatrení, b) rozhodovať v druhom stupni vo veciach, o ktorých rozhodovať v prvom stupni patrí do pôsobnosti pobočky, c) riadiť a kontrolovať činnosť pobočiek,
d) hospodáriť s finančnými prostriedkami, s majetkom, ktorý Sociálna
poisťovňa nadobudla svojou činnosťou, a spravovať majetok štátu podľa
osobitného predpisu, 89) e) vyplácať dôchodkové dávky, príplatok za
štátnu službu k dôchodku podľa osobitného predpisu, 95a) úrazovú rentu a
pozostalostnú rentu, f) uplatňovať pohľadávky na poistnom,
príspevku na starobné dôchodkové sporenie, 1) pokutách, penále a na
dávke garančného poistenia podľa osobitných predpisov, 81) ak suma
týchto pohľadávok presiahne sumu určenú radou riaditeľov, g) spisovať žiadosti o priznanie dôchodkovej dávky podľa § 184 ods. 10 písm. a), h) vykonávať lekársku posudkovú činnosť, i) plniť administratívno-technické úlohy spojené s činnosťou dozornej rady, j) uzatvárať zmluvy o pracovnej rehabilitácii a o rekvalifikácii, k) vykonávať kontrolnú činnosť, konzultačnú činnosť a poradenskú činnosť vo veciach sociálneho poistenia, l) vykonávať ďalšie činnosti podľa tohto zákona, ktoré nepatria do pôsobnosti pobočky.
(2)
Ústredie vystupuje v mene Sociálnej poisťovne vo všetkých veciach
patriacich do jeho pôsobnosti v konaní pred súdmi a orgánmi verejnej
moci.
§ 180 Miestna príslušnosť (1) Miestna
príslušnosť pobočky v konaní vo veciach sociálneho poistenia a vo
veciach starobného dôchodkového sporenia v rozsahu upravenom týmto
zákonom sa určuje
a) miestom útvaru zamestnávateľa, ktorý vedie evidenciu miezd,
b) sídlom zamestnávateľa alebo jeho organizačnej zložky, ak evidenciu
miezd vedie iná právnická osoba alebo fyzická osoba alebo ak útvar,
ktorý vedie evidenciu miezd, je mimo územia Slovenskej republiky, c) miestom trvalého pobytu poistenca v ostatných prípadoch, ak tento zákon neustanovuje inak.
(2)
Miestna príslušnosť pobočky na účely kontroly dodržiavania liečebného
režimu dočasne práceneschopného poistenca a kontroly posudzovania
spôsobilosti na prácu sa určuje miestom výkonu práce ošetrujúceho lekára
oprávneného na posudzovanie spôsobilosti na prácu. Ak sa dočasne
práceneschopný poistenec zdržiava mimo miesta výkonu práce ošetrujúceho
lekára, miestne príslušná je pobočka, v ktorej obvode sa dočasne
práceneschopný poistenec zdržiava.
(3) Ak je miestne príslušných
niekoľko pobočiek, uskutočňuje konanie pobočka, ktorá konanie začala
prvá, ak sa pobočky nedohodli inak.
(4) Ak je miestne príslušných
niekoľko pobočiek a ak každá z nich odmieta uskutočniť konanie,
ústredie určí, ktorá z nich konanie uskutoční.
(5) Na žiadosť
účastníka konania alebo s jeho súhlasom môže miestne príslušná pobočka
podľa odseku 1 písm. c) postúpiť vec na vybavenie inej pobočke, ak s tým
súhlasia ostatní účastníci konania a pobočka, ktorej sa má vec
postúpiť.
Vylúčenie zamestnancov organizačnej zložky Sociálnej poisťovne § 181 (1)
Zamestnanec organizačnej zložky Sociálnej poisťovne je vylúčený z
prejednávania a rozhodovania veci, ak so zreteľom na jeho vzťah k veci, k
účastníkom konania alebo k ich zástupcom možno mať pochybnosť o jeho
nezaujatosti.
(2) Z prerokovávania rozhodovania pred
organizačnými zložkami Sociálnej poisťovne je vylúčený aj ten, kto sa v
tej istej veci zúčastnil na konaní ako zamestnanec organizačnej zložky
Sociálnej poisťovne iného stupňa.
§ 182 (1) Účastník
konania oznámi organizačnej zložke Sociálnej poisťovne skutočnosti
odôvodňujúce vylúčenie zamestnanca organizačnej zložky Sociálnej
poisťovne, len čo sa o nich dozvie.
(2) Len čo sa zamestnanec
organizačnej zložky Sociálnej poisťovne dozvie o skutočnostiach, ktoré
odôvodňujú jeho vylúčenie, oznámi to bez meškania svojmu najbližšiemu
nadriadenému.
(3) Zamestnanec organizačnej zložky Sociálnej
poisťovne, u ktorého sú dôvody na jeho vylúčenie, urobí iba také úkony,
ktoré nepripúšťajú odklad.
§ 183 (1) O tom, či je zamestnanec organizačnej zložky Sociálnej poisťovne z konania vylúčený, rozhoduje
a) riaditeľ pobočky, ak ide o konanie patriace do pôsobnosti pobočky, a b) rada riaditeľov, ak ide o konanie patriace do pôsobnosti ústredia.
(2)
Ak riaditeľ pobočky alebo rada riaditeľov rozhodli, že zamestnanec
organizačnej zložky Sociálnej poisťovne je vylúčený, urobia opatrenie na
zabezpečenie riadneho uskutočnenia ďalšieho konania.
(3) Proti rozhodnutiu o vylúčení zamestnanca organizačnej zložky Sociálnej poisťovne z konania nemožno podať odvolanie.
Začatie konania
§ 184 (1)
Dávkové konanie sa začína, ak tento zákon neustanovuje inak, na základe
písomnej žiadosti fyzickej osoby, ktorá si uplatnila nárok na dávku a
nárok na výplatu dávky.
(2) Dávkové konanie o poskytnutie
pracovnej rehabilitácie a rekvalifikácie sa začína na základe písomnej
žiadosti poškodeného. Dávkové konanie o priznanie rehabilitačného a
rekvalifikačného sa začína na základe rozhodnutia organizačnej zložky
Sociálnej poisťovne o poskytnutí pracovnej rehabilitácie alebo o
poskytnutí rekvalifikácie.
(3) Dávkové konanie o zmene
poskytovania dávky alebo sumy už priznanej dávky sa začína na základe
písomnej žiadosti fyzickej osoby uvedenej v odseku 1 alebo z podnetu
organizačnej zložky Sociálnej poisťovne.
(4) Za fyzickú osobu,
ktorá zo zdravotných dôvodov nie je schopná sama podať žiadosť o dávku,
môže na základe potvrdenia ošetrujúceho lekára o zdravotnom stave tejto
fyzickej osoby podať písomnú žiadosť iná fyzická osoba, ak je spôsobilá
na právne úkony.
(5) Žiadosť o priznanie dávky sa podáva na
tlačive určenom Sociálnou poisťovňou. Fyzická osoba uvedená v odseku 1
je povinná preukázať skutočnosti rozhodujúce na nárok na dávku a nárok
na jej výplatu spôsobom určeným Sociálnou poisťovňou. Rozhodnutie o
zaradení poistenca do evidencie uchádzačov o zamestnanie sa považuje za
žiadosť o dávku v nezamestnanosti.
(6) Žiadosť o priznanie dávky
garančného poistenia podáva zamestnanec do 60 dní od vzniku platobnej
neschopnosti zamestnávateľa alebo odo dňa skončenia pracovného pomeru.
(7) Sociálna poisťovňa je povinná spísať žiadosť o dávku aj vtedy, ak
sa domnieva, že fyzická osoba uvedená v odseku 1 nespĺňa podmienky
nároku na dávku a nároku na jej výplatu, alebo ak žiadosť nie je
doložená potrebnými dokladmi.
(8) Nedávkové konanie sa začína na
základe písomnej žiadosti účastníka konania alebo z podnetu
organizačnej zložky Sociálnej poisťovne.
(9) Žiadosť o začatie
dávkového konania a nedávkového konania sa podáva v miestne príslušnej
pobočke, ak tento zákon neustanovuje inak.
(10) Žiadosť o začatie dávkového konania sa podáva
a) v ústredí, ak fyzická osoba, ktorá si uplatňuje nárok na dôchodkovú
dávku, úrazovú rentu a pozostalostnú úrazovú rentu a nárok na ich
výplatu, nemá na území Slovenskej republiky trvalý pobyt, b) v
pobočke príslušnej podľa miesta prechodného pobytu, ak fyzická osoba,
ktorá si uplatňuje nárok na dôchodkovú dávku, úrazovú rentu a
pozostalostnú úrazovú rentu a nárok na ich výplatu, sa prechodne
zdržiava mimo svojho trvalého pobytu a zo zdravotných dôvodov nie je
schopná podať žiadosť v pobočke príslušnej podľa miesta trvalého pobytu.
(11)
Fyzická osoba, ktorá je vo výkone väzby14) alebo vo výkone trestu
odňatia slobody, 15) žiadosť o začatie dávkového konania podáva
prostredníctvom ústavu na výkon väzby alebo ústavu na výkon trestu
odňatia slobody v pobočke príslušnej podľa sídla tohto ústavu.
§ 185 (1)
Za deň začatia konania sa považuje deň, keď bola žiadosť doručená
príslušnej organizačnej zložke Sociálnej poisťovne. Za deň začatia
konania o dôchodkových dávkach a úrazových dávkach sa považuje aj deň
spísania žiadosti o dávku pobočkou.
(2) Za deň uplatnenia nároku
na nemocenské dávky, úrazový príplatok, dávku garančného poistenia a
dávku v nezamestnanosti a nároku na výplatu týchto dávok sa považuje
deň, v ktorom bola žiadosť fyzickej osoby doručená miestne príslušnej
pobočke.
(3) Za deň uplatnenia nároku na dôchodkové dávky a
úrazové dávky okrem úrazového príplatku, rehabilitačného a
rekvalifikačného a nároku na ich výplatu sa považuje deň, keď fyzická
osoba prvýkrát požiadala príslušnú organizačnú zložku Sociálnej
poisťovne o spísanie žiadosti o priznanie dávky.
(4) Konanie,
ktoré sa začína na podnet organizačnej zložky Sociálnej poisťovne, je
začaté odo dňa, keď príslušná organizačná zložka Sociálnej poisťovne
urobila voči účastníkovi konania prvý úkon.
§ 186 Podanie (1)
Podanie možno urobiť písomne, ústne, telegraficky, faxom alebo
elektronickými prostriedkami podpísané zaručeným elektronickým podpisom
podľa osobitného predpisu, 96) ak sa jeho predloženie nevyžaduje na
tlačive určenom Sociálnou poisťovňou. Podanie urobené telegraficky je
potrebné doplniť písomne alebo ústne do zápisnice najneskôr do troch dní
a podanie urobené faxom je potrebné doplniť najneskôr do troch dní
predložením jeho originálu. Podanie urobené elektronickými
prostriedkami, ktoré nie je podpísané zaručeným elektronickým podpisom
podľa osobitného predpisu96) alebo urobené v súlade s dohodou podľa
odseku 2, je potrebné potvrdiť písomne najneskôr do troch dní. Na
podania, ktoré neboli v tejto lehote doplnené alebo potvrdené, sa
neprihliada.
(2) Fyzická osoba alebo právnická osoba môže
organizačnej zložke Sociálnej poisťovne doručovať podanie aj
elektronickými prostriedkami, ktoré umožňujú zachytenie obsahu právneho
úkonu a určenie osoby, ktorá právny úkon urobila, ak o takom postupe
uzatvorí so Sociálnou poisťovňou písomnú dohodu. Dohoda obsahuje najmä
náležitosti elektronického doručovania, spôsob overovania podania
urobeného elektronickými prostriedkami a spôsob preukazovania doručenia.
(3)
Podanie sa posudzuje podľa obsahu. Z podania musí byť zrejmé, kto ho
podáva, akej veci sa týka, čo sa navrhuje, a musí byť podpísané a
označené dátumom podania.
(4) Ak podanie neobsahuje predpísané
náležitosti alebo nebolo predložené na tlačive určenom Sociálnou
poisťovňou, organizačná zložka Sociálnej poisťovne pomôže účastníkovi
konania nedostatky odstrániť, prípadne vyzve účastníka konania, aby v
určenej lehote nedostatky odstránil. Súčasne upozorní účastníka konania
na dôsledky neodstránenia nedostatkov na ďalší priebeh konania.
(5) Na žiadosť účastníka konania organizačná zložka Sociálnej poisťovne potvrdí prijatie podania.
§ 187 Postúpenie Ak
organizačná zložka Sociálnej poisťovne nie je príslušná na rozhodnutie,
je povinná podanie bez meškania postúpiť príslušnej organizačnej zložke
Sociálnej poisťovne a upovedomiť o tom účastníka konania.
§ 188 Ústne pojednávanie (1)
Organizačná zložka Sociálnej poisťovne nariadi ústne pojednávanie, ak
to vyžaduje povaha veci, najmä ak sa tým prispeje k jej objasneniu.
(2)
Na ústne pojednávanie organizačná zložka Sociálnej poisťovne prizve
všetkých účastníkov konania a požiada ich, aby pri ústnom pojednávaní
uplatnili svoje pripomienky.
(3) Ústne pojednávanie je neverejné.
§ 189 Zápisnica (1)
O ústnych podaniach, o dôležitých úkonoch a o dôležitých dôkazoch v
konaní príslušná organizačná zložka Sociálnej poisťovne vyhotovuje
zápisnicu.
(2) Zo zápisnice musí byť zrejmé, kto, kde a kedy
podanie uplatnil, a kto, kde, kedy konanie uskutočňoval, predmet
konania, ktoré fyzické osoby a právnické osoby sa na konaní zúčastnili,
ako konanie prebiehalo, aké návrhy boli podané a aké opatrenia sa
prijali.
(3) Zápisnicu podpisujú po prečítaní zástupcovia
organizačnej zložky Sociálnej poisťovne, ktorí uskutočňujú konanie, a
podľa povahy veci po oboznámení s obsahom zápisnice aj ostatní účastníci
konania, ktorí sa na konaní zúčastnili. Zástupca organizačnej zložky
Sociálnej poisťovne je povinný v zápisnici uviesť námietky, ktoré
účastník konania uviedol k obsahu zápisnice, a dôvody, pre ktoré
účastník konania odmietol zápisnicu podpísať.
§ 190 Nazeranie do spisov (1)
Účastníci konania a ich zástupcovia majú právo nazerať do spisov a
robiť si z nich výpisy, odpisy a na požiadanie aj vyhotovenie fotokópie
okrem údajov o zdravotnom stave účastníka konania, ak tento zákon
neustanovuje inak.
(2) Právo nazerať do spisu, ktorý obsahuje
údaje o zdravotnom stave, a robiť si z neho výpisy, odpisy a na
požiadanie aj vyhotovenie fotokópie má len účastník konania, ktorého sa
tieto údaje týkajú. Iní účastníci konania a ich zástupcovia majú toto
právo len so súhlasom účastníka konania, ktorého sa údaje o zdravotnom
stave týkajú.
(3) Organizačná zložka Sociálnej poisťovne je
povinná zabezpečiť, aby nazretím do spisu, jeho výpisom, odpisom alebo
vyhotovenou fotokópiou nebola porušená povinnosť mlčanlivosti a ochrany
osobných údajov. Organizačná zložka Sociálnej poisťovne je povinná o
každom nazretí do spisu, vyhotovení výpisu, odpisu alebo fotokópie
spísať zápisnicu.
Lehoty
§ 191 (1) Ak treba,
organizačná zložka Sociálnej poisťovne určí na vykonanie úkonu v konaní
primeranú lehotu, ak ju neustanovuje tento zákon.
(2) V pochybnostiach sa považuje lehota za zachovanú, ak sa nepreukáže opak.
§ 192 (1)
Organizačná zložka Sociálnej poisťovne zo závažných dôvodov odpustí
zmeškanie lehoty, ak o to účastník konania požiada do 15 dní odo dňa,
keď zanikla príčina zmeškania, a ak v tej istej lehote urobí zmeškaný
úkon. Organizačná zložka Sociálnej poisťovne môže tejto žiadosti priznať
odkladný účinok.
(2) Zmeškanie lehoty nemožno odpustiť, ak odo dňa, keď sa mal úkon urobiť, uplynul jeden rok.
(3) Proti rozhodnutiu o návrhu na odpustenie zmeškania lehoty sa nemožno odvolať.
§ 193 Prerušenie konania (1)
Organizačná zložka Sociálnej poisťovne konanie preruší, ak sa začalo
konanie o predbežnej otázke alebo ak bol účastník konania vyzvaný, aby
odstránil nedostatky podania.
(2) Organizačná zložka Sociálnej
poisťovne môže prerušiť konanie najdlhšie na 30 dní, ak to z dôležitých
dôvodov navrhnú zhodne účastníci konania.
(3) Proti rozhodnutiu o prerušení konania sa nemožno odvolať.
(4)
Organizačná zložka Sociálnej poisťovne v konaní pokračuje z vlastného
podnetu alebo na podnet účastníka konania, len čo odpadnú dôvody, pre
ktoré sa konanie prerušilo.
(5) Ak je konanie prerušené, lehoty podľa tohto zákona neplynú.
§ 194 Zastavenie konania (1) Organizačná zložka Sociálnej poisťovne konanie zastaví, ak
a) účastník konania vzal žiadosť alebo podanie na začatie konania späť
skôr, ako bolo o nich rozhodnuté, a ak s tým súhlasia ostatní účastníci
konania, b) odpadol dôvod konania začatého z podnetu organizačnej zložky Sociálnej poisťovne alebo c) prebieha v tej istej veci konanie v inej organizačnej zložke Sociálnej poisťovne.
(2)
Ak sa začalo konanie o povinnosti uhradiť preplatok na dávke, o
povinnosti platiť poistné na nemocenské poistenie, poistné na dôchodkové
poistenie, poistné na poistenie v nezamestnanosti, pokuty a penále pred
úmrtím účastníka konania, konanie sa dňom jeho úmrtia zastaví;
rozhodnutie o zastavení konania sa nevydáva.
(3) Konanie sa
zastaví, ak účastník konania neodstránil nedostatky podania podľa § 193
ods. 1 v lehote určenej organizačnou zložkou Sociálnej poisťovne.
(4)
Konanie sa zastaví aj vtedy, ak sa účastník konania v lehote určenej
organizačnou zložkou Sociálnej poisťovne nepodrobil vyšetreniu
zdravotného stavu potrebného na rozhodnutie o nároku na dávku a nároku
na výplatu dávky.
§ 195 Podklad rozhodnutia (1)
Organizačná zložka Sociálnej poisťovne pred vydaním rozhodnutia
postupuje tak, aby presne a úplne zistila skutočný stav veci, a na ten
účel obstará potrebné podklady na rozhodnutie.
(2) Podkladom na
rozhodnutie sú najmä podania, návrhy a vyjadrenia účastníkov konania,
dôkazy, čestné vyhlásenia, ako aj skutočnosti všeobecne známe alebo
známe organizačnej zložke Sociálnej poisťovne z jej činnosti.
(3)
Organizačná zložka Sociálnej poisťovne pri posudzovaní veci objasňuje
rovnako dôkladne všetky rozhodujúce skutočnosti bez ohľadu na to, či
svedčia v prospech, alebo v neprospech účastníka konania.
§ 196 Dokazovanie (1)
Dôkazom je všetko, čo môže prispieť k zisteniu a objasneniu skutočného
stavu veci, najmä výpovede účastníkov konania a vyjadrenia účastníkov
konania a svedkov, odborné posudky, znalecké posudky, správy, listiny,
vyjadrenia a potvrdenia iných fyzických osôb a právnických osôb. Netreba
dokazovať skutočnosti všeobecne známe alebo skutočnosti známe z
činnosti Sociálnej poisťovne.
(2) Organizačná zložka Sociálnej
poisťovne môže ako dôkaz použiť výpoveď svedkov, ktorých pred výpoveďou
poučí o ich povinnosti vypovedať pravdivo a nič nezamlčať a o právnych
následkoch nepravdivej výpovede.
(3) Organizačná zložka Sociálnej
poisťovne môže ustanoviť znalca podľa osobitného predpisu, 20) ak je na
odborné posúdenie skutočností dôležitých pre rozhodnutie potrebný
znalecký posudok.
(4) Účastník konania, fyzická osoba alebo
právnická osoba zúčastnená na konaní, ktorí majú listiny, ktoré môžu byť
dôkazom, sú povinní na výzvu organizačnej zložky Sociálnej poisťovne
tieto listiny predložiť.
(5) Ako dôkaz možno použiť tlačené
produkty alebo fotografické produkty výpočtovej techniky, mikrografickej
techniky a inej podobnej techniky namiesto originálu listiny, podľa
ktorého boli vyhotovené.
(6) Účastník konania je povinný navrhnúť
dôkazy na podporu svojich tvrdení. Organizačná zložka Sociálnej
poisťovne rozhodne, ktoré z dôkazov sa vykonajú. Organizačná zložka
Sociálnej poisťovne je povinná vykonať aj iné dôkazy, ktoré účastníci
konania nenavrhli, ak sú potrebné na zistenie a objasnenie skutočného
stavu veci.
(7) Organizačná zložka Sociálnej poisťovne hodnotí
dôkazy podľa svojej úvahy, a to každý dôkaz osobitne a všetky dôkazy vo
vzájomnej súvislosti.
§ 197 Čestné vyhlásenie (1) Organizačná zložka Sociálnej poisťovne môže namiesto dôkazu pripustiť čestné vyhlásenie účastníka konania.
(2)
Čestné vyhlásenie organizačná zložka Sociálnej poisťovne nepripustí, ak
tomu bráni všeobecný záujem alebo ak by tým bola porušená rovnosť medzi
účastníkmi konania. Čestným vyhlásením nemožno nahradiť znalecký
posudok.
(3) V čestnom vyhlásení je účastník konania povinný
uviesť pravdivé údaje. Organizačná zložka Sociálnej poisťovne je povinná
upozorniť účastníka konania na právne následky nepravdivého čestného
vyhlásenia.
§ 198 Predbežné otázky (1) Ak sa v
konaní vyskytne otázka, o ktorej už právoplatne rozhodol iný príslušný
orgán, je organizačná zložka Sociálnej poisťovne takýmto rozhodnutím
viazaná; inak si organizačná zložka Sociálnej poisťovne môže o takejto
otázke urobiť úsudok alebo dá príslušnému orgánu podnet na začatie
konania.
(2) Organizačná zložka Sociálnej poisťovne si nemôže ako
o predbežnej otázke urobiť úsudok o tom, či a kto spáchal trestný čin,
priestupok, správny delikt, alebo o osobnom stave fyzickej osoby, ak
patrí o ňom rozhodovať súdu.
Zabezpečenie priebehu konania a účelu konania
§ 199 (1)
Organizačná zložka Sociálnej poisťovne predvolá fyzické osoby alebo
právnické osoby, ktorých osobná účasť pri prejednávaní veci je
nevyhnutná.
(2) V predvolaní organizačná zložka Sociálnej poisťovne upozorní na právne následky nedostavenia sa na predvolanie.
§ 200 (1)
Organizačná zložka Sociálnej poisťovne môže pred skončením konania v
rozsahu nevyhnutne potrebnom na zabezpečenie jeho účelu predbežným
opatrením uložiť účastníkom konania, aby niečo vykonali, niečoho sa
zdržali alebo niečo strpeli.
(2) Organizačná zložka Sociálnej
poisťovne predbežné opatrenie zruší, len čo zanikne dôvod, pre ktorý
bolo nariadené; inak stráca účinnosť odo dňa, keď rozhodnutie vo veci
nadobudlo právoplatnosť.
(3) Odvolanie proti rozhodnutiu o predbežnom opatrení nemá odkladný účinok.
§ 201 (1) Organizačné zložky Sociálnej poisťovne vykonávajú procesné úkony v obvode svojej pôsobnosti.
(2)
Ak organizačná zložka Sociálnej poisťovne nemôže vykonať niektorý
procesný úkon v obvode svojej pôsobnosti alebo ak je to účelné z iných
dôvodov, je oprávnená dožiadať o jeho vykonanie inú organizačnú zložku
Sociálnej poisťovne.
(3) Dožiadaná organizačná zložka Sociálnej
poisťovne je povinná v medziach svojej pôsobnosti dožiadaniu vyhovieť
najneskôr v lehote 15 dní, ak v dožiadaní nie je určená dlhšia lehota.
§ 202 Tomu,
kto sťažuje priebeh konania najmä tým, že sa bez závažných dôvodov
nedostaví na výzvu organizačnej zložky Sociálnej poisťovne, bezdôvodne
odmieta svedeckú výpoveď, predloženie listiny, môže organizačná zložka
Sociálnej poisťovne uložiť poriadkovú pokutu až do 500 Sk.
§ 203 Trovy konania (1)
Trovy konania, ktoré vznikli Sociálnej poisťovni, uhrádza Sociálna
poisťovňa. Trovy konania, ktoré vznikli účastníkovi konania, znáša
účastník konania. Účastník konania, ktorý sa na výzvu organizačnej
zložky Sociálnej poisťovne dostavil na konanie, okrem konania vo veci
spisovania žiadosti o dôchodkovú dávku, alebo sa pre potreby tejto
organizačnej zložky podrobil vyšetreniu zdravotného stavu, má právo na
ich náhradu, ak bol v konaní úspešný. Náhradu poskytne účastníkovi
konania Sociálna poisťovňa.
(2) Trovy konania, ktoré Sociálna poisťovňa nahrádza účastníkovi konania podľa odseku 1, sú
a) náhrada cestovných výdavkov, b) náhrada výdavkov za ubytovanie, c) stravné, d) náhrada ušlého zárobku.
(3)
Sociálna poisťovňa uhradí svedkovi hotové výdavky a zárobok, ktorý
svedkovi preukázateľne ušiel. Toto právo treba uplatniť do troch dní od
jeho vzniku, inak zaniká.
(4) Trovy konania spojené s predložením
listiny, ktoré vznikli tomu, kto nie je účastník konania, uhrádza
Sociálna poisťovňa. Fyzické osoby a právnické osoby, ktorým tento zákon
ukladá povinnosti, sú povinné poskytovať listinné dôkazy na účely
sociálneho poistenia a starobného dôchodkového sporenia v rozsahu
upravenom týmto zákonom Sociálnej poisťovni bezplatne.
(5) Náhradu hotových výdavkov a odmenu znalca ustanovuje osobitný predpis.20)
§ 204 Náhrada cestovných výdavkov (1)
Náhrada cestovných výdavkov patrí pri použití verejnej pravidelnej
dopravy okrem mestskej pravidelnej dopravy za cestu z miesta pobytu do
miesta predvolania a späť.
(2) Pri doprave vlakom sa uhrádza
cestovné za druhú vozňovú triedu; príplatok na rýchlik sa uhrádza len
vtedy, ak vzdialenosť zo železničnej stanice najbližšej miestu pobytu do
železničnej stanice najbližšej miestu predvolania je dlhšia ako 100 km.
Cestovnými výdavkami sú výdavky za cestovný lístok a za miestenku, a ak
bolo nevyhnutné použiť lôžkový alebo ležadlový vozeň, aj výdavky s tým
spojené.
(3) Ak má účastník konania možnosť uplatniť nárok na
zľavu cestovného, patrí mu náhrada len vo výške zľavneného cestovného;
ak má možnosť používať voľné cestovné lístky, náhrada cestovného mu
nepatrí.
(4) Náhrada cestovného pri použití vozidla taxislužby a
náhrada cestovných výdavkov pri použití vlastného motorového vozidla sa
poskytuje len vtedy, ak posudkový lekár uzná so zreteľom na zdravotný
stav účastníka konania nevyhnutnosť takej dopravy. Pri použití vlastného
motorového vozidla sa vyjadrenie posudkového lekára nevyžaduje, ak bol
účastníkovi konania poskytnutý peňažný príspevok na kúpu osobného
motorového vozidla podľa osobitného predpisu.97)
§ 205 Náhrada výdavkov za ubytovanie (1)
Náhrada výdavkov za ubytovanie sa poskytuje v preukázanej výške,
najviac v sume 1 000 Sk na jednu fyzickú osobu a na jeden deň. Na
zvýšenie tejto sumy § 94 ods. 4 platí rovnako.
(2) Náhrada
výdavkov za ubytovanie patrí vtedy, ak by sa účastník konania nemohol
pri použití verejnej pravidelnej dopravy vrátiť do miesta svojho pobytu
do 24. hodiny toho istého dňa, v ktorom sa skončilo vyšetrenie alebo
konanie v organizačnej zložke Sociálnej poisťovne.
§ 206 Stravné Stravné sa poskytuje vo výške podľa osobitného predpisu.98)
§ 207 Náhrada ušlého zárobku (1)
Náhrada ušlého zárobku patrí za čas, za ktorý účastníkovi konania
preukázateľne ušiel zárobok z dôvodu, že sa na výzvu organizačnej zložky
Sociálnej poisťovne dostavil na konanie alebo sa pre potreby tejto
zložky podrobil vyšetreniu zdravotného stavu.
(2) Ušlý zárobok samostatne zárobkovo činnej osoby je
a) vymeriavací základ na platenie poistného na nemocenské poistenie
pripadajúci za čas, v ktorom sa z dôvodu uvedeného v odseku 1 dostavil
na konanie vo veciach nemocenského poistenia, b) vymeriavací základ
na platenie poistného na dôchodkové poistenie pripadajúci za čas, v
ktorom sa z dôvodu uvedeného v odseku 1 dostavil na konanie vo veciach
dôchodkového poistenia.
§ 208 Nároky na náhrady podľa
§ 204 až 207 sa uplatňujú písomnou žiadosťou do 30 dní odo dňa, v
ktorom sa účastník konania na výzvu organizačnej zložky Sociálnej
poisťovne dostavil na konanie, alebo odo dňa, v ktorom sa pre potreby
tejto zložky podrobil vyšetreniu zdravotného stavu. Náhrady podľa § 204
až 207 sa vyplácajú účastníkovi konania v hotovosti.
Rozhodnutie § 209 (1)
Rozhodnutie organizačnej zložky Sociálnej poisťovne sa vydáva písomne,
ak tento zákon neustanovuje inak. Rozhodnutie musí byť v súlade so
všeobecne záväznými právnymi predpismi, musí vychádzať zo spoľahlivo
zisteného skutočného stavu veci a musí obsahovať predpísané náležitosti.
(2)
Rozhodnutie musí obsahovať výrok, odôvodnenie a poučenie o odvolaní
alebo o opravnom prostriedku. Odôvodnenie nie je potrebné, ak sa všetkým
účastníkom konania vyhovuje v celom rozsahu.
(3) Výrok obsahuje
rozhodnutie vo veci s uvedením ustanovenia právneho predpisu, podľa
ktorého sa rozhodlo, prípadne aj rozhodnutie o povinnosti nahradiť trovy
konania. Ak sa v rozhodnutí ukladá účastníkovi konania povinnosť na
plnenie, organizačná zložka Sociálnej poisťovne určí pre ňu lehotu.
(4)
V odôvodnení rozhodnutia organizačná zložka Sociálnej poisťovne uvedie,
ktoré skutočnosti boli podkladom na rozhodnutie, akými úvahami bola
vedená pri hodnotení dôkazov a pri použití právnych predpisov, na
ktorých základe rozhodovala.
(5) Poučenie o odvolaní alebo o
opravnom prostriedku obsahuje údaj, či je rozhodnutie konečné alebo či
sa možno proti nemu odvolať alebo podať opravný prostriedok, v akej
lehote a kde možno odvolanie alebo opravný prostriedok podať.
(6)
V rozhodnutí sa uvedie aj organizačná zložka Sociálnej poisťovne,
ktorá rozhodnutie vydala, dátum vydania rozhodnutia, meno a priezvisko
účastníkov konania. Na rozhodnutí musí byť odtlačok úradnej pečiatky a
podpis s uvedením mena, priezviska a funkcie oprávnenej osoby.
(7)
Chyby v písaní, v počtoch a iné zrejmé nesprávnosti v písomnom
vyhotovení rozhodnutia organizačná zložka Sociálnej poisťovne kedykoľvek
aj bez návrhu opraví a upovedomí o tom účastníkov konania.
§ 210 (1)
Organizačné zložky Sociálnej poisťovne vydávajú rozhodnutie vo veciach
uvedených v § 178 ods. 1 písm. a) a v § 179 ods. 1 písm. a) a b).
(2)
Organizačné zložky Sociálnej poisťovne sú povinné rozhodnúť vo veciach
uvedených v odseku 1 najneskôr do 60 dní od začatia konania, v
mimoriadne zložitých prípadoch možno túto lehotu predĺžiť najviac o 30
dní, čo treba oznámiť účastníkom konania.
§ 211 Rozhodnutie
vyhotovené s použitím výpočtovej techniky možno vydať v medzinárodnej
abecede s predtlačeným odtlačkom pečiatky Sociálnej poisťovne s uvedením
mena, priezviska a funkcie oprávnenej osoby.
§ 212 Oznámenie rozhodnutia a doručovanie písomností (1)
Rozhodnutie sa účastníkovi konania oznamuje doručením rozhodnutia, ak
tento zákon neustanovuje inak. Deň doručenia rozhodnutia je deň jeho
oznámenia.
(2) Účastníkovi konania, ktorý je prítomný na ústnom
vyhlásení rozhodnutia, môže sa rozhodnutie oznámiť ústnym vyhlásením.
Deň ústneho vyhlásenia rozhodnutia je deň oznámenia rozhodnutia len
vtedy, ak sa prítomný účastník konania vzdal nároku na doručenie
písomného vyhotovenia rozhodnutia.
(3) Rozhodnutie sa účastníkovi
konania oznamuje doručením rozhodnutia do vlastných rúk alebo poštou
ako doporučená zásielka s doručenkou a poznámkou do vlastných rúk . Do
vlastných rúk sa doručujú rozhodnutia
a) o nepriznaní dávky, odňatí dávky, znížení dávky alebo o zastavení výplaty dávky, b) o uložení povinnosti vrátiť neprávom vyplatené sumy na dávke, c) o poistnom, o príspevku na starobné dôchodkové sporenie, 1) o uložení pokuty a penále, d) o prerušení konania, e) o zastavení konania.
(4)
Ak nebol adresát písomnosti, ktorá sa má doručiť do vlastných rúk,
zastihnutý, hoci sa v mieste doručenia zdržiava, doručovateľ ho vhodným
spôsobom upovedomí, že písomnosť príde znovu doručiť v určený deň a
hodinu. Ak nový pokus o doručenie zostane bezvýsledný, doručovateľ uloží
písomnosť na pošte a adresáta o tom vhodným spôsobom upovedomí. Ak si
adresát nevyzdvihne písomnosť do troch dní od uloženia, posledný deň
tejto lehoty sa považuje za deň doručenia, aj keď sa adresát o uložení
nedozvedel.
(5) Ak si adresát vyhradí doručovanie zásielok do
poštového priečinka, pošta adresátovi oznámi príchod zásielky, možnosť
prevzatia a odbernú lehotu na predpísanom tlačive, ktoré vloží do
poštového priečinka. Ak si adresát na základe dohody preberá zásielky na
pošte a nemá pridelený poštový priečinok, pošta tieto zásielky
neoznamuje. V obidvoch prípadoch sa dátum príchodu zásielky považuje za
dátum uloženia. Ak si adresát nevyzdvihne zásielku do troch dní od
uloženia, posledný deň tejto lehoty sa považuje za deň doručenia, aj keď
sa adresát o uložení nedozvedel.
(6) Zásielky s obsahom
písomností určených do vlastných rúk vydá pošta len adresátovi alebo
fyzickej osobe, ktorá sa preukáže splnomocnením na preberanie zásielok.
(7)
Rozhodnutie je doručené, len čo ho účastník konania prevezme, len čo
pošta doporučenú zásielku vrátila ako nedoručiteľnú alebo ak doručenie
rozhodnutia bolo zmarené konaním alebo opomenutím účastníka konania.
Účinky doručenia rozhodnutia nastanú aj vtedy, ak účastník konania
odmietol rozhodnutie prijať.
(8) Ak má účastník konania, ktorý sa
zdržiava v cudzine alebo tam má sídlo, opatrovníka alebo zástupcu v
tuzemsku, doručí sa písomnosť tomuto opatrovníkovi alebo zástupcovi.
(9)
Písomnosti, ktoré sú určené právnickým osobám, doručujú sa zamestnancom
oprávneným za právnické osoby prijímať písomnosti. Ak niet takých
zamestnancov, doručuje sa písomnosť, ktorá je určená do vlastných rúk,
tomu, kto je oprávnený za právnickú osobu konať.
(10) Písomnosti
určené advokátom sa doručujú advokátskej kancelárii. Písomnosti určené
advokátom možno doručovať aj advokátskym koncipientom a iným
zamestnancom advokátskej kancelárie, ktorých advokát poveril prijímaním
jemu určených písomností. To platí primerane aj na doručovanie
písomností určených komerčným právnikom.
(11) Písomnosti určené
správcom konkurzných podstát a likvidátorom sa doručujú do sídla úpadcu a
sídla likvidovanej právnickej osoby alebo do sídla pracoviska správcu
konkurznej podstaty a do sídla pracoviska likvidátora.
(12) Ak má
účastník konania zástupcu s plnomocenstvom na celé konanie, doručuje sa
písomnosť iba tomuto zástupcovi. Ak účastník konania má osobne v konaní
niečo vykonať, doručuje sa písomnosť nielen zástupcovi s
plnomocenstvom, ale aj účastníkovi konania.
(13) Doručenie
verejnou vyhláškou použije organizačná zložka Sociálnej poisťovne v
prípade, keď účastníci konania alebo ich pobyt alebo sídlo nie sú jej
známi.
(14) Doručenie verejnou vyhláškou sa vykoná tak, že
písomnosť sa vyvesí na obdobie 15 dní na vývesnej tabuli vo verejne
prístupných priestoroch príslušnej organizačnej zložky Sociálnej
poisťovne. Posledný deň tejto lehoty je deň doručenia.
(15) Ak je
doručovanie účastníkovi konania spojené s ťažkosťami alebo s prieťahmi,
môže organizačná zložka Sociálnej poisťovne uložiť účastníkovi konania,
aby si zvolil na prijímanie písomností zástupcu, ktorému ich možno bez
ťažkostí a bez prieťahov doručovať. Ak si zástupcu nezvolí, budú sa pre
neho písomnosti ukladať v organizačnej zložke Sociálnej poisťovne s
účinkami doručenia; o tom treba účastníka konania poučiť.
(16) Rozhodnutie o odpísaní pohľadávky sa neoznamuje.
§ 213 Právoplatnosť a vykonateľnosť rozhodnutia (1)
Doručené rozhodnutie, proti ktorému sa nemožno odvolať alebo proti
ktorému nemožno podať opravný prostriedok (§ 219), je právoplatné.
(2)
Rozhodnutie je vykonateľné, len čo uplynie lehota na plnenie. Ak v
rozhodnutí nie je uložená povinnosť na plnenie, rozhodnutie je
vykonateľné, len čo nadobudne právoplatnosť.
Odvolacie konanie § 214 (1)
Proti rozhodnutiu organizačnej zložky Sociálnej poisťovne má účastník
konania právo podať odvolanie, ak tento zákon neustanovuje inak alebo ak
sa účastník konania nevzdal odvolania písomne alebo ústne do zápisnice.
(2)
Odvolanie nie je prípustné proti rozhodnutiu o povolení splátok dlžných
súm poistného, príspevku na starobné dôchodkové sporenie, 1) pokuty a
penále.
§ 215 (1) Odvolanie sa podáva na organizačnej zložke Sociálnej poisťovne, ktorá napadnuté rozhodnutie vydala.
(2) Odvolanie možno podať v lehote do 30 dní odo dňa oznámenia rozhodnutia.
(3)
Odvolanie je podané včas a riadne aj vtedy, ak bolo podané po uplynutí
lehoty uvedenej v odseku 2 alebo na nepríslušnej organizačnej zložke
Sociálnej poisťovne preto, že sa účastník konania riadil nesprávnym
poučením, alebo preto, že nebol poučený vôbec. V tomto prípade možno
podať odvolanie do troch mesiacov odo dňa oznámenia účastníkovi konania.
(4) O odvolaní proti rozhodnutiu ústredia rozhoduje rada riaditeľov.
(5) Včas podané odvolanie má odkladný účinok, ak tento zákon neustanovuje inak.
(6) Odvolanie nemá odkladný účinok proti rozhodnutiu
a) o priznaní, o znížení, o zastavení výplaty a o odňatí nemocenskej
dávky, úrazového príplatku, rehabilitačného, rekvalifikačného a dávky v
nezamestnanosti, b) o skončení dočasnej pracovnej neschopnosti podľa osobitného predpisu.95)
(7)
Účastník konania, ktorý podal odvolanie, môže toto odvolanie vziať
späť. Ak účastník konania vzal odvolanie späť, nemôže podať odvolanie
znovu.
(8) Ak účastník konania vzal odvolanie späť, odvolací orgán konanie zastaví.
§ 216 Organizačná
zložka Sociálnej poisťovne, ktorá napadnuté rozhodnutie vydala,
upovedomí ostatných účastníkov konania o obsahu podaného odvolania,
vyzve ich, aby sa k nemu v určenej lehote vyjadrili, a podľa potreby
doplní konanie vykonaním nových dôkazov.
§ 217 (1)
Organizačná zložka Sociálnej poisťovne, ktorá napadnuté rozhodnutie
vydala, môže o odvolaní sama rozhodnúť, ak odvolaniu v plnom rozsahu
vyhovie a ak sa rozhodnutie netýka iného účastníka konania ako účastníka
konania, ktorý sa odvolal, alebo ak s tým ostatní účastníci konania
súhlasia.
(2) Ak o odvolaní nerozhodne organizačná zložka
Sociálnej poisťovne, ktorá napadnuté rozhodnutie vydala, predloží
odvolanie spolu s výsledkami doplneného konania a so spisovým materiálom
odvolaciemu orgánu najneskôr do 30 dní odo dňa, keď mu odvolanie došlo.
§ 218 (1)
Odvolací orgán preskúma napadnuté rozhodnutie v celom rozsahu. Ak je to
nevyhnutné, doterajšie konanie doplní, prípadne zistené nedostatky
odstráni.
(2) Ak sú na to dôvody, odvolací orgán rozhodnutie zmení alebo zruší, inak odvolanie zamietne a rozhodnutie potvrdí.
(3)
Odvolací orgán rozhodnutie zruší a vec vráti organizačnej zložke
Sociálnej poisťovne, ktorá rozhodnutie vydala, na nové prejednanie a
rozhodnutie, ak je to vhodnejšie najmä z dôvodov rýchlosti alebo
hospodárnosti. Organizačná zložka Sociálnej poisťovne je viazaná právnym
názorom odvolacieho orgánu.
(4) Proti rozhodnutiu o odvolaní sa nemožno ďalej odvolať.
§ 219 Rozhodovanie o opravnom prostriedku (1)
Proti rozhodnutiu ústredia podľa § 179 ods. 1 písm. a) prvého bodu až
tretieho bodu možno podať opravný prostriedok, o ktorom rozhoduje súd
podľa osobitného predpisu.99)
(2) Opravný prostriedok, o ktorom
rozhoduje súd, môže účastník konania, ktorý podal opravný prostriedok,
vziať späť bez súhlasu súdu, ak ústredie novým rozhodnutím opravnému
prostriedku v celom rozsahu vyhovelo.
(3) Ak ústredie opravnému
prostriedku v celom rozsahu nevyhovie, predloží opravný prostriedok
spolu so svojím vyjadrením a spisovým materiálom súdu najneskôr do 60
dní odo dňa doručenia opravného prostriedku.
(4) Ak účastník
konania pred uplynutím lehoty na podanie opravného prostriedku požiada o
oznámenie podkladov, na ktorých základe ústredie rozhodovalo, začína
plynúť nová lehota na podanie opravného prostriedku odo dňa, keď sa
tieto podklady doručili účastníkovi konania.
§ 220 Súdne preskúmavanie rozhodnutí Súd
preskúmava neprávoplatné rozhodnutia vo veciach uvedených v § 179 ods. 1
písm. a) prvom bode až treťom bode, o ktorých v prvom stupni
rozhodovalo ústredie, a právoplatné rozhodnutia organizačnej zložky
Sociálnej poisťovne v ostatných veciach.
Obnova konania
§ 221 (1)
Nedávkové konanie pred organizačnou zložkou Sociálnej poisťovne
ukončené rozhodnutím, ktoré je právoplatné, sa na návrh účastníka
konania obnoví, ak
a) vyšli najavo nové skutočnosti alebo
dôkazy, ktoré mohli mať podstatný vplyv na rozhodnutie a nemohli sa v
nedávkovom konaní uplatniť bez zavinenia účastníka konania, b)
rozhodnutie záviselo od posúdenia predbežnej otázky, o ktorej príslušná
organizačná zložka Sociálnej poisťovne rozhodla inak, c) nesprávnym
postupom organizačnej zložky Sociálnej poisťovne sa účastníkovi
nedávkového konania odňala možnosť zúčastniť sa na tomto konaní, ak to
mohlo mať podstatný vplyv na rozhodnutie a ak sa náprava nemohla urobiť v
odvolacom konaní, d) rozhodnutie sa opiera o dôkazy, ktoré sa ukázali ako nepravdivé, alebo rozhodnutie sa dosiahlo trestným činom.
(2)
Organizačná zložka Sociálnej poisťovne nariadi obnovu nedávkového
konania z dôvodov uvedených v odseku 1, ak je na preskúmaní rozhodnutia
všeobecný záujem.
§ 222 (1) Obnovu nedávkového
konania povolí na návrh účastníka konania alebo nariadi organizačná
zložka Sociálnej poisťovne, ktorá vo veci rozhodla v poslednom stupni.
(2)
V návrhu na obnovu nedávkového konania treba uviesť dôvody obnovy
konania a skutočnosti svedčiace o tom, že návrh je podaný včas.
(3)
Návrh sa podáva na organizačnej zložke Sociálnej poisťovne uvedenej v
odseku 1 v lehote troch mesiacov odo dňa, keď sa účastník konania
dozvedel o dôvodoch obnovy, najneskôr do jedného roka od právoplatnosti
rozhodnutia; v rovnakej lehote môže organizačná zložka Sociálnej
poisťovne obnovu nedávkového konania nariadiť. Zmeškanie lehoty nemožno
odpustiť.
(4) Po uplynutí jedného roka od právoplatnosti
rozhodnutia sa obnova povolí alebo nariadi len vtedy, ak sa rozhodnutie
dosiahlo trestným činom.
(5) Proti rozhodnutiu o obnove
nedávkového konania možno podať odvolanie. Rozhodnutie o povolení alebo
nariadení obnovy má odkladný účinok, ak sa napadnuté rozhodnutie
nevykonalo.
§ 223 (1) Nové konanie vo veci uskutoční
organizačná zložka Sociálnej poisťovne, ktorej rozhodnutia sa dôvod
obnovy nedávkového konania týka; ak sa dôvod obnovy nedávkového konania
týka rozhodnutia organizačných zložiek Sociálnej poisťovne prvého i
druhého stupňa, nové konanie uskutoční organizačná zložka Sociálnej
poisťovne prvého stupňa.
(2) Ak sa dôvod obnovy nedávkového
konania týka iba konania pred odvolacím orgánom, spojí sa rozhodnutie o
obnove nedávkového konania s novým rozhodnutím vo veci.
(3) Novým rozhodnutím vo veci sa pôvodné rozhodnutie zrušuje.
(4) Proti novému rozhodnutiu vo veci sa možno odvolať.
Výkon rozhodnutia
§ 224 (1) Právoplatné rozhodnutie Sociálnej poisťovne je vykonateľné podľa osobitných predpisov.81)
(2)
Ak účastník konania nesplní v určenej lehote dobrovoľne povinnosť
uloženú právoplatným rozhodnutím o povinnosti vrátiť dôchodkovú dávku
alebo jej časť vyplatenú neprávom alebo vo vyššej sume, ako patrila,
Sociálna poisťovňa uskutoční výkon rozhodnutia zrážkami z dôchodkovej
dávky. Rozhodnutie o povinnosti vrátiť dôchodkovú dávku alebo jej časť
možno vykonať najneskôr do desiatich rokov odo dňa nadobudnutia jeho
právoplatnosti.
(3) Sociálna poisťovňa je povinná oznámiť začatie
výkonu rozhodnutia podľa odseku 2 účastníkovi konania, ktorého sa výkon
rozhodnutia týka.
§ 225 Zrážky z dávok (1) Dohoda
o zrážkach z dávok sa môže uzatvoriť iba na pohľadávky na výživnom, na
príspevok na výživu a na úhradu preplatku na dávke, a to až do sumy,
ktorú možno postihnúť výkonom rozhodnutia.
(2) Na výkon rozhodnutia zrážkami z dávok sa vzťahujú osobitné predpisy.100)
ŠTVRTÁ ČASŤ PRÁVA A POVINNOSTI, ZODPOVEDNOSŤ, POKUTY A PENÁLE V SOCIÁLNOM POISTENÍ A V STAROBNOM DÔCHODKOVOM SPORENÍ
PRVÁ HLAVA PRÁVA A POVINNOSTI V SOCIÁLNOM POISTENÍ A V STAROBNOM DÔCHODKOVOM SPORENÍ
§ 226 Povinnosti Sociálnej poisťovne (1) Sociálna poisťovňa je povinná
a) viesť individuálny účet poistenca a zasielať každoročne najneskôr do
31. decembra poistencom informáciu o zmenách stavu individuálneho účtu
za obdobie predchádzajúceho kalendárneho roka; Sociálna poisťovňa zašle
prvýkrát informáciu o zmenách stavu individuálneho účtu poistenca do
konca roka 2007 za obdobie kalendárnych rokov 2004 až 2006, b) vydávať na žiadosť poberateľa dávky potvrdenie o nároku na dávku, o nároku na jej výplatu a o jej sume, c) určiť dni splatnosti pravidelných výplat pre dôchodkové dávky, úrazovú rentu a pozostalostnú úrazovú rentu, d) kontrolovať plnenie povinností vyplývajúcich ostatným účastníkom právnych vzťahov sociálneho poistenia,
e) viesť register zamestnávateľov, register poistencov a sporiteľov
starobného dôchodkového sporenia a register zmlúv o starobnom
dôchodkovom sporení, v ktorých sa zhromažďujú údaje potrebné na výkon
sociálneho poistenia a starobného dôchodkového sporenia;1) register
poistencov a sporiteľov starobného dôchodkového sporenia zahŕňa na účely
§ 231 ods. 1 písm. b) aj zamestnancov podľa § 4 ods. 2, f)
postúpiť príspevky na starobné dôchodkové sporenie100a) na bežný účet
dôchodkového fondu príslušnej dôchodkovej správcovskej spoločnosti do
desiatich dní od priradenia platby príspevkov na starobné dôchodkové
sporenie sporiteľovi, najneskôr do 45 dní od ich pripísania na účet
Sociálnej poisťovne v Štátnej pokladnici alebo postúpiť príspevky na
starobné dôchodkové sporenie100a) na bežný účet dôchodkového fondu
príslušnej dôchodkovej správcovskej spoločnosti do piatich dní od ich
uhradenia zo základného fondu garančného poistenia a postúpiť penále
podľa osobitného predpisu91b) na bežný účet dôchodkového fondu
príslušnej dôchodkovej správcovskej spoločnosti do piatich dní od
uhradenia tohto penále zo správneho fondu, g) informovať príslušný daňový úrad o vyplatených dávkach garančného poistenia v členení podľa jednotlivých zamestnancov.
(2) Sociálna poisťovňa zašle prvýkrát informáciu o stave individuálneho účtu
a) poistencom narodeným pred rokom 1951 do konca roka 2004, b) poistencom narodeným v rokoch 1951 až 1960 do konca roka 2006, c) poistencom narodeným v rokoch 1961 až 1970 do konca roka 2007, d) poistencom narodeným po roku 1970 do konca roka 2008.
(3)
Náležitosti informácie o zmenách stavu individuálneho účtu uvedenej v
odseku 1 a informácie o stave individuálneho účtu uvedenej v odseku 2 sa
ustanoví opatrením, ktoré vydá ministerstvo a vyhlási jeho znenie
uverejnením v Zbierke zákonov najneskôr do 31. marca 2004.
(4)
Sociálna poisťovňa nie je povinná zasielať informáciu o zmenách stavu
individuálneho účtu podľa odseku 1 písm. a) fyzickej osobe, ktorej bol
priznaný starobný dôchodok alebo predčasný starobný dôchodok podľa tohto
zákona, ak v období kalendárneho roka, za ktorý sa táto informácia
zasiela, nebola nemocensky poistená alebo dôchodkovo poistená.
§ 226a Ďalšie povinnosti Sociálnej poisťovne voči poberateľovi dôchodkovej dávky a sociálneho dôchodku (1)
Ak suma dôchodkovej dávky, sociálneho dôchodku alebo úhrn súm
dôchodkových dávok alebo úhrn súm dôchodkových dávok a sociálneho
dôchodku poberateľa s bydliskom na území Slovenskej republiky je najviac
v sume, pri ktorej môže vzniknúť nárok na dávku v hmotnej núdzi a
príspevky k dávke v hmotnej núdzi, 100aa) prílohou rozhodnutia o
dôchodkovej dávke alebo o sociálnom dôchodku a rozhodnutia o zvýšení
dôchodkovej dávky a sociálneho dôchodku podľa § 82 je informácia o
možnosti posúdenia hmotnej núdze ich poberateľa a zabezpečenia dávkou v
hmotnej núdzi a príspevkami k dávke v hmotnej núdzi podľa osobitného
predpisu, 100aa) ak tento zákon neustanovuje inak.
(2) Ak suma
starobného dôchodku, úhrn súm starobného dôchodku a vdovského dôchodku
alebo starobného dôchodku a vdoveckého dôchodku poberateľa s bydliskom
na území Slovenskej republiky je najviac v sume, pri ktorej môže
vzniknúť nárok na dávku v hmotnej núdzi a príspevky k dávke v hmotnej
núdzi, 100aa) Sociálna poisťovňa nezasiela informáciu podľa odseku 1 a
oznámi identifikačné údaje poberateľa starobného dôchodku úradu práce,
sociálnych vecí a rodiny prostredníctvom Ústredia práce, sociálnych vecí
a rodiny, ktorý z tohto podnetu začne konanie o posúdení hmotnej núdze,
zabezpečení základných životných podmienok a pomoci v hmotnej núdzi
dávkou v hmotnej núdzi a príspevkami k dávke v hmotnej núdzi, ak
predbežným šetrením zistí, že je na začatie tohto konania dôvod; to
platí aj vtedy, ak ide o poberateľa inej dôchodkovej dávky alebo
sociálneho dôchodku, ktorý dovŕšil 62 rokov veku.
(3)
Identifikačné údaje podľa odseku 2 sú meno, priezvisko, dátum narodenia,
identifikačné číslo sociálneho zabezpečenia a bydlisko poberateľa
dôchodkovej dávky alebo sociálneho dôchodku, adresa príjemcu dôchodkovej
dávky alebo sociálneho dôchodku, suma dôchodkovej dávky alebo
sociálneho dôchodku a ak ide o poberateľa starobného dôchodku, aj počet
rokov dôchodkového poistenia.
(4) Sociálna poisťovňa neplní
povinnosti podľa odsekov 1 a 2 počas obdobia výkonu väzby a počas
obdobia výkonu trestu odňatia slobody poberateľa dôchodkovej dávky.
(5)
Sumu, pri ktorej môže vzniknúť nárok na dávku v hmotnej núdzi a
príspevky k dávke v hmotnej núdzi, oznamuje ministerstvo Sociálnej
poisťovni pri každej zmene jej výšky.
§ 227 Práva a povinnosti poistencov a poberateľov dávok (1) Poistenec a poberateľ dávky majú právo
a) uplatniť si nárok na dávku a nárok na jej výplatu, b) požiadať Sociálnu poisťovňu o vydanie potvrdenia o nároku na dávku, o nároku na jej výplatu a o jej sume.
(2) Poistenec a poberateľ dávky sú povinní
a) preukázať skutočnosti rozhodujúce na vznik, trvanie, prerušenie a na zánik sociálneho poistenia,
b) preukázať skutočnosti rozhodujúce na vznik a na zánik nároku na
dávku, nároku na jej výplatu a jej sumu; ak poberateľ dávky, osobitný
príjemca alebo zákonný zástupca boli písomne vyzvaní Sociálnou
poisťovňou, aby preukázali tieto skutočnosti, sú povinní výzve vyhovieť v
lehote do ôsmich dní odo dňa doručenia výzvy, ak Sociálna poisťovňa
neurčila inú lehotu, c) zúčastniť sa na kontrole posudzovania spôsobilosti na prácu počas trvania dočasnej pracovnej neschopnosti,
d) zúčastniť sa na posudzovaní poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú
činnosť na účely poskytovania dôchodkových dávok a poklesu pracovnej
schopnosti na účely poskytovania úrazových dávok, e) zúčastniť sa
na posudzovaní predpokladov na opätovné zaradenie do pracovného procesu
na účely pracovnej rehabilitácie a rekvalifikácie, f) dodržiavať
liečebný režim určený ošetrujúcim lekárom počas trvania dočasnej
pracovnej neschopnosti podľa osobitného predpisu, 49) g) zdržiavať sa počas dočasnej pracovnej neschopnosti na adrese uvedenej v žiadosti o priznanie nemocenského,
h) oznámiť Sociálnej poisťovni ukončenie dočasnej pracovnej
neschopnosti do troch dní odo dňa skončenia dočasnej pracovnej
neschopnosti, ak dočasná pracovná neschopnosť trvala viac ako desať dní,
i) plniť ďalšie povinnosti ustanovené týmto zákonom.
(3)
Lehota na splnenie povinnosti podľa odseku 2 písm. b) je zachovaná aj
vtedy, ak doklad preukazujúci skutočnosti rozhodujúce na vznik a na
zánik nároku na dávku, nároku na jej výplatu a jej sumu sa v ustanovenej
lehote odovzdal na prepravu poštou alebo odoslal faxom alebo
elektronickou poštou.
(4) Doklad uvedený v odseku 3 odoslaný
faxom alebo elektronickou poštou, ak nie je podpísaný zaručeným
elektronickým podpisom podľa osobitného predpisu96) alebo urobený v
súlade s dohodou podľa § 186 ods. 2, treba potvrdiť písomne najneskôr do
troch dní odo dňa jeho doručenia Sociálnej poisťovni.
§ 228 Povinnosti samostatne zárobkovo činnej osoby (1)
Samostatne zárobkovo činná osoba je povinná, ak tento zákon
neustanovuje inak, predložiť príslušnej pobočke do 30. júna kalendárneho
roka výpis z daňového priznania vrátane výpisu z opravného daňového
priznania za predchádzajúci kalendárny rok; dodatočné daňové priznanie,
ktoré má vplyv na vznik a zánik jej nemocenského poistenia a
dôchodkového poistenia v bežnom roku, je povinná predložiť do ôsmich dní
od jeho predloženia správcovi dane.
(2) Samostatne zárobkovo
činná osoba, ktorej je predĺžená lehota na podanie daňového priznania
podľa osobitného predpisu, 43) je povinná predložiť do 30. septembra
kalendárneho roka príslušnej pobočke výpis z daňového priznania vrátane
výpisu z opravného daňového priznania za predchádzajúci kalendárny rok.
Časť vety za bodkočiarkou v odseku 1 platí rovnako.
(3)
Samostatne zárobkovo činná osoba je povinná prihlásiť sa na nemocenské
poistenie a dôchodkové poistenie najneskôr do ôsmich dní od vzniku
týchto poistení a odhlásiť sa z týchto poistení do ôsmich dní od ich
zániku.
(4) Samostatne zárobkovo činná osoba je povinná oznámiť
príslušnej pobočke prerušenie nemocenského poistenia a dôchodkového
poistenia z dôvodu uvedeného v § 26 ods. 2 do 30 dní od prerušenia, a to
prostredníctvom ústavu na výkon väzby alebo ústavu na výkon trestu
odňatia slobody a prerušenie nemocenského poistenia a dôchodkového
poistenia z dôvodu uvedeného v § 26 ods. 4 do ôsmich dní od prerušenia;
splnenie povinnosti podľa odseku 3 sa nevyžaduje.
(5) Samostatne
zárobkovo činná osoba je povinná oznámiť príslušnej pobočke zmenu mena,
priezviska, trvalého pobytu a zrušenie povolenia na trvalý pobyt alebo
povolenia na prechodný pobyt do ôsmich dní od zmeny týchto skutočností.
(6)
Samostatne zárobkovo činná osoba je povinná plniť povinnosti podľa
odseku 3 na tlačive alebo inou formou, ktorej obsah a spôsob zasielania
určí Sociálna poisťovňa.
(7) Lehota na splnenie povinností podľa
odsekov 1 až 5 je zachovaná aj vtedy, ak doklady uvedené v odsekoch 1 a
2, doklad preukazujúci prerušenie nemocenského poistenia a dôchodkového
poistenia podľa odseku 4, oznámenie o skutočnostiach uvedených v odseku 5
a tlačivo uvedené v odseku 6 sa v ustanovenej lehote odovzdali na
prepravu poštou, odoslali faxom alebo elektronickou poštou.
(8)
Doklady a tlačivo uvedené v odseku 7 odoslané faxom alebo elektronickou
poštou, ak nie sú podpísané zaručeným elektronickým podpisom podľa
osobitného predpisu96) alebo urobené v súlade s dohodou podľa § 186 ods.
2, treba potvrdiť písomne, najneskôr do troch dní odo dňa ich doručenia
Sociálnej poisťovni.
§ 229 Povinnosti fyzických osôb, za ktoré platí poistné na dôchodkové poistenie štát (1)
Fyzická osoba uvedená v § 15 ods. 1 písm. c) až e) je povinná odhlásiť
sa z dôchodkového poistenia do ôsmich dní od vzniku skutočnosti
zakladajúcej zánik dôchodkového poistenia v pobočke príslušnej podľa
miesta svojho trvalého pobytu.
(2) Fyzická osoba je povinná plniť
povinnosť podľa odseku 1 na tlačive alebo inou formou, ktorej obsah a
spôsob zasielania určí Sociálna poisťovňa.
(3) Lehota na splnenie
povinnosti podľa odseku 1 je zachovaná aj vtedy, ak sa tlačivo
odovzdalo v ustanovenej lehote na prepravu poštou alebo odoslalo faxom
alebo elektronickou poštou.
(4) Tlačivo odoslané faxom alebo
elektronickou poštou, ak nie je podpísané zaručeným elektronickým
podpisom podľa osobitného predpisu96) alebo urobené v súlade s dohodou
podľa § 186 ods. 2, treba potvrdiť písomne najneskôr do troch dní odo
dňa jeho doručenia Sociálnej poisťovni.
§ 230 zrušený
§ 231 Povinnosti zamestnávateľa (1) Zamestnávateľ je povinný
a) prihlásiť sa do registra zamestnávateľov vedeného príslušnou
pobočkou do ôsmich dní odo dňa, v ktorom začal zamestnávať aspoň jedného
zamestnanca, a odhlásiť sa z tohto registra do ôsmich dní odo dňa, v
ktorom nezamestnáva už žiadneho zamestnanca, b) prihlásiť do registra poistencov a sporiteľov starobného dôchodkového sporenia
1. zamestnanca podľa § 4 ods. 1 na nemocenské poistenie, na dôchodkové
poistenie a na poistenie v nezamestnanosti pred vznikom týchto poistení
najneskôr pred začatím výkonu činnosti zamestnanca, odhlásiť zamestnanca
podľa § 4 ods. 1 najneskôr v deň nasledujúci po zániku týchto poistení,
zrušiť prihlásenie do registra poistencov a sporiteľov starobného
dôchodkového sporenia, ak poistný vzťah podľa § 20 nevznikol, a oznámiť
zmeny v údajoch uvedených v § 232 ods. 2 písm. a) až c), 2.
zamestnanca podľa § 4 ods. 2 na účely úrazového poistenia, garančného
poistenia a na účely osobitného predpisu100b) pred vznikom
pracovnoprávneho vzťahu najneskôr pred začatím výkonu práce, odhlásiť
zamestnanca podľa § 4 ods. 2 z registra poistencov a sporiteľov
starobného dôchodkového sporenia najneskôr v deň nasledujúci po skončení
pracovnoprávneho vzťahu, zrušiť prihlásenie do registra poistencov a
sporiteľov starobného dôchodkového sporenia, ak pracovnoprávny vzťah
podľa osobitného predpisu69) nevznikol, a oznámiť zmeny v údajoch
uvedených v § 232 ods. 2 písm. a) a b), c) oznámiť pobočke
prerušenie nemocenského poistenia, dôchodkového poistenia a poistenia v
nezamestnanosti zamestnanca do ôsmich dní od tohto prerušenia; splnenie
povinnosti podľa písmena b) sa nevyžaduje, d) oznámiť pobočke
začiatok a skončenie čerpania materskej dovolenky alebo rodičovskej
dovolenky zamestnancom do ôsmich dní od začiatku čerpania a do ôsmich
dní od skončenia čerpania materskej dovolenky alebo rodičovskej
dovolenky, e) odstúpiť pobočke tlačivo, na ktorom sa preukazuje
dočasná pracovná neschopnosť zamestnanca, ak trvá dlhšie ako desať dní,
do troch dní po 10. dni trvania dočasnej pracovnej neschopnosti
zamestnanca, f) predkladať pobočke výkaz poistného a príspevkov na
starobné dôchodkové sporenie1) za príslušný kalendárny mesiac v lehote
splatnosti ním odvádzaného poistného a príspevkov na starobné dôchodkové
sporenie1) v členení na jednotlivých zamestnancov a na nemocenské
poistenie, starobné poistenie a starobné dôchodkové sporenie, 1)
invalidné poistenie, úrazové poistenie, garančné poistenie, poistenie v
nezamestnanosti a rezervný fond solidarity a predkladať na výzvu
organizačnej zložky Sociálnej poisťovne podklady na zistenie správnej
sumy poistného a príspevku na starobné dôchodkové sporenie, 1) g)
poskytovať organizačným zložkám Sociálnej poisťovne súčinnosť pri
vykonávaní sociálneho poistenia a starobného dôchodkového sporenia v
rozsahu upravenom týmto zákonom bezplatne, h) oznámiť písomne
pobočke pracovný úraz, ktorý si vyžiadal lekárske ošetrenie alebo
dočasnú pracovnú neschopnosť, najneskôr do troch dní odo dňa, keď sa o
tomto pracovnom úraze dozvedel, i) predkladať pobočke záznam o
pracovnom úraze, ktorý podlieha evidencii a registrácii podľa osobitného
predpisu, 101) najneskôr do ôsmich dní odo dňa, keď sa o tomto
pracovnom úraze dozvedel, a výsledky vyšetrovania pracovných úrazov a
hlásenia o zistení chorôb z povolania do ôsmich dní od ich doručenia,
j) viesť o svojich zamestnancoch evidenciu na účely sociálneho
poistenia a predložiť túto evidenciu pobočke do troch dní od uplatnenia
nároku na dávku alebo od skončenia pracovného pomeru alebo iného
právneho vzťahu k zamestnávateľovi, k) umožniť povereným
zamestnancom organizačných zložiek Sociálnej poisťovne vstup do svojich
objektov, vykonanie kontroly a nazeranie do záznamov o príjmoch
zamestnancov a do iných záznamov dôležitých na účely sociálneho
poistenia a starobného dôchodkového sporenia v rozsahu upravenom týmto
zákonom, l) vydávať zamestnancom na ich žiadosť potvrdenia o
rozhodujúcich skutočnostiach na účely sociálneho poistenia a starobného
dôchodkového sporenia v rozsahu upravenom týmto zákonom, m) oznámiť
pobočke zmenu svojho názvu, sídla a dňa určeného na výplatu príjmov,
ktoré sú vymeriavacím základom zamestnanca, do ôsmich dní od tejto
zmeny.
(2) Povinnosti podľa odseku 1 písm. a) až f), h) a j) je
zamestnávateľ povinný plniť na tlačivách alebo inou formou, ktorých
obsah a spôsob zasielania určí Sociálna poisťovňa.
(3) Lehota na
splnenie povinnosti podľa odseku 1 písm. a), c) až f), h) až j) a m) je
zachovaná aj vtedy, ak sa tlačivo v ustanovenej lehote odovzdalo na
prepravu poštou alebo odoslalo faxom alebo elektronickou poštou. Lehota
na splnenie povinnosti podľa odseku 1 písm. b) je zachovaná aj vtedy, ak
sa tlačivo v ustanovenej lehote odoslalo faxom alebo elektronickou
poštou alebo ak bola informácia podľa odseku 1 písm. b) odoslaná
prostredníctvom krátkej textovej správy (SMS).
(4) Tlačivo
odoslané faxom alebo elektronickou poštou, ak nie je podpísané zaručeným
elektronickým podpisom podľa osobitného predpisu96) alebo urobené v
súlade s dohodou podľa § 186 ods. 2, treba potvrdiť písomne najneskôr do
troch dní odo dňa jeho doručenia Sociálnej poisťovni. Informáciu
odoslanú prostredníctvom krátkej textovej správy (SMS) je zamestnávateľ
povinný potvrdiť na tlačive určenom Sociálnou poisťovňou najneskôr do
troch dní odo dňa jej odoslania Sociálnej poisťovni.
(5) Plnenie
povinností podľa odseku 1 zamestnávateľom uvedeným v § 7 ods. 1 písm. j)
sa upraví dohodou, ktorú uzatvorí Sociálna poisťovňa s Ministerstvom
spravodlivosti Slovenskej republiky.
§ 232 Evidencia zamestnávateľa na účely sociálneho poistenia a starobného dôchodkového sporenia (1)
Zamestnávateľ je povinný viesť evidenciu zamestnanca na účely
sociálneho poistenia a starobného dôchodkového sporenia v rozsahu
upravenom týmto zákonom; táto evidencia sa vedie od vzniku sociálneho
poistenia a starobného dôchodkového sporenia zamestnanca po celé
obdobie, počas ktorého toto poistenie a sporenie trvá.
(2) Evidencia musí obsahovať tieto údaje:
a) priezvisko vrátane všetkých predošlých priezvisk, meno, dátum a miesto narodenia, stav a miesto trvalého pobytu, b) identifikačné číslo sociálneho zabezpečenia fyzickej osoby, c) deň vzniku pracovného pomeru a skončenia pracovného pomeru alebo iného právneho vzťahu k zamestnávateľovi, d) vymeriavací základ zamestnanca neobmedzený podľa § 138 ods. 12,
e) obdobie, počas ktorého sa zamestnancovi prerušuje nemocenské
poistenie, dôchodkové poistenie, poistenie v nezamestnanosti a starobné
dôchodkové sporenie, f) obdobie materskej dovolenky, obdobie rodičovskej dovolenky.
§ 233 Povinnosti ďalších právnických osôb (1)
Ministerstvo školstva je povinné zaslať ústrediu elektronicky a v
dohodnutej štruktúre do 31. augusta kalendárneho roka zoznam inštitúcií,
na ktorých štúdium alebo výučbu považuje svojím rozhodnutím za
rovnocenné štúdiu na stredných školách a vysokých školách.
(2) Zdravotnícke zariadenia sú povinné
a) poskytovať výpis zo zdravotnej dokumentácie a zhodnotenie liečby s
určením diagnostického záveru, stabilizácie ochorenia, jeho ďalšieho
vývoja a ďalšej liečby v súvislosti s vykonávaním sociálneho poistenia, a
to do ôsmich dní od doručenia žiadosti Sociálnej poisťovne o tieto
údaje; v odôvodnených prípadoch do 30 dní od doručenia žiadosti o tieto
údaje, ak je potrebné doplniť zdravotnú dokumentáciu na účely
posudzovania dlhodobo nepriaznivého zdravotného stavu a poklesu
schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť, dlhodobo nepriaznivého
zdravotného stavu nezaopatreného dieťaťa a poklesu pracovnej schopnosti,
b) poskytovať pobočke hlásenie o pracovnom úraze a hlásenie o zistení choroby z povolania,
c) vykazovať pobočke zdravotné výkony na účely sociálneho poistenia za
kalendárny mesiac do 14. dňa nasledujúceho kalendárneho mesiaca s
identifikačnými údajmi určenými Sociálnou poisťovňou, d)
potvrdzovať dočasnú pracovnú neschopnosť a dočasnú nemožnosť výkonu
zárobkovej činnosti z dôvodu dočasnej pracovnej neschopnosti poistenca,
potreby ošetrovania chorého člena rodiny, tehotenstva a materstva na
tlačive určenom Sociálnou poisťovňou.
(3) Orgány inšpekcie práce,
orgány štátnej banskej správy a ďalšie príslušné dozorné orgány podľa
osobitného predpisu71) sú povinné poskytovať pobočke výsledky nimi
vyšetrovaných pracovných úrazov a súčinnosť potrebnú na výkon úrazového
poistenia podľa tohto zákona.
(4) Orgány na ochranu zdravia sú
povinné poskytovať pobočke výsledky šetrenia pracovných podmienok vo
vzťahu k možnému vzniku choroby z povolania pri priznaných chorobách z
povolania.
(5) Štatistický úrad je povinný oznámiť ministerstvu
najneskôr do 30. apríla kalendárneho roka sumu priemernej mesačnej mzdy v
hospodárstve Slovenskej republiky, index rastu priemernej mesačnej mzdy
v hospodárstve Slovenskej republiky a index rastu spotrebiteľských cien
za predchádzajúci kalendárny rok.
(6) Správca dane je povinný oznámiť pobočke príslušnej podľa trvalého pobytu
a) fyzickej osoby, ktorá na základe daňového priznania má príjem z
podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti podľa osobitného
predpisu34) alebo výnos súvisiaci s podnikaním a s inou samostatnou
zárobkovou činnosťou, meno a priezvisko tejto fyzickej osoby a výšku
tohto príjmu alebo výnosu a výšku základu (čiastkového základu) dane z
príjmu z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti najneskôr
do 30. júna kalendárneho roka alebo najneskôr do 31. októbra
kalendárneho roka, ak fyzickej osobe bola predĺžená lehota na podanie
daňového priznania podľa osobitného predpisu, 43) b) fyzickej osoby
uvedenej v písmene a) zmenu základu dane z príjmov z podnikania a z inej
samostatnej zárobkovej činnosti, ktorá vyplynula z právoplatného
dodatočného platobného výmeru.
(7) Obec, ktorá vedie matriku, je
povinná zaslať ústrediu oznámenie o úmrtí každej fyzickej osoby, ktorú
zapísali do knihy úmrtí.
(8) Policajný zbor je povinný oznámiť
pobočke príslušnej podľa jeho sídla vydanie rozhodnutia o zrušení
povolenia na trvalý pobyt, o zrušení povolenia na prechodný pobyt a
lehotu určenú na vysťahovanie cudzinca, ktorý na území Slovenskej
republiky vykonáva činnosť samostatne zárobkovo činnej osoby.
(9)
Orgán, ktorý vydáva povolenie na výkon činnosti uvedenej v § 5, je
povinný oznámiť Sociálnej poisťovni vydanie takéhoto povolenia a jeho
zrušenie.
(10) Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky,
Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky, Ministerstvo dopravy,
pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ministerstvo financií,
Slovenská informačná služba, Národný bezpečnostný úrad, Policajný zbor,
ústav na výkon väzby, ústav na výkon trestu odňatia slobody, Železničná
polícia, Colné riaditeľstvo a Ministerstvo obrany Slovenskej republiky
sú povinné Sociálnej poisťovni v lehotách ňou určených bezplatne
oznamovať údaje, poskytovať doklady a súčinnosť, ktoré sú potrebné na
výkon sociálneho poistenia a starobného dôchodkového sporenia v rozsahu
upravenom týmto zákonom.
(11) Rovnaké povinnosti v sociálnom
poistení a starobnom dôchodkovom sporení v rozsahu upravenom týmto
zákonom ako právnické osoby uvedené v odseku 10 majú aj útvary
sociálneho zabezpečenia týchto právnických osôb a Vojenský úrad
sociálneho zabezpečenia, ktoré sú inak príslušné na výkon sociálneho
zabezpečenia policajtov, profesionálnych vojakov a vojakov prípravnej
služby podľa osobitného predpisu.2)
(12) Úrad práce, sociálnych
vecí a rodiny je povinný poskytovať Sociálnej poisťovni údaje z
evidencie nezamestnaných občanov potrebné na účely posúdenia nároku na
dávku v nezamestnanosti v rozsahu a spôsobom určeným Sociálnou
poisťovňou. Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny je povinný oznámiť do
registra poistencov a sporiteľov starobného dôchodkového sporenia
zaradenie fyzickej osoby do evidencie uchádzačov o zamestnanie dňom
prijatia žiadosti o zaradenie do evidencie uchádzačov o zamestnanie a
jej vyradenie z evidencie uchádzačov o zamestnanie dňom vydania
rozhodnutia o vyradení z evidencie uchádzačov o zamestnanie. Lehota na
splnenie povinnosti podľa prechádzajúcej vety je zachovaná aj vtedy, ak
sa tlačivo odoslalo v ustanovenej lehote faxom alebo elektronickou
poštou.
(13) Ministerstvo je povinné
a) informovať Európsku komisiu o spôsobe určenia hornej hranice dávky garančného poistenia podľa § 103 ods. 3,
b) oznámiť Európskej komisii znenie zákonov, iných právnych predpisov a
administratívnych opatrení prijatých v oblasti týkajúcej sa ochrany
práv zamestnancov pri platobnej neschopnosti ich zamestnávateľa.
(14)
Ministerstvo v spolupráci s Ministerstvom spravodlivosti Slovenskej
republiky informuje Európsku komisiu a ostatné členské štáty Európskej
únie a štáty, ktoré sú zmluvnou stranou dohody o Európskom hospodárskom
priestore, o typoch konaní pri platobnej neschopnosti zamestnávateľa a o
všetkých s tým súvisiacich zmenách a doplneniach právnych predpisov
upravujúcich typy týchto konaní.
§ 234 Povinnosti na účely garančného poistenia (1)
Zamestnávateľ, predbežný správca konkurznej podstaty alebo správca
konkurznej podstaty sú povinní písomne informovať zástupcov
zamestnancov, a ak u zamestnávateľa nepôsobia zástupcovia zamestnancov,
priamo zamestnancov o platobnej neschopnosti zamestnávateľa do piatich
dní od jej vzniku.
(2) Zamestnanec je povinný zamestnávateľovi,
predbežnému správcovi konkurznej podstaty alebo správcovi konkurznej
podstaty na vlastnú žiadosť oznámiť všetky informácie potrebné v
súvislosti s potvrdením nárokov z pracovnoprávneho vzťahu podľa § 102
ods. 1.
(3) Zamestnávateľ, predbežný správca konkurznej podstaty
alebo správca konkurznej podstaty sú povinní oznámiť pobočke Sociálnej
poisťovne platobnú neschopnosť zamestnávateľa do ôsmich dní od jej
vzniku.
(4) Zamestnávateľ, predbežný správca konkurznej podstaty
alebo správca konkurznej podstaty a zamestnanec sú povinní oznámiť
príslušnej pobočke všetky informácie súvisiace s poskytnutím dávky
garančného poistenia.
(5) Zamestnávateľ, predbežný správca
konkurznej podstaty alebo správca konkurznej podstaty sú povinní
potvrdiť zamestnancovi nároky z pracovnoprávneho vzťahu podľa § 102 ods.
1 za posledné tri mesiace pracovnoprávneho vzťahu pred vznikom
platobnej neschopnosti zamestnávateľa alebo za posledné tri mesiace pred
skončením pracovnoprávneho vzťahu. Potvrdenie o nárokoch zamestnanca z
pracovnoprávneho vzťahu súčasne predloží príslušnej pobočke.
(6)
Príslušná pobočka je povinná doručiť zamestnávateľovi, predbežnému
správcovi konkurznej podstaty alebo správcovi konkurznej podstaty
tlačivá na získanie údajov potrebných na poskytovanie dávky garančného
poistenia do piatich pracovných dní od doručenia oznámenia o platobnej
neschopnosti zamestnávateľa.
(7) Zamestnávateľ, predbežný správca
konkurznej podstaty alebo správca konkurznej podstaty po vyplnení
všetkých požadovaných údajov na tlačive uvedenom v odseku 6, sú povinní
potvrdiť ich správnosť a doručiť ho príslušnej pobočke do desiatich
pracovných dní od doručenia tlačiva.
(8) Ak súd rozhodol o
odmietnutí návrhu na vyhlásenie konkurzu alebo zastavil konkurzné
konanie z iného dôvodu ako pre nedostatok majetku, zamestnávateľ je
povinný vrátiť Sociálnej poisťovni sumu vyplatenej dávky garančného
poistenia zvýšenú o úrok vo výške diskontnej úrokovej sadzby platnej v
deň jej vrátenia, a to do troch dní odo dňa právoplatnosti uznesenia
súdu o odmietnutí návrhu na vyhlásenie konkurzu alebo o zastavení
konkurzného konania.
§ 235 Identifikačné číslo sociálneho zabezpečenia fyzickej osoby V
žiadostiach, oznámeniach a podaniach adresovaných Sociálnej poisťovni
sú právnické osoby a fyzické osoby povinné uvádzať identifikačné číslo
sociálneho zabezpečenia fyzickej osoby, ktorej sa žiadosť, oznámenie
alebo podanie týka, identifikačné číslo sociálneho zabezpečenia dieťaťa
na účely nároku na materské a na účely podania prihlášky na dôchodkové
poistenie z dôvodu riadnej starostlivosti o dieťa do šiestich rokov jeho
veku a identifikačné číslo sociálneho zabezpečenia fyzickej osoby
uvedenej v § 39 ods. 1 písm. a) a b) na účely nároku na ošetrovné. Ak
ide o sirotský dôchodok alebo pozostalostnú úrazovú rentu jednostranne
osiroteného dieťaťa, uvádza sa aj identifikačné číslo sociálneho
zabezpečenia žijúceho rodiča, a ak ide o sirotský dôchodok alebo
pozostalostnú úrazovú rentu obojstranne osiroteného dieťaťa, aj
identifikačné číslo sociálneho zabezpečenia zomretého rodiča, ktorý
zomrel posledný. Zákonný zástupca uvádza identifikačné číslo sociálneho
zabezpečenia, ktoré by bola povinná uvádzať fyzická osoba, ktorú
zastupuje. Identifikačné číslo sociálneho zabezpečenia je rodné číslo.
DRUHÁ HLAVA ZODPOVEDNOSŤ V SOCIÁLNOM POISTENÍ
§ 236 (1)
Príjemca dávky je povinný vrátiť dávku alebo jej časť odo dňa, od
ktorého mu nepatrila alebo nepatrila v poskytovanej sume, ak
a) nesplnil povinnosť uloženú týmto zákonom,
b) prijímal dávku alebo jej časť, hoci vedel alebo musel z okolností
predpokladať, že sa vyplatila neprávom alebo vo vyššej sume, ako
patrila, alebo c) vedome inak spôsobil, že dávka alebo jej časť sa vyplatila neprávom alebo vo vyššej sume, ako patrila.
(2)
Neprávom prijaté sumy sa môžu zrážať z bežne vyplácanej alebo neskôr
priznanej dávky alebo zo mzdy poberateľa dávky; pritom primerane platia
predpisy o výkone rozhodnutí zrážkami zo mzdy.
(3) Právo na
vrátenie dávky poskytnutej neprávom alebo v nesprávnej sume sa premlčí
uplynutím troch rokov odo dňa, keď Sociálna poisťovňa túto skutočnosť
zistila, najneskôr uplynutím desiatich rokov odo dňa, za ktorý sa dávka
vyplatila. Tieto lehoty neplynú počas konania o opravnom prostriedku,
počas výkonu rozhodnutia alebo ak sa na úhradu preplatku vykonávajú
zrážky z dávky.
§ 237 (1) Ak zamestnávateľ potvrdil
nesprávne údaje rozhodujúce na vznik nároku na dávku, nároku na jej
výplatu alebo jej sumu a v dôsledku toho sa dávka poskytla neprávom
alebo vo vyššej sume, ako patrila, je povinný nahradiť neprávom
vyplatené sumy.
(2) Právo na náhradu neprávom vyplatených súm sa
premlčí uplynutím troch rokov odo dňa, keď Sociálna poisťovňa zistila,
že sumy sa vyplatili neprávom, najneskôr však uplynutím desiatich rokov
odo dňa ich výplaty. Tieto lehoty neplynú počas konania o opravnom
prostriedku a počas výkonu rozhodnutia.
§ 238 (1)
Sociálna poisťovňa má právo voči tretím osobám na náhradu škody, ktorá
jej vznikla výplatou dávok v dôsledku ich zavineného protiprávneho
konania.
(2) Na účely náhrady škody, ktorá vznikla Sociálnej
poisťovni výplatou dávok, sú orgány štátnej správy, právnické osoby a
fyzické osoby povinné bezplatne poskytovať organizačným zložkám
Sociálnej poisťovne potrebnú súčinnosť, najmä predkladať v lehote, ktorú
Sociálna poisťovňa určila, požadované doklady a oznamovať potrebné
údaje.
(3) Právo Sociálnej poisťovne voči tretím osobám na
náhradu škody, ktorá vznikla Sociálnej poisťovni výplatou dávok v
dôsledku ich zavineného protiprávneho konania, sa premlčí uplynutím
troch rokov odo dňa, keď Sociálna poisťovňa zistila sumu vyplatených
dávok a keď sa dozvedela o tom, kto za vznik škody zodpovedá, najneskôr
však uplynutím desiatich rokov odo dňa výplaty dávok.
(4) Právo na náhradu škody podľa odseku 1 uplatňuje Sociálna poisťovňa v súdnom konaní podľa osobitného predpisu.102)
TRETIA HLAVA POKUTA A PENÁLE V SOCIÁLNOM POISTENÍ A V STAROBNOM DÔCHODKOVOM SPORENÍ
§ 239 Pokuta Za
porušenie povinností ustanovených v § 154 ods. 3, § 227 ods. 2, § 228
až 234 a § 279 môže Sociálna poisťovňa uložiť pokutu až do 500 000 Sk.
Pri ukladaní pokuty Sociálna poisťovňa zohľadní závažnosť porušenia
povinnosti ustanovenej týmto zákonom.
§ 240 Penále (1)
Fyzickým osobám a právnickým osobám povinným odvádzať poistné a
príspevky na starobné dôchodkové sporenie, 1) ktoré neodviedli poistné a
príspevky na starobné dôchodkové sporenie1) za príslušný kalendárny
mesiac včas alebo ich odviedli v nižšej sume, Sociálna poisťovňa
predpíše penále vo výške 0, 05 % z dlžnej sumy za každý deň omeškania
odo dňa splatnosti poistného a príspevkov na starobné dôchodkové
sporenie1) do dňa, keď bola dlžná suma poukázaná na účet Sociálnej
poisťovne v Štátnej pokladnici, zaplatená v hotovosti alebo do dňa
začatia kontroly, ak tento zákon neustanovuje inak.
(2)
Predpísané penále podľa odseku 1 nemôže presiahnuť dlžnú sumu poistného a
príspevkov na starobné dôchodkové sporenie1) za kontrolované obdobie.
Sociálna poisťovňa penále nepredpíše, ak penále za kontrolované obdobie
nie je vyššie ako 100 Sk.
§ 241 (1) Na pokuty a na penále platia ustanovenia § 142 ods. 6, § 143 ods. 3 a § 145 až 147 o poistnom primerane.
(2) Na povolenie splátok dlžných súm pokút a penále platí § 146 rovnako.
PIATA ČASŤ KONTROLNÁ ČINNOSŤ SOCIÁLNEJ POISŤOVNE
§ 242 (1)
Kontrolná činnosť Sociálnej poisťovne podľa tohto zákona je kontrola
plnenia povinností ustanovených týmto zákonom (vonkajšia kontrola).
(2)
Kontrolnú činnosť uvedenú v odseku 1 vykonávajú poverení zamestnanci
organizačných zložiek Sociálnej poisťovne (ďalej len zamestnanec
kontroly ).
(3) Ak majú kontrolované subjekty pochybnosti o
nezaujatosti zamestnancov kontroly alebo prizvaných osôb so zreteľom na
ich vzťah k predmetu kontroly, ku kontrolovaným subjektom alebo k ich
zamestnancom, môžu vzniesť proti ich účasti na kontrole písomné námietky
s uvedením dôvodu. Podanie námietok nemá odkladný účinok. Zamestnanci
kontroly, ktorí vedia o skutočnostiach zakladajúcich pochybnosti o ich
nezaujatosti, sú povinní tieto skutočnosti bez zbytočného odkladu
oznámiť vedúcemu zamestnancovi kontroly. Zamestnanci kontroly sú
oprávnení vykonať pri kontrole len také úkony, ktoré nedovoľujú odklad.
(4)
Vedúci zamestnanec kontroly je povinný rozhodnúť o námietkach najneskôr
do troch dní od ich uplatnenia a písomne oboznámiť s rozhodnutím toho,
kto námietku uplatnil.
§ 243 Oprávnenia a povinnosti zamestnancov kontroly (1) Zamestnanci kontroly sú pri výkone kontroly oprávnení v nevyhnutnom rozsahu
a) vstupovať do objektov, zariadení a prevádzok, na pozemky a do iných
priestorov patriacich kontrolovaným subjektom, ak bezprostredne súvisia s
predmetom kontroly; nedotknuteľnosť obydlia nesmie byť dotknutá výkonom
tohto oprávnenia, b) vyžadovať od kontrolovaného subjektu a jeho
zamestnancov, aby im v určenej lehote poskytli doklady, iné písomnosti,
vyjadrenia a informácie vrátane technických nosičov údajov potrebné na
výkon kontroly a prvopisy dokladov, c) v odôvodnených prípadoch
odoberať a aj mimo priestorov kontrolovaného subjektu premiestňovať
prvopisy dokladov, písomné dokumenty a iné materiály, ktorých vydanie
nie je všeobecne záväzným právnym predpisom zakázané, na účely
zabezpečovania dôkazov, ako aj vykonať ďalšie nevyhnutné úkony súvisiace
s kontrolou, d) vyžadovať súčinnosť kontrolovaného subjektu a jeho
zamestnancov potrebnú na vykonanie kontroly. Túto súčinnosť možno
vyžadovať len v nevyhnutnom rozsahu a vtedy, ak nemožno účel kontroly
dosiahnuť inak a len s ich súhlasom. Súčinnosť nemožno vyžadovať, ak by
tým bol ohrozený život alebo zdravie fyzických osôb alebo ak by sa
porušila zákonom ustanovená povinnosť mlčanlivosti, ak nedošlo k jej
oslobodeniu oprávneným orgánom.
(2) Zamestnanci kontroly sú pri výkone kontroly povinní
a) vopred oznámiť kontrolovanému subjektu predmet a účel kontroly a
preukázať sa svojím oprávnením na vykonanie kontroly spolu s preukazom
totožnosti, b) vydať kontrolovanému subjektu potvrdenie o odňatí
prvopisov dokladov, písomných dokumentov a iných materiálov a zabezpečiť
ich riadnu ochranu pred stratou, zničením, poškodením a zneužitím; ak
tieto veci nie sú potrebné na ďalší výkon kontroly alebo na iné konanie
podľa osobitných predpisov, 104) sú povinní vrátiť ich tomu, komu boli
odňaté, c) oznámiť podozrenie z trestnej činnosti orgánom činným v
trestnom konaní a iné skutočnosti orgánom príslušným podľa osobitných
predpisov, 105) d) v potrebnom rozsahu oboznámiť vedúceho
kontrolovaného subjektu a zodpovedných zamestnancov s protokolom o
výsledku kontroly pred jeho prerokovaním a vyžiadať od nich v určenej
lehote písomné vyjadrenia ku všetkým skutočnostiam, ktoré odôvodňujú
uplatnenie právnej zodpovednosti, e) preveriť opodstatnenosť
námietok ku kontrolným zisteniam a zohľadniť opodstatnené a preukázané
námietky v dodatku k protokolu alebo v zázname o kontrole, oboznámiť s
ním vedúceho kontrolovaného subjektu a zodpovedných zamestnancov,
f) neopodstatnenosť námietok písomne oznámiť zodpovedným zamestnancom
kontrolovaného subjektu najneskôr do termínu prerokovania protokolu o
výsledku kontroly, g) prerokovať protokol o výsledku kontroly s
vedúcim kontrolovaného subjektu a zodpovednými zamestnancami, ktorých sa
kontrolné zistenia týkajú, h) v zápisnici o prerokovaní protokolu
uložiť vedúcemu kontrolovaného subjektu, aby v určenej lehote po
skončení kontroly predložil orgánu kontroly opatrenia prijaté na
odstránenie zistených nedostatkov, príčin ich vzniku a v určenej lehote
predložil aj písomnú správu o ich splnení, i) odovzdať protokol o výsledku kontroly, ako aj zápisnicu o prerokovaní protokolu vedúcemu kontrolovaného subjektu,
j) zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedeli pri
výkone kontroly, ak ich od tejto povinnosti písomne neoslobodil ten, v
koho záujme túto povinnosť majú, alebo vo verejnom záujme vedúci orgánu
kontroly; tým nie je dotknutá povinnosť zachovávať mlčanlivosť o
utajovaných skutočnostiach.106)
(3) Oprávnenia podľa odseku 1 a povinnosti podľa odseku 2 písm. b), d), e), g) a j) sa vzťahujú aj na prizvané osoby.
§ 244 Oprávnenia a povinnosti kontrolovaného subjektu (1)
Kontrolovaný subjekt a zodpovední zamestnanci sú oprávnení počas výkonu
kontroly najneskôr v čase oboznámenia sa s protokolom o výsledku
kontroly písomne sa vyjadriť ku kontrolným zisteniam zamestnancov
kontroly. K protokolu o výsledku kontroly kontrolovaný subjekt môže
podať námietky do siedmich dní od oboznámenia sa s protokolom.
(2)
Kontrolovaný subjekt je povinný vytvárať vhodné materiálne a technické
podmienky na vykonanie kontroly a poskytnúť súčinnosť zodpovedajúcu
oprávneniam zamestnancov kontroly.
(3) Vedúci kontrolovaného
subjektu a zodpovední zamestnanci, ktorých sa kontrolné zistenia týkajú,
sú povinní na požiadanie zamestnancov kontroly dostaviť sa na
prerokovanie protokolu o výsledku kontroly.
(4) Kontrolovaný subjekt je v určenej lehote povinný na základe výsledku kontroly
a) prijať opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov a príčin ich vzniku a predložiť ich vedúcemu zamestnancovi kontroly,
b) predložiť vedúcemu zamestnancovi kontroly písomnú správu o splnení
opatrení prijatých na odstránenie zistených nedostatkov a o vyvodení
dôsledkov voči zamestnancom zodpovedným za tieto nedostatky.
§ 245 Protokol o výsledku kontroly (1)
O výsledku vykonanej kontroly vypracujú zamestnanci kontroly protokol,
ktorý musí obsahovať označenie kontrolovaného subjektu, miesto a dátum
vykonania kontroly, predmet kontroly, kontrolované obdobie, kto kontrolu
vykonal, preukázané kontrolné zistenia, dátum vypracovania protokolu,
vlastnoručné podpisy zamestnancov kontroly, podpisy zodpovedných
zamestnancov, ktorí boli s protokolom oboznámení, a dátum oboznámenia sa
s protokolom. Súčasťou protokolu je vyjadrenie vedúceho kontrolovaného
subjektu, vyjadrenia zodpovedných zamestnancov ku kontrolným zisteniam a
ďalšie písomnosti a materiály potvrdzujúce kontrolné zistenia vrátane
priebežného protokolu a čiastkového protokolu.
(2) Rovnako ako v
odseku 1 sa postupuje aj vtedy, ak je počas kontroly potrebné ku
konkrétnemu kontrolnému zisteniu vypracovať priebežný protokol alebo
čiastkový protokol.
(3) Priebežný protokol obsahuje výsledok
kontroly stavu priamo na mieste v určenom období za účasti zamestnancov,
ktorí sú za príslušný úsek zodpovední, alebo ďalších zamestnancov, ak
to vyžaduje osobitnosť alebo náročnosť preverovaného stavu. Čiastkový
protokol obsahuje výsledok kontroly stavu len jednej časti predmetu
kontroly na účely osobitného postupu a riešenia zistených nedostatkov.
(4)
Ak sú proti kontrolným zisteniam podané námietky, zamestnanci kontroly
vypracujú dodatok k protokolu alebo k záznamu o kontrole, ktorý je jeho
súčasťou. Pri ich vypracúvaní sa primerane postupuje podľa odseku 1.
(5)
O prerokovaní protokolu vypracujú zamestnanci kontroly zápisnicu, ktorá
musí obsahovať dátum oboznámenia sa kontrolovaného subjektu a
zodpovedných zamestnancov s protokolom, dátum prerokovania protokolu,
mená prítomných na prerokovaní a ich vlastnoručné podpisy. V zápisnici
sa uloží povinnosť vedúcemu kontrolovaného subjektu v určenej lehote
a) prijať opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov a ich príčin a predložiť ich vedúcemu zamestnancovi kontroly, b) predložiť vedúcemu zamestnancovi kontroly správu o splnení opatrení na odstránenie zistených nedostatkov a ich príčin, c) uplatniť právnu zodpovednosť za zistené nedostatky voči zamestnancom zodpovedným za tieto nedostatky.
(6)
Ak sa kontrolou nezistí porušenie všeobecne záväzných právnych
predpisov alebo interných predpisov, vypracuje sa len záznam o kontrole.
Pri jeho vypracúvaní sa postupuje primerane podľa odseku 1.
(7)
Kontrola je skončená v deň prerokovania protokolu o kontrole alebo
podpísania záznamu. Protokol o kontrole sa považuje za prerokovaný aj
vtedy, ak vedúci kontrolovaného subjektu, prípadne niektorý z jeho
zodpovedných zamestnancov odmietne sa oboznámiť s protokolom, písomne sa
k nemu vyjadriť alebo podpísať zápisnicu o prerokovaní protokolu. Túto
skutočnosť treba uviesť v zápisnici o prerokovaní protokolu.
ŠIESTA ČASŤ DOZOR ŠTÁTU NAD VYKONÁVANÍM SOCIÁLNEHO POISTENIA A STAROBNÉHO DÔCHODKOVÉHO SPORENIA
§ 246 Výkon dozoru štátu (1)
Štát vykonáva dozor nad vykonávaním nemocenského poistenia,
dôchodkového poistenia, úrazového poistenia, garančného poistenia,
poistenia v nezamestnanosti a starobného dôchodkového sporenia v rozsahu
upravenom týmto zákonom, nad určením dôchodkovej správcovskej
spoločnosti Sociálnou poisťovňou podľa osobitného predpisu106a) a nad
registrom zmlúv o starobnom dôchodkovom sporení podľa osobitného
predpisu106b) prostredníctvom orgánov dozoru štátu, ktorými sú
ministerstvo a ministerstvo financií. Kontrolné oprávnenia iných orgánov
podľa osobitných predpisov tým nie sú dotknuté.
(2) Orgány dozoru štátu sú povinné dohodnúť rozdelenie pôsobnosti pri výkone dozoru štátu najneskôr do 31. januára 2004.
(3)
Orgán dozoru štátu je povinný dozerať najmä na dodržiavanie tohto
zákona a ostatných všeobecne záväzných právnych predpisov Sociálnou
poisťovňou a na hospodárenie Sociálnej poisťovne podľa rozpočtu na
príslušný kalendárny rok.
(4) Oprávnení zamestnanci orgánu dozoru štátu sú povinní
a) oznámiť vopred rade riaditeľov predmet a účel výkonu dozoru štátu a
preukázať sa oprávnením na výkon tohto dozoru spolu s preukazom
totožnosti, b) vydať organizačnej zložke Sociálnej poisťovne
potvrdenie o odobratí prvopisov dokladov a písomností a zabezpečiť ich
riadnu ochranu pred stratou, zničením, poškodením a zneužitím; ak tieto
prvopisy už nie sú potrebné na ďalší výkon dozoru štátu, sú povinní ich
vrátiť tomu, komu boli odobraté, c) vypracovať správu o výsledku
výkonu dozoru štátu (ďalej len správa ) a prerokovať s radou riaditeľov
alebo s riaditeľom pobočky, ak sa dozor štátu vykonával v príslušnej
pobočke, výsledky výkonu dozoru štátu; ak sa zistia nedostatky, orgán
dozoru štátu uloží rade riaditeľov alebo riaditeľovi pobočky v správe,
aby v určenej lehote prijal opatrenia na odstránenie zistených
nedostatkov, predložil písomnú správu o ich splnení vrátane
zodpovednosti zamestnancov zodpovedných za zistené nedostatky, d) odovzdať správu rade riaditeľov a riaditeľovi pobočky, ak sa dozor štátu vykonával v príslušnej pobočke,
e) zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedeli pri
výkone dozoru štátu, ak neboli od tejto povinnosti písomne oslobodení
tým, v koho záujme túto povinnosť majú, alebo vo verejnom záujme
vedúcim orgánu dozoru štátu; uvedené sa nevzťahuje na povinnosti
ustanovené osobitným predpisom, 107) f) oznámiť podozrenie z
trestnej činnosti orgánom činným v trestnom konaní a iné skutočnosti
orgánom príslušným podľa osobitných predpisov, 105) g) kontrolovať plnenie opatrení na odstránenie zistených nedostatkov.
(5) Oprávnení zamestnanci orgánu dozoru štátu majú právo pri vykonávaní činnosti uvedenej v odseku 1
a) vstupovať do priestorov Sociálnej poisťovne,
b) požadovať od organizačnej zložky Sociálnej poisťovne poskytnutie
prvopisov dokladov a písomností, vyjadrení a informácií potrebných na
výkon dozoru štátu vrátane informácií na technických nosičoch údajov v
lehote nimi určenej; organizačná zložka Sociálnej poisťovne je povinná
vyhotoviť fotokópie požadovaných dokladov a písomností, c) v
odôvodnených prípadoch odniesť aj mimo priestorov Sociálnej poisťovne
prvopisy dokladov a písomností potrebných na zabezpečenie dôkazov
najneskôr do skončenia výkonu dozoru štátu; Sociálna poisťovňa môže
prvopisy na svoje náklady nahradiť kópiami osvedčenými podľa osobitných
predpisov, 108) ak s tým orgán dozoru štátu súhlasí, d) vyžadovať súčinnosť orgánov Sociálnej poisťovne a jej zamestnancov potrebnú na výkon dozoru štátu, e) zúčastňovať sa na zasadnutiach rady riaditeľov a dozornej rady, f) ukladať rade riaditeľov opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov.
(6)
Ak orgán dozoru štátu zistí, že člen dozornej rady si opakovane neplní
povinnosti ustanovené týmto zákonom a ostatnými všeobecne záväznými
právnymi predpismi, podá návrh na jeho odvolanie národnej rade. Ak orgán
dozoru štátu zistí, že člen rady riaditeľov si opakovane neplní
povinnosti ustanovené týmto zákonom a ostatnými všeobecne záväznými
právnymi predpismi, podá návrh na jeho odvolanie vláde.
(7) Na
výkon dozoru štátu môže orgán dozoru štátu prizvať zamestnancov iných
ústredných orgánov štátnej správy alebo znalcov podľa osobitného
predpisu, 20) ak to vyžaduje výkon dozoru štátu. Požadovať uvoľnenie
zamestnancov na výkon dozoru štátu možno najviac na 12 dní v kalendárnom
roku; toto uvoľnenie sa považuje za iný úkon vo všeobecnom záujme.
Ustanovenie odseku 4 písm. e) platí aj pre prizvaných zamestnancov a
znalcov. Oprávnenia orgánu dozoru štátu podľa odseku 5 sa vzťahujú aj na
prizvaných zamestnancov a znalcov.
(8) Výkon dozoru štátu je skončený v deň prerokovania správy s radou riaditeľov alebo s riaditeľom pobočky.
POVINNOSTI SOCIÁLNEJ POISŤOVNE PRI VÝKONE DOZORU ŠTÁTU
§ 247 (1)
Sociálna poisťovňa je na požiadanie povinná poskytnúť orgánu dozoru
štátu najmä potrebné doklady, písomnosti, informácie a vysvetlenia,
ktoré súvisia s činnosťou Sociálnej poisťovne.
(2) Sociálna poisťovňa je povinná
a) zúčastniť sa na prerokovaní správy, b) prijať v určenej lehote opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov, c) predložiť orgánu dozoru štátu písomnú správu o splnení opatrení prijatých na odstránenie zistených nedostatkov, d) uplatniť právnu zodpovednosť za zistené nedostatky voči zamestnancom zodpovedným za tieto nedostatky.
(3)
Sociálna poisťovňa je na požiadanie povinná poskytnúť orgánu dozoru
štátu súčinnosť, ktorá zodpovedá povinnostiam podľa odsekov 1 a 2, a
utvoriť primerané materiálne a technické podmienky na výkon dozoru
štátu.
§ 248 (1) Ak Sociálna poisťovňa poruší
povinnosti ustanovené týmto zákonom alebo iným všeobecne záväzným
právnym predpisom, alebo nesplní opatrenia na odstránenie zistených
nedostatkov v určenej lehote alebo v určenom rozsahu, orgán dozoru
štátu jej uloží pokutu až do
a) 2 000 000 Sk za nesplnenie povinnosti nepeňažnej povahy, b) 5 000 000 Sk za nesplnenie povinnosti peňažnej povahy.
(2)
Pokutu môže uložiť do jedného roka odo dňa, keď sa orgán dozoru štátu o
porušení povinnosti dozvedel, najneskôr však do troch rokov odo dňa
porušenia povinnosti. Pokutu podľa odseku 1 nemožno uložiť, ak už bola
Sociálnej poisťovni za to isté porušenie povinnosti uložená pokuta iným
orgánom dozoru štátu. Orgány dozoru štátu sa vzájomne informujú o
uložení pokuty. Na rozhodovanie o pokute sa vzťahujú všeobecné predpisy o
správnom konaní.
(3) Sociálna poisťovňa na úhradu pokuty podľa odseku 1 použije finančné prostriedky zo správneho fondu.
(4)
Orgán dozoru štátu je za nesplnenie povinnosti podľa § 247 oprávnený
uložiť Sociálnej poisťovni poriadkovú pokutu od 1 000 Sk do 20 000 Sk.
Ak povinnosť nebola splnená v určenej lehote alebo v požadovanom
rozsahu, poriadkovú pokutu možno uložiť aj opakovane, najviac 50 000 Sk.
(5) Ustanovenie odseku 1 sa neuplatní v prípade porušenia finančnej disciplíny podľa osobitného predpisu.91a)
(6) Výnos z pokút je príjmom štátneho rozpočtu.
SIEDMA ČASŤ PRECHODNÉ USTANOVENIA
Poistenec
§ 249 (1) Poistenec podľa tohto zákona je aj
a) fyzická osoba, ktorá bola zúčastnená na nemocenskom poistení a na
dôchodkovom zabezpečení podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2004, b) fyzická osoba, ktorá platila príspevok na poistenie v nezamestnanosti podľa predpisu účinného do 31. decembra 2003.
(2) Poistencom na účely zasielania informácie o zmenách stavu individuálneho účtu podľa § 226 ods. 1 písm. a) nie je
a) fyzická osoba, ktorej bol priznaný starobný dôchodok alebo pomerný
starobný dôchodok podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2004,
b) fyzická osoba, ktorá je poberateľom starobného dôchodku podľa § 263
ods. 9, ak v období kalendárneho roka, za ktorý sa informácia o zmenách
stavu individuálneho účtu zasiela, nebola nemocensky poistená alebo
dôchodkovo poistená.
(3) Poistencom na účely § 226 ods. 2 nie je
a) fyzická osoba, ktorej bol priznaný starobný dôchodok alebo pomerný
starobný dôchodok podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2004, b) fyzická osoba, ktorá je poberateľom starobného dôchodku podľa § 263 ods. 9.
(4) Fyzickým osobám uvedeným v odseku 3 písm. b) Sociálna poisťovňa zašle informáciu o stave individuálneho účtu na ich žiadosť.
§ 250 Zamestnanec
podľa § 4 ods. 1 písm. h) je doktorand v dennej forme doktorandského
štúdia, ktorý študuje podľa predpisov109) platných do 31. marca 2002.
§ 251 Pracovný úraz a choroba z povolania (1)
Pracovný úraz a choroba z povolania uznané podľa predpisov účinných
pred 1. januárom 2004 sa považujú od 1. januára 2004 za pracovný úraz a
chorobu z povolania podľa tohto zákona.
(2) Služobný úraz a
choroba z povolania uznané policajtovi, profesionálnemu vojakovi a
vojakovi prípravnej služby podľa predpisov účinných pred 1. januárom
2004 sa nepovažujú od 1. januára 2004 za pracovný úraz a chorobu z
povolania podľa tohto zákona.
§ 252 Prechod z účasti na nemocenskom poistení a dôchodkovom zabezpečení samostatne zárobkovo činnej osoby na nemocenské poistenie a dôchodkové poistenie po 31. decembri 2003 (1)
Samostatne zárobkovo činná osoba, ktorá bola povinne zúčastnená na
nemocenskom poistení a na dôchodkovom zabezpečení k 31. decembru 2003,
je po tomto dni do 30. júna 2004 povinne nemocensky poistená a povinne
dôchodkovo poistená podľa tohto zákona, ak nemocenské poistenie a
dôchodkové poistenie nezanikne podľa § 21 ods. 4. Samostatne zárobkovo
činná osoba, ktorej je predĺžená lehota na podanie daňového priznania
podľa osobitného predpisu43) a ktorá bola povinne zúčastnená na
nemocenskom poistení a na dôchodkovom zabezpečení k 31. decembru 2003,
je po tomto dni do 30. septembra 2004 povinne nemocensky poistená a
povinne dôchodkovo poistená podľa tohto zákona, ak nemocenské poistenie a
dôchodkové poistenie nezanikne podľa § 21 ods. 4.
(2) Fyzická
osoba, ktorá k 31. decembru 2003 bola dobrovoľne zúčastnená na
nemocenskom poistení, dobrovoľne zúčastnená na dôchodkovom zabezpečení
alebo dobrovoľne platila príspevok na poistenie v nezamestnanosti,
považuje sa po tomto dni za dobrovoľne nemocensky poistenú osobu,
dobrovoľne dôchodkovo poistenú osobu a dobrovoľne poistenú osobu v
nezamestnanosti.
§ 253 Obdobie nemocenského poistenia, určenie denného vymeriavacieho základu a určenie mesačného vymeriavacieho základu (1)
Do obdobia 270 dní nemocenského poistenia na vznik nároku na nemocenské
dobrovoľne nemocensky poistenej osoby a na vznik nároku na materské sa
započítava aj obdobie účasti na nemocenskom poistení, získané podľa
predpisov účinných pred 1. januárom 2004.
(2) Do obdobia 270 dní
nemocenského poistenia na vznik nároku na nemocenské dobrovoľne
nemocensky poistenej osoby a na vznik nároku na materské sa nezapočítava
obdobie účasti na nemocenskom zabezpečení policajta, profesionálneho
vojaka a vojaka prípravnej služby, získané podľa predpisov účinných pred
1. januárom 2004.
(3) Ak v období od 1. januára 2004 do 30. júna
2004 vznikne dočasná pracovná neschopnosť, potreba ošetrenia fyzickej
osoby uvedenej v § 39 ods. 1 písm. a) alebo potreba starostlivosti o
dieťa uvedené v § 39 ods. 1 písm. b) alebo vznikne nárok na materské,
denný vymeriavací základ na určenie výšky nemocenskej dávky sa určí
podľa § 55 najviac zo sumy všeobecného vymeriavacieho základu platného v
roku 2002.
(4) Ak v období od 1. júla 2004 do 31. decembra 2004
vznikne dočasná pracovná neschopnosť, potreba ošetrenia fyzickej osoby
uvedenej v § 39 ods. 1 písm. a) alebo potreba starostlivosti o dieťa
uvedené v § 39 ods. 1 písm. b) alebo vznikne nárok na materské, denný
vymeriavací základ na určenie výšky nemocenskej dávky sa určí podľa § 55
najviac zo sumy všeobecného vymeriavacieho základu platného v roku
2003.
(5) Ak v období od 1. januára 2004 do 30. júna 2004 dôjde k
preradeniu zamestnankyne na inú prácu, mesačný vymeriavací základ na
určenie výšky vyrovnávacej dávky sa určí podľa § 56 najviac zo sumy
všeobecného vymeriavacieho základu platného v roku 2002.
(6) Ak v
období od 1. júla 2004 do 31. decembra 2004 dôjde k preradeniu
zamestnankyne na inú prácu, mesačný vymeriavací základ na určenie výšky
vyrovnávacej dávky sa určí podľa § 56 najviac zo sumy všeobecného
vymeriavacieho základu platného v roku 2003.
§ 254 Nezaopatrené dieťa (1)
Nezaopatrené dieťa podľa tohto zákona nie je dieťa, ktoré sa sústavne
pripravuje na povolanie štúdiom na vysokej škole podľa predpisov
platných do 31. marca 2002, ak už skončilo vysokoškolské štúdium a bol
mu priznaný akademický titul podľa týchto predpisov.
(2) Sústavná príprava na povolanie podľa tohto zákona je aj štúdium študenta na vysokej škole podľa osobitného predpisu.109)
(3)
Sústavná príprava na povolanie študenta, ktorý študuje na vysokej škole
podľa odseku 2, sa začína odo dňa zápisu na vysokú školu.
(4)
Sústavná príprava na povolanie študenta, ktorý študuje na vysokej škole
podľa odseku 2, sa končí vykonaním štátnej skúšky a priznaním
akademického titulu, najneskôr koncom školského roka, v ktorom malo byť
toto štúdium skončené podľa predpisov platných do 31. marca 2002,
vylúčením zo štúdia alebo zanechaním štúdia podľa predpisov platných do
31. marca 2002.
§ 255 Obdobie dôchodkového poistenia a výška osobného mzdového bodu (1)
Za obdobie dôchodkového poistenia sa považuje aj zamestnanie a náhradná
doba získané pred 1. januárom 2004 podľa predpisov účinných pred 1.
januárom 2004, ak tento zákon neustanovuje inak. Na hodnotenie náhradnej
doby ako obdobia dôchodkového poistenia od 1. augusta 2006 sa
nevyžaduje splnenie podmienky získania najmenej jedného roka
zamestnania.
(2) Za obdobie dôchodkového poistenia sa považuje aj
zamestnanie v cudzine získané po 30. apríli 1990, ak bolo za toto
obdobie zaplatené poistné v sume určenej podľa predpisov účinných v čase
doplatenia poistného. Toto obdobie sa hodnotí najskôr odo dňa
zaplatenia poistného.
(3) Za náhradnú dobu, dobu štúdia a dobu
výkonu civilnej služby, ktoré sa hodnotia ako doba zamestnania získané
podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2004 a ktoré trvali celý
kalendárny rok, patrí osobný mzdový bod vo výške 0, 3, 0, 6 v prípade
materskej dovolenky. Ak sa kryjú tieto doby navzájom, patrí osobný
mzdový bod vo výške 0, 3, 0, 6 v prípade materskej dovolenky len raz. Ak
tieto doby trvali len časť kalendárneho roka, osobný mzdový bod sa určí
ako súčin pomernej časti osobného mzdového bodu a počtu dní týchto dôb.
Pomerná časť osobného mzdového bodu je podiel osobného mzdového bodu
patriaceho za tieto doby, ktoré trvali celý kalendárny rok, a počtu dní
kalendárneho roka, v ktorom sa tieto doby získali. Pomerná časť osobného
mzdového bodu sa zaokrúhľuje na štyri desatinné miesta nahor.
(4)
Ak sa kryje doba zamestnania získaná podľa predpisov účinných pred 1.
januárom 2004 s náhradnou dobou alebo dobou štúdia, ktoré sa do 31.
decembra 2003 hodnotia ako doba zamestnania, na určenie sumy dôchodkovej
dávky sa zohľadní osobný mzdový bod za obdobie, v ktorom je vyšší.
(5)
Za obdobie dôchodkového poistenia sa považuje aj obdobie výkonu služby
policajta, profesionálneho vojaka a vojaka prípravnej služby získané do
31. decembra 2003, ak toto obdobie policajt, profesionálny vojak a vojak
prípravnej služby nezískali v rozsahu zakladajúcom nárok na výsluhový
dôchodok podľa osobitného predpisu2) a nebol im priznaný invalidný
výsluhový dôchodok, invalidný dôchodok alebo čiastočný invalidný
dôchodok podľa osobitného predpisu.55)
(6) Obdobie dôchodkového
poistenia nie je obdobie dôchodkového poistenia fyzickej osoby uvedenej v
§ 15 ods. 1 písm. c) a obdobie výkonu služby policajta, profesionálneho
vojaka a vojaka prípravnej služby, ktoré boli získané do 31. decembra
2003, ak boli zhodnotené na nárok na vdovský výsluhový dôchodok, vdovský
dôchodok, vdovecký výsluhový dôchodok, vdovecký dôchodok, sirotský
výsluhový dôchodok alebo sirotský dôchodok podľa osobitného predpisu.2)
(7)
Za obdobie dôchodkového poistenia sa nepovažuje zamestnanie a náhradná
doba získané pred 1. januárom 2004, ktoré boli zhodnotené na nárok na
starobný dôchodok, ktorý bol prekvalifikovaný na výsluhový dôchodok, a
obdobie dôchodkového poistenia občana Slovenskej republiky, ktorý
vykonával základnú službu, náhradnú službu alebo zdokonaľovaciu službu v
rámci vojenskej služby v ozbrojených silách, získané pred 1. januárom
2006, ak toto obdobie bolo zhodnotené na nárok na vdovský výsluhový
dôchodok, vdovský dôchodok, vdovecký výsluhový dôchodok, vdovecký
dôchodok, sirotský výsluhový dôchodok alebo sirotský dôchodok podľa
osobitného predpisu.2)
§ 256 Obdobie poistenia v nezamestnanosti a pravdepodobný denný vymeriavací základ na určenie výšky dávky v nezamestnanosti (1)
Za obdobie poistenia v nezamestnanosti sa považuje aj obdobie platenia
príspevku na poistenie v nezamestnanosti a obdobie, ktoré sa hodnotilo
na účely vzniku nároku na podporu v nezamestnanosti získané pred 1.
januárom 2004 podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003.
(2)
Výška dávky v nezamestnanosti sa určuje z pravdepodobného denného
vymeriavacieho základu, ak poistenec nemal v rozhodujúcom období
uvedenom v § 108 ods. 2 vymeriavací základ na platenie poistného na
poistenie v nezamestnanosti. Pravdepodobný denný vymeriavací základ je
jedna tridsatina minimálnej mzdy zamestnancov v pracovnom pomere
odmeňovaných mesačnou mzdou, ktorá platí k prvému dňu kalendárneho
mesiaca, v ktorom vznikol nárok na dávku v nezamestnanosti.
Pravdepodobný denný vymeriavací základ sa zaokrúhľuje na štyri desatinné
miesta nahor.
§ 257 Osobný vymeriavací základ Osobný
vymeriavací základ v období pred 1. januárom 1993 je úhrn hrubých
zárobkov za príslušný kalendárny rok, ktoré podliehali dani zo mzdy bez
odpočítania tejto dane. Osobný vymeriavací základ v období od 1. januára
1993 do 31. decembra 2003 je úhrn vymeriavacích základov, z ktorých
fyzická osoba zúčastnená na dôchodkovom zabezpečení platila poistné na
dôchodkové zabezpečenie za príslušný kalendárny rok.
§ 258 Výchova dieťaťa na určenie dôchodkového veku žien v období od 1. januára 2004 do 31. decembra 2014 Poistenkyni,
ktorá v období od 1. januára 2004 do 31. decembra 2014 dovŕši
dôchodkový vek podľa § 65 ods. 4 až 8, sa výchova dieťaťa posudzuje
podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2004.
Nároky na dávky vzniknuté pred 1. januárom 2004
§ 259 (1)
V konaniach o nárokoch na dávky a ich výplatu z nemocenského poistenia,
dôchodkového zabezpečenia, o nároku na úpravu dôchodku z dôvodu
jediného zdroja príjmu, o nárokoch na náhradu škody spôsobenú pracovným
úrazom alebo chorobou z povolania, o nároku zamestnanca z pracovného
pomeru, ktoré sa uspokojovali z garančného fondu (ďalej len peňažná
náhrada ) a o nároku na podporu v nezamestnanosti, ktoré vznikli pred 1.
januárom 2004, o ktorých nebolo do tohto dňa právoplatne rozhodnuté, a o
priznaní, odňatí alebo zmene sumy dávky, náhrady škody spôsobenej
pracovným úrazom alebo chorobou z povolania alebo podpory v
nezamestnanosti za obdobie pred 1. januárom 2004, aj keď o uvedenej
dávke, náhrade škody, peňažnej náhrade alebo podpore v nezamestnanosti
už bolo právoplatne rozhodnuté, sa rozhodne podľa predpisov účinných do
31. decembra 2003 s odchýlkami ďalej ustanovenými.
(2) V
konaniach o dávkach dôchodkového zabezpečenia, na ktoré nevznikol nárok
do 31. decembra 2003 podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2005 (§
259 ods. 1) z dôvodu nesplnenia podmienky trvalého pobytu na území
Slovenskej republiky a ktoré do 31. decembra 2004 neboli právoplatne
skončené, sa rozhodne po 31. decembri 2004 podľa predpisov účinných pred
1. januárom 2004. Podmienka trvalého pobytu na území Slovenskej
republiky sa od 1. januára 2005 považuje za splnenú. O dávkach
dôchodkového zabezpečenia podľa prvej vety, ktoré neboli priznané a o
ktorých bolo do 31. decembra 2004 právoplatne rozhodnuté, sa rozhodne
znovu na žiadosť poistenca.
§ 260 (1) Dávky
nemocenského poistenia, dávky dôchodkového zabezpečenia, plnenia
vyplývajúce z nárokov na náhradu škody spôsobenej pracovným úrazom alebo
chorobou z povolania, peňažná náhrada a podpora v nezamestnanosti,
priznané podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2004, sa považujú po
31. decembri 2003 za dávky podľa tohto zákona, a to v sume, v akej
patrili k 31. decembru 2003; ak nárok na výplatu týchto dávok, plnení,
peňažnej náhrady a podpory v nezamestnanosti trval k 31. decembru 2003,
dávky, plnenia, peňažná náhrada a podpora v nezamestnanosti sa vyplácajú
aj po tomto dni za podmienok ustanovených predpismi účinnými do 31.
decembra 2003, ak tento zákon neustanovuje inak. Nárok na výplatu
starobného dôchodku a pomerného starobného dôchodku, ktoré boli priznané
podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2004, sa posudzuje po 31.
decembri 2003 podľa predpisu účinného od 1. januára 2004.
(2) Kde sa vo všeobecne záväzných právnych predpisoch vydaných pred 1. januárom 2004 používa pojem
a) podpora pri ošetrovaní člena rodiny , rozumie sa tým ošetrovné , b) peňažná pomoc v materstve , rozumie sa tým materské , c) vyrovnávací príspevok v tehotenstve a materstve , rozumie sa tým vyrovnávacia dávka , d) dávky nemocenského poistenia , s výnimkou kúpeľnej starostlivosti, rozumie sa tým nemocenské dávky , e) dávka dôchodkového zabezpečenia , s výnimkou kúpeľnej starostlivosti, rozumie sa tým dôchodková dávka , f) dôchodkové zabezpečenie , rozumie sa tým dôchodkové poistenie , g) príspevok na poistenie v nezamestnanosti , rozumie sa tým poistné na poistenie v nezamestnanosti , h) podpora v nezamestnanosti , rozumie sa tým dávka v nezamestnanosti , i) príspevok do garančného fondu , rozumie sa tým poistné na garančné poistenie , j) peňažná náhrada , rozumie sa tým dávka garančného poistenia ,
k) výkon štátneho dozoru nad vykonávaním nemocenského poistenia a
dôchodkového zabezpečenia , rozumie sa tým výkon dozoru štátu nad
vykonávaním sociálneho poistenia .
§ 261 (1) Suma
starobného dôchodku poistenca, ktorý splnil podmienky nároku na tento
dôchodok pred 1. januárom 2004, je po vzniku nároku na starobný dôchodok
nepretržite zamestnaný k 31. decembru 2003 a nepoberal starobný
dôchodok, invalidný dôchodok alebo ich časť, sa určí podľa tohto zákona.
Náhradné doby získané po vzniku nároku na starobný dôchodok sa
posudzujú podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003.110) Táto suma
nesmie byť nižšia ako suma určená podľa predpisov účinných do 31.
decembra 2003, a to vrátane úpravy dôchodkov a zvýšenia dôchodkov
prislúchajúcich podľa osobitného predpisu.111) Ak rozhodujúce obdobie na
určenie priemerného osobného mzdového bodu je kratšie ako desať rokov,
predlžuje sa toto rozhodujúce obdobie pred 1. januárom 1994 tak, aby
bolo desať rokov. Ustanovenia § 63 ods. 1 až 8 platia rovnako.
(2)
Poistencovi, ktorý splnil podmienky nároku na starobný dôchodok pred 1.
januárom 2004 a k 31. decembru 2003 nebol nepretržite zamestnaný,
zvyšuje sa starobný dôchodok za obdobie dôchodkového poistenia získané
po 31. decembri 2003 do 31. júla 2006 bez poberania starobného dôchodku
alebo jeho časti alebo invalidného dôchodku podľa predpisov účinných do
31. decembra 2003, ak tento zákon neustanovuje inak.
(3)
Poistencovi, ktorému vznikol nárok na výplatu starobného dôchodku pred
1. januárom 2004, zvyšuje sa starobný dôchodok za obdobie dôchodkového
poistenia získané po 31. decembri 2003 do 31. júla 2006, ak tento zákon
neustanovuje inak,
a) bez poberania tohto dôchodku alebo jeho časti podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003,
b) počas poberania tohto dôchodku alebo jeho časti za každých 90 dní
dôchodkového poistenia o 0, 75 % priemerného mesačného zárobku, z
ktorého sa vymeral starobný dôchodok.
(4) Obdobie dôchodkového
poistenia získané po 31. decembri 2003 do 31. júla 2006 uvedené v odseku
2 a v odseku 3 písm. a) sa považuje za zamestnanie podľa predpisov
účinných do 31. decembra 2003.
(5) Sociálna poisťovňa určí sumu starobného dôchodku podľa odseku 3 za kalendárny rok len raz.
§ 262 (1)
Poistenec, ktorý splnil podmienky nároku na pomerný starobný dôchodok
pred 1. januárom 2004, je po vzniku nároku na pomerný starobný dôchodok
nepretržite zamestnaný k 31. decembru 2003 a nepoberal tento dôchodok
alebo jeho časť alebo invalidný dôchodok, má po 31. decembri 2003 nárok
na starobný dôchodok podľa tohto zákona; § 261 ods. 1 druhá až štvrtá
veta platia rovnako.
(2) Poistencovi, ktorý splnil podmienky
nároku na pomerný starobný dôchodok pred 1. januárom 2004 a k 31.
decembru 2003 nebol nepretržite zamestnaný, zvyšuje sa pomerný starobný
dôchodok za obdobie dôchodkového poistenia získané po 31. decembri 2003
do 31. júla 2006 bez poberania pomerného starobného dôchodku alebo jeho
časti alebo invalidného dôchodku podľa predpisov účinných do 31.
decembra 2003, ak tento zákon neustanovuje inak.
(3) Poistencovi,
ktorému vznikol nárok na výplatu pomerného starobného dôchodku pred 1.
januárom 2004, zvyšuje sa pomerný starobný dôchodok za obdobie
dôchodkového poistenia získané po 31. decembri 2003 do 31. júla 2006, ak
tento zákon neustanovuje inak,
a) bez poberania tohto dôchodku alebo jeho časti podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003,
b) počas poberania tohto dôchodku alebo jeho časti za každých 90 dní
dôchodkového poistenia o 0, 75 % priemerného mesačného zárobku, z
ktorého sa vymeral pomerný starobný dôchodok.
(4) Obdobie
dôchodkového poistenia získané po 31. decembri 2003 do 31. júla 2006
uvedené v odseku 2 a v odseku 3 písm. a) sa považuje za zamestnanie
podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003.
(5) Pomerný
starobný dôchodok priznaný pred 1. januárom 2004 a pomerný starobný
dôchodok uvedený v odseku 2 sa od 1. januára 2004 považuje za starobný
dôchodok.
§ 263 (1) Invalidný dôchodok a čiastočný
invalidný dôchodok, ktoré boli priznané podľa predpisov účinných pred 1.
januárom 2004, sa považujú po 31. decembri 2003 za invalidný dôchodok
podľa tohto zákona v sume, v akej patrili k 31. decembru 2003 a
vyplácajú sa aj po tomto dni za podmienok ustanovených predpismi
účinnými do 31. decembra 2003, ak tento zákon neustanovuje inak. Ak
poberateľ invalidného dôchodku podľa prvej vety vykonáva činnosť
zamestnanca, práce na základe dohôd o prácach vykonávaných mimo
pracovného pomeru alebo činnosť povinne nemocensky poistenej a povinne
dôchodkovo poistenej samostatne zárobkovo činnej osoby, výkon týchto
činností alebo prác nemá po 31. júli 2006 vplyv na nárok na výplatu
invalidného dôchodku.
(2) Stratil účinnosť.
(3) Trvanie
invalidity podľa tohto zákona Sociálna poisťovňa nepreskúmava, ak
poistenec, ktorému bol priznaný invalidný dôchodok alebo čiastočný
invalidný dôchodok podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003,
dovŕšil pred 1. januárom 2004 vek najmenej 60 rokov, ak ide o muža a vek
najmenej 57 rokov, ak ide o ženu.
(4) Stratil účinnosť.
(5) Stratil účinnosť.
(6) Stratil účinnosť.
(7) Stratil účinnosť.
(8)
Invalidný dôchodok uvedený v odsekoch 1, 5 až 7, ktorého poberateľ pred
1. januárom 2004 dovŕšil vek najmenej 60 rokov, ak ide o muža alebo vek
najmenej 57 rokov, ak ide o ženu, sa nepovažuje za starobný dôchodok.
(9)
Invalidný dôchodok uvedený v odseku 1, ktorého poberateľ pred 1.
januárom 2004 dovŕšil vek najmenej 60 rokov, ak ide o muža, alebo vek
najmenej 57 rokov, ak ide o ženu, sa považuje od 1. januára 2005 za
starobný dôchodok.
(10) Ak poberateľ invalidného dôchodku
uvedeného v odsekoch 1, 5 až 7 splní podmienky nároku na výplatu
starobného dôchodku alebo predčasného starobného dôchodku podľa tohto
zákona, vypláca sa ten dôchodok, ktorý je vyšší. Pri rovnakej sume
týchto dôchodkov sa vypláca ten dôchodok, ktorý si poistenec zvolil.
Dňom úpravy výplaty týchto dôchodkov pre súbeh nárokov na ich výplatu
zaniká nárok na dôchodok, ktorý sa nevypláca.
(11) Invalidné
dôchodky uvedené v odsekoch 1, 5 až 8 sa po 31. decembri 2003 vyplácajú
zo základného fondu invalidného poistenia.
(12) Invalidný
dôchodok uvedený v odseku 9 sa vypláca po 31. decembri 2004 zo
základného fondu starobného poistenia. Zo základného fondu starobného
poistenia sa vypláca aj vdovský dôchodok, vdovecký dôchodok a sirotský
dôchodok po poberateľovi invalidného dôchodku uvedeného v prvej vete.
(13)
Suma invalidného dôchodku poistenca, ktorý splnil podmienky nároku na
nové vymeranie pred 1. januárom 2004, je po vzniku nároku na nové
vymeranie nepretržite zamestnaný k 31. decembru 2003, sa určí podľa
predpisov účinných pred 1. januárom 2004, a to vrátane úpravy dôchodkov
prislúchajúcej podľa osobitného predpisu.111) Rozhodujúcim obdobím na
určenie priemerného mesačného zárobku sú kalendárne roky 1994 až 2003. Z
obdobia dôchodkového poistenia získaného po 31. decembri 2003 nárok na
nové vymeranie invalidného dôchodku nevzniká.
(14) V období od 1.
januára 2004 do 31. decembra 2004 sa nárok na invalidný dôchodok
posudzuje podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003, ak občan
a) sa stal invalidný pred dovŕšením veku, v ktorom sa končí povinná školská dochádzka, b) nezískal počet rokov dôchodkového poistenia na nárok na invalidný dôchodok a c) dovŕšil 18 rokov veku.
(15)
Nárok na invalidný dôchodok podľa § 70 ods. 2 má aj fyzická osoba
narodená v období od 1. januára 1987 do 31. decembra 2004, ktorá sa
stala invalidnou podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2005 pred
dovŕšením veku, v ktorom sa končí povinná školská dochádzka.
(16)
Trvanie invalidity podľa tohto zákona od 1. augusta 2006 Sociálna
poisťovňa nepreskúmava, ak poistenec, ktorému bol priznaný invalidný
dôchodok alebo čiastočný invalidný dôchodok podľa predpisov účinných do
31. decembra 2003, dovŕšil do dňa preskúmania trvania invalidity podľa
odseku 2 dôchodkový vek a Sociálna poisťovňa do 31. júla 2006 u tohto
poistenca nepreskúmala trvanie invalidity. Poistencovi uvedenému v prvej
vete sa invalidný dôchodok odo dňa dovŕšenia dôchodkového veku, najskôr
od 1. augusta 2006, považuje za starobný dôchodok; § 293m ods. 2 a 4
platia rovnako. Tento starobný dôchodok sa vypláca zo základného fondu
starobného poistenia. Zo základného fondu starobného poistenia sa
vypláca aj vdovský dôchodok, vdovecký dôchodok a sirotský dôchodok po
poberateľovi tohto starobného dôchodku.
(17) Na účely určenia
sumy invalidného dôchodku uvedeného v odsekoch 5 a 7 sa určí osobný
mzdový bod podľa § 62 za každý kalendárny rok patriaci do piatich
zárobkovo najlepších kalendárnych rokov v rozhodujúcom období, z ktorých
bol určený priemerný mesačný zárobok na výpočet tohto invalidného
dôchodku. Priemerný osobný mzdový bod sa určí za týchto päť kalendárnych
rokov a upravuje sa podľa tohto zákona. Ak bol priemerný mesačný
zárobok určený z nižšieho počtu kalendárnych rokov, priemerný osobný
mzdový bod sa určí z tohto nižšieho počtu kalendárnych rokov. Ak hrubý
zárobok bola pevne určená suma, osobný mzdový bod sa určí ako podiel
pevne určenej sumy, ktorá platí ku dňu vzniku nároku na predchádzajúcu
dôchodkovú dávku, a jednej dvanástiny všeobecného vymeriavacieho základu
za kalendárny rok, v ktorom vznikol nárok na dôchodkovú dávku.
§ 264 (1)
Vdove, ktorá má podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003 nárok na
vdovský dôchodok, vypláca sa vdovský dôchodok aj po tomto dni, ak spĺňa
podmienky nároku na vdovský dôchodok a jeho výplatu podľa predpisov
účinných do 31. decembra 2003, ak tento zákon neustanovuje inak.
(2)
Ak vdova spĺňa po 31. decembri 2003 podmienky nároku na vdovský
dôchodok a tento dôchodok sa k 1. januáru 2004 nevypláca z dôvodu súbehu
s príjmom zo zárobkovej činnosti alebo z tohto dôvodu sa vypláca v
nižšej sume, vdovský dôchodok sa od splátky dôchodku splatnej po 31.
decembri 2003 na základe žiadosti upraví na sumu, v akej by sa vyplácal k
31. decembru 2003 bez obmedzenia z dôvodu súbehu s príjmom zo
zárobkovej činnosti.
§ 265 Ak nárok na sirotský
dôchodok priznaný podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003 zanikol
pred 1. januárom 2004 alebo po 31. decembri 2003 z dôvodu nesplnenia
podmienky nezaopatrenosti dieťaťa a dieťa podmienku nezaopatrenosti
opätovne splní po 31. decembri 2003, nárok na sirotský dôchodok vznikne
znova, ak sú splnené podmienky nároku na tento dôchodok podľa tohto
zákona. Nárok na sirotský dôchodok vznikne najskôr od 1. januára 2004 a
jeho suma sa určí podľa tohto zákona. Ustanovenie § 81 ods. 6 sa
nepoužije.
§ 266 (1) Dôchodok za výsluhu rokov
priznaný do 31. decembra 2003 sa považuje po tomto dni za invalidný
dôchodok, a to v sume, v akej patril do 31. decembra 2003, bez
obmedzenia z dôvodu súbehu s príjmom zo zárobkovej činnosti.
(2) Poberateľovi invalidného dôchodku podľa odseku 1 sa splnenie podmienky invalidity neskúma.
§ 267 Dôchodok
manželky, ktorý sa vypláca k 31. decembru 2003, vypláca sa aj po tomto
dni za podmienok ustanovených predpismi účinnými do 31. decembra 2003, a
to v sume, v akej patril do 31. decembra 2003. O dôchodku manželky
rozhoduje a jeho výplatu zabezpečuje po 31. decembri 2003 organizačná
zložka Sociálnej poisťovne, ktorá ako výkonný orgán Sociálnej poisťovne
bola príslušná na rozhodovanie a zabezpečenie výplaty do 31. decembra
2003.
§ 268 Sociálny dôchodok, ktorý sa vypláca k 31.
decembru 2003, vypláca sa aj po tomto dni za podmienok ustanovených
predpismi účinnými do 31. decembra 2003, a to v sume, v akej patril do
31. decembra 2003. O sociálnom dôchodku rozhoduje a jeho výplatu
zabezpečuje po 31. decembri 2003 organizačná zložka Sociálnej poisťovne,
ktorá ako výkonný orgán Sociálnej poisťovne bola príslušná na
rozhodovanie a zabezpečenie výplaty do 31. decembra 2003. Na zvýšenie
sumy sociálneho dôchodku vyplácaného k 30. júnu kalendárneho roka platí §
82 rovnako.
§ 269 (1) Ak bol starobný dôchodok,
pomerný starobný dôchodok, invalidný dôchodok, vdovský dôchodok,
vdovecký dôchodok alebo sirotský dôchodok obojstranne osiroteného
dieťaťa upravený do 31. decembra 2003 z dôvodu jediného zdroja príjmu
poberateľa dôchodku, tento dôchodok sa vypláca po 31. decembri 2003 za
podmienok ustanovených predpismi účinnými do 31. decembra 2003, a to v
sume, v akej patril k 31. decembru 2003. Zvýšenie dôchodku podľa § 82
patrí k sume dôchodku pred jeho úpravou z dôvodu jediného zdroja príjmu.
(2)
Ak bol starobný dôchodok, pomerný starobný dôchodok alebo invalidný
dôchodok upravený do 31. decembra 2003 z dôvodu jediného zdroja príjmu
poberateľa tohto dôchodku a jeho rodinného príslušníka, tento dôchodok
sa vypláca po 31. decembri 2003 za podmienok ustanovených predpismi
účinnými do 31. decembra 2003, a to v sume, v akej patril k 31. decembru
2003. Zvýšenie dôchodku podľa § 82 patrí k sume dôchodku pred jeho
úpravou z dôvodu jediného zdroja príjmu.
(3) Na sumu, o ktorú bol
upravený starobný dôchodok, pomerný starobný dôchodok alebo invalidný
dôchodok z dôvodu jediného zdroja príjmu, sa neprihliada pri určení sumy
vdovského dôchodku, vdoveckého dôchodku a sirotského dôchodku.
§ 270 Zvýšenie
dôchodku pre bezvládnosť priznané podľa predpisov účinných do 31.
decembra 2000 sa od 1. januára 2004 vypláca za podmienok ustanovených
predpismi účinnými do 31. decembra 2000. O zvýšení dôchodku pre
bezvládnosť rozhoduje a jeho výplatu zabezpečuje po 31. decembri 2003
organizačná zložka Sociálnej poisťovne, ktorá ako výkonný orgán
Sociálnej poisťovne bola príslušná na rozhodovanie a zabezpečenie
výplaty do 31. decembra 2003.
§ 271 O dávkach podľa
osobitného predpisu112) po 31. decembri 2003 rozhoduje a ich výplatu
zabezpečuje organizačná zložka Sociálnej poisťovne, ktorá ako výkonný
orgán Sociálnej poisťovne bola príslušná na rozhodovanie a zabezpečenie
výplaty do 31. decembra 2003.
§ 272 (1) Sociálna
poisťovňa od 1. januára 2004 preberá od zamestnávateľa výplatu plnení
vyplývajúcich zo zodpovednosti zamestnávateľa za škodu pri pracovnom
úraze a chorobe z povolania, ktoré vznikli pred 26. novembrom 1993 a od
zamestnávateľa, ktorý mal podľa osobitného predpisu postavenie štátneho
orgánu, nároky vzniknuté pred 1. aprílom 2002 vyplývajúce zo
zodpovednosti zamestnávateľa za škodu pri pracovnom úraze a chorobe z
povolania.
(2) Nároky na výplatu plnení uvedených v odseku 1 sa
posudzujú podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003. Ak nárok na
výplatu týchto plnení trvá aj po 31. decembri 2003, poskytujú sa v sume,
v akej patrili do 31. decembra 2003.
(3) Náhrada za stratu na
zárobku po skončení pracovnej neschopnosti alebo pri uznaní invalidity
alebo čiastočnej invalidity a náhrada za stratu na dôchodku, ktoré sa
vyplácali k 31. decembru 2003, a nárok na ich výplatu trvá aj po tomto
dni, sa považujú od 1. januára 2004 za úrazovú rentu, a to v sume, v
akej patrili do 31. decembra 2003. Na zvyšovanie úrazovej renty platí §
82 primerane.
(4) Náhrada nákladov na výživu pozostalých, ktorá
sa vyplácala k 31. decembru 2003 a nárok na jej výplatu trvá aj po tomto
dni, sa považuje od 1. januára 2004 za pozostalostnú úrazovú rentu, a
to v sume, v akej patrila do 31. decembra 2003. Na zvyšovanie
pozostalostnej úrazovej renty platí § 82 primerane.
(5) V
konaniach o náhrade za stratu na zárobku po skončení pracovnej
neschopnosti alebo pri uznaní invalidity alebo čiastočnej invalidity a o
náhrade za stratu na dôchodku, ktoré neboli právoplatne skončené do 31.
decembra 2003, sa po tomto dni rozhodne za obdobie do 31. decembra 2003
podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003 a za obdobie po 31.
decembri 2003 ako o úrazovej rente podľa tohto zákona. To platí aj na
konanie o týchto náhradách, na ktoré vznikol nárok pred 1. januárom 2004
a žiadosť o ich priznanie a vyplácanie bola podaná po 31. decembri
2003.
(6) V konaní o náhrade nákladov na výživu pozostalých,
ktoré nebolo právoplatne skončené do 31. decembra 2003, sa po tomto dni
rozhodne za obdobie do 31. decembra 2003 podľa predpisov účinných do 31.
decembra 2003 a za obdobie po 31. decembri 2003 ako o pozostalostnej
úrazovej rente podľa tohto zákona. To platí aj na konanie o tejto
náhrade, na ktorú vznikol nárok pred 1. januárom 2004 a žiadosť o jej
priznanie a vyplácanie bola podaná po 31. decembri 2003.
(7)
Zamestnávateľ, ktorý vypláca plnenia vyplývajúce z jeho zodpovednosti za
škodu pri pracovnom úraze a chorobe z povolania vzniknuté pred 26.
novembrom 1993, a zamestnávateľ, ktorý mal podľa osobitného predpisu
postavenie štátneho orgánu a ktorý vyplácal plnenia vyplývajúce z jeho
zodpovednosti za škodu pri pracovnom úraze a chorobe z povolania
vzniknuté pred 1. aprílom 2002, sú povinní najneskôr do 30. novembra
2003 písomne oznámiť príslušnej pobočke druh a výšku nimi vyplácaného
plnenia.
(8) Zamestnávatelia, od ktorých Sociálna poisťovňa
prevezme výplatu plnení podľa odseku 1, sú povinní odovzdať príslušné
písomné doklady preukazujúce nárok na vyplácané plnenia do 31. decembra
2003.
(9) V konaniach o náhrade za stratu na zárobku po skončení
pracovnej neschopnosti alebo pri uznaní invalidity alebo čiastočnej
invalidity a o náhrade za stratu na dôchodku, ktoré neboli právoplatne
skončené do 31. júla 2006 (§ 272 ods. 5), sa po tomto dni rozhodne podľa
predpisov účinných do 31. decembra 2003. Táto náhrada za stratu na
zárobku po skončení pracovnej neschopnosti alebo pri uznaní invalidity
alebo čiastočnej invalidity a náhrada za stratu na dôchodku, ak nárok na
ich výplatu trval aj po 31. decembri 2003, sa považujú od 1. januára
2004 za úrazovú rentu a poskytujú sa v sume, v akej patrili k 31.
decembru 2003 po zvýšení podľa tohto zákona. Na zvyšovanie úrazovej
renty platí § 82 rovnako.
(10) V konaní o náhrade nákladov na
výživu pozostalých, ktoré nebolo právoplatne skončené do 31. júla 2006
(§ 272 ods. 6), sa po tomto dni rozhodne podľa predpisov účinných do 31.
decembra 2003. Táto náhrada nákladov na výživu pozostalých, ak nárok na
jej výplatu trvá aj po 31. decembri 2003, sa považuje od 1. januára
2004 za pozostalostnú úrazovú rentu a poskytuje sa v sume, v akej
patrila k 31. decembru 2003 po zvýšení podľa tohto zákona. Na zvyšovanie
pozostalostnej úrazovej renty platí § 82 rovnako.
Nároky na dôchodkové dávky vzniknuté po 31. decembri 2003
§ 273 (1)
Poistenec, ktorý dovŕšil vek potrebný na nárok na starobný dôchodok
alebo pomerný starobný dôchodok pred 1. januárom 2004 a do 31. decembra
2003 nesplnil podmienky nároku na starobný dôchodok alebo pomerný
starobný dôchodok, nemá nárok na starobný dôchodok podľa tohto zákona,
ak tento zákon neustanovuje inak.
(2) Poistenec, ktorý dovŕšil
vek potrebný na nárok na starobný dôchodok alebo pomerný starobný
dôchodok pred 1. januárom 2004 a podmienku potrebnej doby zamestnania
podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003 splní len s pripočítaním
obdobia dôchodkového poistenia získaného po 31. decembri 2003, má nárok
na starobný dôchodok alebo pomerný starobný dôchodok podľa predpisov
účinných do 31. decembra 2003. Výška starobného dôchodku alebo pomerného
starobného dôchodku tohto poistenca sa určuje podľa predpisov účinných
do 31. decembra 2003, a to vrátane úpravy dôchodkov a zvýšenia dôchodkov
prislúchajúcich podľa osobitného predpisu.110)
(3) Pomerný starobný dôchodok uvedený v odseku 2 sa odo dňa jeho priznania považuje za starobný dôchodok.
(4)
Ak priemerný osobný mzdový bod poistenca zistený z rozhodujúceho
obdobia uvedeného v § 63 ods. 7 až 12, ktorému vznikne nárok na starobný
dôchodok alebo invalidný dôchodok v období od 1. januára 2004 do 31.
decembra 2004, je nižší ako 0, 6 a v období od 1. januára 2005 do 30.
júna 2005 je nižší ako 1, priemerný osobný mzdový bod sa určí podľa § 63
ods. 1 až 6 z rozhodujúceho obdobia, ktorým sú kalendárne roky pred
rokom, v ktorom boli splnené podmienky nároku na starobný dôchodok alebo
invalidný dôchodok okrem kalendárnych rokov pred 1. januárom 1984. Ak
takto určený priemerný osobný mzdový bod je nižší ako priemerný osobný
mzdový bod zistený z rozhodujúceho obdobia uvedeného v § 63 ods. 7 až
12, suma starobného dôchodku alebo invalidného dôchodku sa určí z
vyššieho priemerného osobného mzdového bodu. Ak takto určený priemerný
osobný mzdový bod je vyšší ako 1, suma starobného dôchodku alebo
invalidného dôchodku, na ktorý vznikne nárok v období od 1. januára 2005
do 30. júna 2005, sa určí z priemerného osobného mzdového bodu v
hodnote 1. To platí aj na účely určenia súm vdovského dôchodku,
vdoveckého dôchodku alebo sirotského dôchodku priznaných po tomto
poistencovi.
(5) Poistenec, ktorý dovŕšil vek potrebný na nárok
na starobný dôchodok pred 1. januárom 2004 a nesplnil podmienky nároku
na starobný dôchodok do 31. decembra 2004 podľa predpisov účinných pred
1. januárom 2005 (§ 273 ods. 2), má nárok na starobný dôchodok podľa
tohto zákona, ak bol dôchodkovo poistený najmenej 10 rokov a dovŕšil vek
najmenej 62 rokov. Nárok na starobný dôchodok vzniká najskôr od 1.
januára 2005.
§ 274 (1) Nároky vyplývajúce zo zaradenia zamestnaní do I. a II. pracovnej kategórie sa priznávajú do 31. decembra 2023.
(2)
Suma starobného dôchodku, pomerného starobného dôchodku a invalidného
dôchodku, na ktorý vznikne nárok podľa odseku 1, nesmie byť nižšia ako
suma určená podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003, a to vrátane
úpravy dôchodku a zvýšenia dôchodkov prislúchajúcich podľa osobitného
predpisu.110) To platí aj vtedy, ak sa suma dôchodkov uvedených v prvej
vete určuje na účely určenia sumy vdovského dôchodku, vdoveckého
dôchodku alebo sirotského dôchodku.
§ 274a Konanie o invalidný dôchodok, ktoré nebolo právoplatne skončené do 14. apríla 2004 V
konaniach o invalidný dôchodok vrátane konania o invalidný dôchodok
podľa § 263, ktoré neboli právoplatne skončené do 14. apríla 2004, sa
rozhodne podľa predpisu účinného od 15. apríla 2004.
§ 275 Spôsob výplaty dávok po 31. decembri 2003 Dávky
nemocenského poistenia, dávky dôchodkového zabezpečenia, plnenia
vyplývajúce z nárokov na náhradu škody spôsobenej pracovným úrazom alebo
chorobou z povolania a podpora v nezamestnanosti, ktoré sa vyplácali k
31. decembru 2003 a nárok na ich výplatu trvá aj po tomto dni, sa
vyplácajú spôsobom ustanoveným predpismi účinnými do 31. decembra 2003.
§ 276 Výška dávky v nezamestnanosti v období od 1. januára 2004 do 31. decembra 2005 (1)
Výška dávky v nezamestnanosti, na ktorú vznikne poistencovi nárok od 1.
januára 2004 do 31. decembra 2004, je najviac v sume 20 % maximálneho
denného vymeriavacieho základu.
(2) Výška dávky v
nezamestnanosti, na ktorú vznikne poistencovi nárok od 1. januára 2005
do 31. decembra 2005, je najviac 35 % maximálneho denného vymeriavacieho
základu.
(3) Maximálny denný vymeriavací základ sa určí podľa §
108 ods. 2 z vymeriavacieho základu na platenie poistného na poistenie v
nezamestnanosti uvedeného v § 138 ods. 14.
Financovanie, organizácia a konanie
§ 277 (1)
Ak povinnosť platiť poistné na nemocenské poistenie, poistné na
dôchodkové zabezpečenie, poistné na poistenie zodpovednosti
zamestnávateľa za škodu pri pracovnom úraze alebo pri chorobe z
povolania a povinnosť platiť príspevok na poistenie v nezamestnanosti a
príspevok do garančného fondu vznikla pred 1. januárom 2004 a táto
povinnosť nebola do 31. decembra 2003 splnená, pri ich platení a
vymáhaní sa po 31. decembri 2003 postupuje podľa predpisov účinných do
31. decembra 2003.
(2) O sankciách za nesplnenie povinnosti
platiť poistné na nemocenské poistenie, poistné na dôchodkové
zabezpečenie, poistné na poistenie zodpovednosti zamestnávateľa za škodu
pri pracovnom úraze alebo pri chorobe z povolania, povinnosti platiť
príspevok na poistenie v nezamestnanosti a príspevok do garančného
fondu, oznamovacej povinnosti a ďalších povinností v nemocenskom
poistení, dôchodkovom zabezpečení a povinností súvisiacich s platením
príspevku na poistenie v nezamestnanosti a príspevku do garančného
fondu, ktoré vznikli pred 1. januárom 2004 a do 31. decembra 2003 neboli
splnené, sa po 31. decembri 2003 postupuje podľa predpisov účinných
pred 1. januárom 2004.
(3) V konaniach vo veciach poistného na
nemocenské poistenie, poistného na dôchodkové zabezpečenie, poistného na
poistenie zodpovednosti zamestnávateľa za škodu pri pracovnom úraze
alebo pri chorobe z povolania, príspevku na poistenie v nezamestnanosti a
príspevku do garančného fondu, penále, poplatku za nesplnenie
oznamovacej povinnosti a pokuty, ktoré neboli právoplatne skončené do
31. decembra 2003, sa po tomto dni postupuje podľa predpisov účinných
pred 1. januárom 2004.
(4) Do preskúmania trvania invalidity
podľa § 263 ods. 2 poistné na invalidné poistenie neplatí poistenec,
ktorému bol priznaný invalidný dôchodok podľa predpisov účinných pred 1.
januárom 2004, ak nárok na jeho výplatu trvá aj po 31. decembri 2003.
Do preskúmania trvania invalidity podľa § 263 ods. 2 poistné na
invalidné poistenie neplatí zamestnávateľ za zamestnanca, ktorému bol
priznaný invalidný dôchodok podľa predpisov účinných pred 1. januárom
2004, ak nárok na jeho výplatu trvá aj po 31. januári 2003.
§ 277a V
konaniach o odpustení povinnosti zaplatiť penále alebo znížiť penále,
ktoré sa viaže na poistné, ktoré nebolo odvedené včas alebo bolo
odvedené v nižšej sume do 31. decembra 2004, sa postupuje podľa predpisu
účinného do 31. decembra 2004.
§ 277b (1) Pohľadávky
na poistnom na nemocenské poistenie, dôchodkové zabezpečenie, na
poistnom na poistenie zodpovednosti zamestnávateľa za škodu pri
pracovnom úraze a pri chorobe z povolania a pohľadávky na príspevku na
poistenie v nezamestnanosti a príspevku do garančného fondu vzniknuté do
31. decembra 2002, pohľadávky na penále a na pokutách súvisiacich s
platením poistného a príspevkov uložených do 31. decembra 2002 podľa
predpisov účinných do 31. decembra 2003 voči zdravotníckym zariadeniam,
môže Sociálna poisťovňa postúpiť podľa § 149 za odplatu tretej osobe,
ktorou je právnická osoba so 100 % majetkovou účasťou štátu určená
ministerstvom po dohode s ministerstvom financií; § 149 ods. 5 druhá
veta sa nepoužije. Suma odplaty za postúpenie pohľadávok podľa prvej
vety nemôže byť nižšia ako suma dlžného poistného a dlžných príspevkov.
(2)
Tretia osoba určená podľa odseku 1 môže nakladať s postúpenou
pohľadávkou ako vlastník aj iným spôsobom ako podľa § 149 ods. 10.
§ 277c (1)
Pohľadávky na poistnom na nemocenské poistenie, na poistnom na
dôchodkové zabezpečenie, na poistnom na poistenie zodpovednosti
zamestnávateľa za škodu pri pracovnom úraze a pri chorobe z povolania,
na príspevku na poistenie v nezamestnanosti a na príspevku do garančného
fondu vzniknuté do 31. decembra 2003 voči zdravotníckym zariadeniam,
pohľadávky na penále, ktoré sa týkajú tohto poistného alebo príspevku,
alebo pohľadávky na pokute vzniknuté do 31. decembra 2003 okrem
pohľadávok, ktoré možno postúpiť podľa § 277b, môže Sociálna poisťovňa
postúpiť podľa § 149 na právnickú osobu so 100 % majetkovou účasťou
štátu určenú ministerstvom po dohode s ministerstvom financií; § 149
ods. 2 a ods. 5 druhá veta sa nepoužijú.
(2) Právnická osoba so
100 % majetkovou účasťou štátu uvedená v odseku 1 môže nakladať s
postúpenou pohľadávkou ako vlastník aj iným spôsobom ako podľa § 149
ods. 10.
§ 277d (1) Pohľadávky na poistnom vzniknuté
od 1. januára 2004 do 31. decembra 2004 voči zdravotníckym zariadeniam,
pohľadávky na penále, ktoré sa týkajú tohto poistného, alebo pohľadávky
na pokute vzniknuté od 1. januára 2004 do 31. decembra 2004 môže
Sociálna poisťovňa postúpiť podľa § 149 na právnickú osobu so 100 %
majetkovou účasťou štátu určenú ministerstvom po dohode s ministerstvom
financií; § 149 ods. 2 a ods. 5 druhá veta sa nepoužijú.
(2) Na nakladanie s postúpenou pohľadávkou platí § 277c ods. 2 rovnako.
§ 278 (1)
Vymeriavací základ na platenie poistného na nemocenské poistenie,
poistného na dôchodkové poistenie a poistného do rezervného fondu
samostatne zárobkovo činnej osoby uvedenej v § 252 ods. 1 je vymeriavací
základ, z ktorého platila poistné na nemocenské poistenie a na
dôchodkové zabezpečenie do 31. decembra 2003. Vymeriavací základ na
platenie poistného na nemocenské poistenie a na dôchodkové poistenie je
najmenej vymeriavací základ uvedený v § 138 ods. 10 a najviac
vymeriavací základ uvedený v § 138 ods. 12 a 13.
(2) Vymeriavací
základ, z ktorého Sociálna poisťovňa platí poistné na starobné poistenie
zo základného fondu invalidného poistenia do základného fondu
starobného poistenia v období od 1. januára 2004 do preskúmania trvania
invalidity podľa § 263 ods. 2 za poberateľa invalidného dôchodku
priznaného pred 1. januárom 2004 a vyplácaného po 31. decembri 2003
okrem poberateľa invalidného dôchodku uvedeného v § 266, je mesačne suma
určená
a) v období od 1. januára do 30. júna kalendárneho roka
jedna dvanástina všeobecného vymeriavacieho základu, ktorý platil v
kalendárnom roku, ktorý dva roky predchádza kalendárnemu roku, v ktorom
platí poistné na starobné poistenie, b) v období od 1. júla do 31.
decembra kalendárneho roka jedna dvanástina všeobecného vymeriavacieho
základu, ktorý platil v kalendárnom roku, ktorý predchádza kalendárnemu
roku, v ktorom platí poistné na starobné poistenie.
(3)
Vymeriavací základ, z ktorého Sociálna poisťovňa platí poistné na
starobné poistenie zo základného fondu invalidného poistenia do
základného fondu starobného poistenia v období od 1. januára 2004 do
preskúmania trvania invalidity podľa § 263 ods. 2 za poberateľa
čiastočného invalidného dôchodku priznaného pred 1. januárom 2004 a
vyplácaného po 31. decembri 2003 okrem poberateľa invalidného dôchodku
uvedeného v § 266, je mesačne suma určená
a) v období od 1.
januára do 30. júna kalendárneho roka polovica jednej dvanástiny
všeobecného vymeriavacieho základu, ktorý platil v kalendárnom roku,
ktorý dva roky predchádza kalendárnemu roku, v ktorom platí poistné na
starobné poistenie, b) v období od 1. júla do 31. decembra
kalendárneho roka polovica jednej dvanástiny všeobecného vymeriavacieho
základu, ktorý platil v kalendárnom roku, ktorý predchádza kalendárnemu
roku, v ktorom platí poistné na starobné poistenie.
§ 279 (1)
V období do 31. decembra 2006 zamestnávateľ platí poistné na úrazové
poistenie vo výške 0, 8 % z vymeriavacieho základu ustanoveného v § 138
ods. 14 a 15.
(2) V období do 31. decembra 2006 sa prirážka podľa § 134 neukladá a zľava podľa § 134 neposkytuje.
(3)
Zaradenie jednotlivých skupín ekonomických činností podľa odvetvovej
klasifikácie ekonomických činností do desiatich nebezpečnostných tried
diferencovaných sadzieb poistného na úrazové poistenie vykoná prvýkrát
Sociálna poisťovňa v roku 2006 s účinnosťou od 1. januára 2007 podľa
priemerného porovnateľného bezpečnostného rizika zisteného za jednotlivé
skupiny ekonomických činností na základe štatistických údajov Sociálnej
poisťovne získaných z výkonu úrazového poistenia za roky 2004 a 2005.
(4)
Zamestnávateľ, ktorý vyplácal plnenia vyplývajúce z jeho zodpovednosti
za škodu pri pracovnom úraze a chorobe z povolania vzniknuté pred 26.
novembrom 1993 a ktoré od neho prevzala Sociálna poisťovňa, je povinný
zaplatiť Sociálnej poisťovni najneskôr
a) do 30. júna 2005 sumu
plnení vyplatených za rok 2004, ktorú Sociálna poisťovňa oznámi
zamestnávateľovi najneskôr do 31. marca 2005, b) do 30. júna 2006
sumu plnení vyplatených za rok 2005, ktorú Sociálna poisťovňa oznámi
zamestnávateľovi najneskôr do 31. marca 2006.
§ 280 (1)
Zostatok finančných prostriedkov základného fondu dôchodkového
zabezpečenia k 31. decembru 2003 sa s účinnosťou od 1. januára 2004
prevedie do základného fondu starobného poistenia vo výške 75 % tohto
zostatku a do základného fondu invalidného poistenia vo výške 25 % tohto
zostatku.
(2) Zostatok finančných prostriedkov základného fondu
zodpovednosti za škodu k 31. decembru 2003 je s účinnosťou od 1. januára
2004 príjmom základného fondu úrazového poistenia.
(3) Sumy na
dlžnom poistnom na dôchodkovom zabezpečení vzniknuté pred 1. januárom
2004, ktoré boli zaplatené alebo vymožené po 31. decembri 2003, sú
príjmom základného fondu starobného poistenia vo výške 75 % tejto sumy a
príjmom základného fondu invalidného poistenia vo výške 25 % tejto
sumy.
(4) Sumy na dlžnom poistnom z poistenia zodpovednosti
zamestnávateľa za škodu pri pracovnom úraze a pri chorobe z povolania
vzniknuté pred 1. januárom 2004, ktoré boli zaplatené alebo vymožené po
31. decembri 2003, sú príjmom základného fondu úrazového poistenia.
§ 281 (1)
Zostatok finančných prostriedkov základného fondu podľa osobitného
predpisu113) k 31. decembru 2003 a príspevky na poistenie v
nezamestnanosti splatné za december 2003 sú s účinnosťou od 1. januára
2004 príjmom základného fondu poistenia v nezamestnanosti.
(2)
Sumy na dlžnom príspevku na poistenie v nezamestnanosti vzniknuté pred
1. januárom 2004, ktoré boli zaplatené alebo vymožené po 31. decembri
2003, sú príjmom základného fondu poistenia v nezamestnanosti.
§ 282 (1)
Zostatok finančných prostriedkov garančného fondu podľa osobitného
predpisu113) k 31. decembru 2003 a príspevky do garančného fondu splatné
za december 2003 sú s účinnosťou od 1. januára 2004 príjmom základného
fondu garančného poistenia.
(2) Sumy na dlžnom príspevku do
garančného fondu vzniknuté pred 1. januárom 2004, ktoré boli zaplatené
alebo vymožené po 31. decembri 2003, sú príjmom základného fondu
garančného poistenia.
§ 282a Sociálna poisťovňa
nesmie na splnenie záväzku zdravotnej poisťovne alebo zdravotníckeho
zariadenia, ktorého zriaďovateľom je štát, obec alebo vyšší územný
celok, prijať od právnickej osoby so 100 % majetkovou účasťou štátu
splatnú a nepremlčanú pohľadávku na úhradu pohľadávky Sociálnej
poisťovne na dlžnom poistnom na dôchodkové zabezpečenie alebo na dlžnom
príspevku na poistenie v nezamestnanosti, ktoré vznikli pred 1. januárom
2004.
§ 283 Zostatok finančných prostriedkov
rezervného fondu podľa osobitného predpisu113) k 31. decembru 2003 sa s
účinnosťou od 1. januára 2004 prevedie do základného fondu poistenia v
nezamestnanosti.
§ 284 V roku 2004 správny fond sa tvorí
a) najviac vo výške 3, 5 % z poistného na nemocenské poistenie,
poistného na dôchodkové poistenie, poistného na úrazové poistenie,
poistného na garančné poistenie, poistného na poistenie v
nezamestnanosti a z poistného do rezervného fondu a z odplaty za
postúpenú pohľadávku na poistnom na nemocenské poistenie, na poistnom na
dôchodkové poistenie, na poistnom na úrazové poistenie, na poistnom na
garančné poistenie, na poistnom na poistenie v nezamestnanosti a na
poistnom do rezervného fondu, b) z príjmov, ktoré plynú z vlastného majetku Sociálnej poisťovne, c) z úrokov na účte správneho fondu, d) z poriadkových pokút podľa § 202.
§ 285 (1) Štát poskytuje finančné prostriedky na osobitný účet Sociálnej poisťovne na úhradu nákladov na
a) dôchodok manželky, b) sociálny dôchodok, c) zvýšenie dôchodku z dôvodu jediného zdroja príjmu, d) zvýšenie dôchodku pre bezvládnosť, e) zvýšenie dôchodku z dôvodu účasti v odboji a rehabilitácie, f) dávky podľa § 271,
g) odškodnenie pracovných úrazov a chorôb z povolania zamestnancov
zrušených zamestnávateľov, ktorých zakladateľom bol štát alebo Fond
národného majetku Slovenskej republiky, h) plnenia vyplývajúce zo
zodpovednosti zamestnávateľa za škodu pri pracovnom úraze a chorobe z
povolania vzniknuté pred 1. aprílom 2002 u zamestnávateľa, ktorý mal
podľa osobitného predpisu postavenie štátneho orgánu, i) úrazové dávky poskytované fyzickým osobám uvedeným v § 17 ods. 2 a 3, j) príplatok za štátnu službu k dôchodku95a) od 1. januára 2004, k) plnenia podľa § 293o ods. 6.
(2)
Finančné prostriedky na úhradu nákladov na dávky uvedené v odseku 1 sa
poukazujú prostredníctvom rozpočtových výdavkov kapitoly štátneho
rozpočtu ministerstva.
§ 286 (1) Sociálna poisťovňa podľa tohto zákona je Sociálna poisťovňa zriadená podľa predpisu účinného do 31. decembra 2003.
(2)
Národná rada zvolí členov dozornej rady najneskôr do 31. decembra 2003.
Vláda vymenuje členov rady riaditeľov najneskôr do 31. decembra 2003.
(3)
Funkčné obdobie riaditeľa Sociálnej poisťovne, členov správnej rady
Sociálnej poisťovne a členov dozornej rady Sociálnej poisťovne zvolených
podľa predpisu účinného do 31. decembra 2003 zaniká 31. decembra 2003.
§ 286a Predseda
rady riaditeľov určí úsek činnosti Sociálnej poisťovne, ktorý riadi a
za ktorý zodpovedá člen rady riaditeľov, najneskôr do 31. januára 2005.
§ 287 (1)
Sociálna poisťovňa je povinná prevziať rozhodovanie a vyplácanie dávok
nemocenského poistenia od zamestnávateľa najneskôr do 31. decembra 2004.
(2)
Do prevzatia rozhodovania a vyplácania dávok nemocenského poistenia od
zamestnávateľa Sociálnou poisťovňou o nemocenských dávkach podľa tohto
zákona rozhodujú a vyplácajú ich zamestnávatelia, ktorí boli príslušní
na ich výplatu do 31. decembra 2003.
(3) Zamestnávateľ, ktorý do
31. decembra 2003 rozhodoval o dávkach nemocenského poistenia a vyplácal
tieto dávky, je povinný vykazovať miestne príslušnej pobočke poistné na
nemocenské poistenie za príslušný kalendárny mesiac spolu s vyplatenými
nemocenskými dávkami vrátane počtu zamestnancov a počtu dní, za ktoré
vyplatil nemocenské dávky, do dňa prevzatia výkonu nemocenského
poistenia od zamestnávateľov.
§ 288 V konaniach o
prechode z dočasnej pracovnej neschopnosti do invalidity alebo
čiastočnej invalidity, ktoré neboli právoplatne skončené pred 1.
januárom 2004, sa postupuje podľa právneho predpisu účinného do 31.
decembra 2003.
§ 289 V konaniach o odstránení
tvrdostí, ktoré sa vyskytli pri vykonávaní nemocenského poistenia a
dôchodkového zabezpečenia a ktoré neboli právoplatne skončené pred 1.
januárom 2004, sa postupuje podľa predpisov účinných do 31. decembra
2003.
§ 290 (1) Zamestnávateľ je povinný viesť a
predkladať evidenčné listy dôchodkového zabezpečenia do 31. decembra
2023 podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003 pre zamestnancov
narodených pred 1. januárom 1985. Príslušná pobočka je povinná viesť
evidenčné listy dôchodkového zabezpečenia do 31. decembra 2023 podľa
predpisov účinných do 31. decembra 2003 pre samostatne zárobkovo činné
osoby a dobrovoľne dôchodkovo poistené osoby narodené pred 1. januárom
1985.
(2) Zamestnávateľ je povinný zapísať na evidenčný list
dôchodkového zabezpečenia údaje za kalendárne roky pred 1. januárom 2004
a tento evidenčný list dôchodkového zabezpečenia zaslať príslušnej
pobočke najneskôr do 30. júna 2004.
§ 291 (1)
Príspevok na poistenie v nezamestnanosti a príspevok do garančného fondu
za november 2003 a december 2003, ktoré sú splatné v roku 2004, vyberá
Sociálna poisťovňa. Tieto príspevky sú príjmom Sociálnej poisťovne.
(2)
S účinnosťou od 1. januára 2004 Sociálna poisťovňa vykonáva kontrolu a
vymáhanie príspevku na poistenie v nezamestnanosti a príspevku do
garančného fondu za obdobie pred 1. januárom 2004, výplatu podpory v
nezamestnanosti a peňažnej náhrady, ktoré boli priznané podľa predpisov
účinných do 31. decembra 2003 a na ktoré trvá nárok aj po 31. decembri
2003.
(3) Národný úrad práce je povinný odovzdať Sociálnej poisťovni do 31. decembra 2003
a) evidenciu odvádzateľov príspevkov na poistenie v nezamestnanosti a
príspevkov do garančného fondu vrátane písomností týkajúcich sa kontroly
a vymáhania príspevkov na poistenie v nezamestnanosti a príspevkov do
garančného fondu, b) inventúrny zoznam pohľadávok a záväzkov z poistenia v nezamestnanosti a garančného fondu k 31. decembru 2003,
c) evidenciu podpôr v nezamestnanosti a peňažných náhrad, ktoré boli
priznané podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003 a na ktoré trvá
nárok aj po 31. decembri 2003, d) evidenciu uplatnených nárokov na
podporu v nezamestnanosti a peňažnú náhradu, ktoré vznikli pred 1.
januárom 2004 a o ktorých nebolo do tohto dňa právoplatne rozhodnuté.
(4) Podrobnosti o prevode evidencie podľa odseku 3 upraví dohoda uzatvorená medzi Sociálnou poisťovňou a Národným úradom práce.
§ 292 (1)
Do dňa zriadenia účtu Sociálnej poisťovne v Štátnej pokladnici sa na
ustanovenia § 142 ods. 1, § 143 ods. 3 a 4, § 145 ods. 3, § 159 písm. e)
a § 240 ods. 1 primerane použijú ustanovenia osobitného predpisu114)
účinného do 31. decembra 2003.
(2) V rokoch 2004 až 2007 rada
riaditeľov rozhodne o použití finančných prostriedkov základného fondu,
ktorý vykazuje prebytok finančných prostriedkov, na poskytnutie
finančnej výpomoci do iného základného fondu, v ktorom nie je dostatok
finančných prostriedkov na dávky, na ktorých úhradu je určený.
§ 293 Výnosy
z predaja majetkových podielov štátu, ktoré sú alebo budú na základe
rozhodnutia vlády súčasťou Štátnych finančných aktív Slovenskej
republiky určené na financovanie transformačných nákladov dôchodkovej
reformy, možno použiť len na financovanie deficitov Sociálnej poisťovne
vzniknutých v dôsledku zavedenia povinného kapitalizačného systému.
§ 293a Zvyšovanie dôchodkových dávok v roku 2004 (1) Na zvyšovanie dôchodkových dávok v roku 2004 sa nepoužije § 82 ods. 1 až 5 a odsek 8.
(2)
Dôchodkové dávky priznané pred 1. februárom 2004 sa zvyšujú od 1.
februára 2004 o 4 % mesačnej sumy dôchodkovej dávky, na ktorú má
poistenec nárok ku dňu, od ktorého sa dôchodková dávka zvyšuje.
(3)
Dôchodkové dávky priznané od 1. februára 2004 do 31. decembra 2004 sa
zvyšujú odo dňa ich priznania o 4 % mesačnej sumy dôchodkovej dávky, na
ktorú má poistenec nárok ku dňu, od ktorého sa dôchodková dávka zvyšuje.
(4)
Dôchodkové dávky priznané pred 1. decembrom 2004 sa zvyšujú od 1.
decembra 2004 o percento určené ako súčet jednej polovice percenta
medziročného rastu spotrebiteľských cien a jednej polovice percenta
medziročného rastu priemernej mzdy v hospodárstve Slovenskej republiky
znížené o 4 %. Percento zvýšenia dôchodkovej dávky podľa prvej vety sa
ustanoví opatrením, ktoré vydá ministerstvo podľa údajov štatistického
úradu a vyhlási jeho úplné znenie uverejnením v Zbierke zákonov
najneskôr do 31. augusta 2004.
(5) Dôchodkové dávky priznané od
1. decembra 2004 do 31. decembra 2004 sa zvyšujú odo dňa ich priznania
po zvýšení podľa odseku 3 o percento určené podľa odseku 4. Na zvýšenie
dôchodkovej dávky podľa prvej vety je rozhodujúca mesačná suma
dôchodkovej dávky, na ktorú má poistenec nárok ku dňu, od ktorého sa
dôchodková dávka zvyšuje.
(6) Invalidný dôchodok, ktorý sa v
období od 1. februára 2004 do 31. decembra 2004 nevyplácal z dôvodu
poskytovania náhrady príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti
zamestnanca podľa osobitného predpisu, 51) nemocenského, platu alebo
služobného príjmu podľa osobitného predpisu57) priznaných pred vznikom
nároku na invalidný dôchodok, sa zvýši podľa odsekov 2 až 5 odo dňa
vzniku nároku na výplatu invalidného dôchodku.
(7) Dôchodková
dávka, ktorá sa v období od 1. januára 2004 do 31. decembra 2004
nevyplácala z dôvodu zániku nároku na jej výplatu, sa zvýši pri
opätovnom vzniku nároku na jej výplatu podľa odsekov 2 až 5 od
opätovného vzniku nároku na výplatu dôchodkovej dávky.
(8)
Vdovský dôchodok, vdovecký dôchodok a sirotský dôchodok sa nezvyšujú
podľa odsekov 2 až 5, ak boli vymerané zo starobného dôchodku,
predčasného starobného dôchodku alebo invalidného dôchodku zvýšených
podľa odsekov 2 a 5.
§ 293b Zvýšenie úrazovej renty a pozostalostnej úrazovej renty od 1. januára 2005 Úrazová
renta a pozostalostná úrazová renta vyplácané pred 1. januárom 2005 sa
zvyšujú od 1. januára 2005 o 7, 54 % sumy úrazovej renty alebo
pozostalostnej úrazovej renty vyplácanej ku dňu zvýšenia.
§ 293c Zamestnávateľ,
ktorý uzatvoril so zamestnancom uvedeným v § 4 ods. 2 pracovnoprávny
vzťah pred 1. aprílom 2005 a tento pracovnoprávny vzťah naďalej trvá, je
povinný prihlásiť tohto zamestnanca do registra poistencov a sporiteľov
starobného dôchodkového sporenia najneskôr do 31. mája 2005.
§ 293d Prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 1. júla 2005 Na
dôchodkové dávky právoplatne priznané do 30. júna 2005 a na dôchodkové
dávky, o ktorých konanie začaté pred 1. júlom 2005 nebolo právoplatne
skončené do 30. júna 2005, sa § 63 v znení účinnom od 1. júla 2005
nepoužije.
§ 293e Zvyšovanie dôchodkových dávok a úrazových dávok v roku 2005 (1) Na zvyšovanie dôchodkových dávok v roku 2005 sa nepoužije § 82 ods. 1 a 2.
(2) Dôchodkové dávky vyplácané k 1. júlu 2005 a dôchodkové dávky priznané od 1. júla 2005 do 31. decembra 2005, ktorých suma je
a) do 3 906 Sk, sa zvyšujú o 10, 2 %, b) od 3 907 Sk do 3 956 Sk, sa zvyšujú na sumu 4 306 Sk, c) od 3 957 Sk do 10 937 Sk, sa zvyšujú o 8, 85 %, d) od 10 938 Sk do 11 077 Sk, sa zvyšujú na sumu 11 907 Sk, e) od 11 078 Sk do 14 719 Sk, sa zvyšujú o 7, 5 %, f) od 14 720 Sk do 15 824 Sk, sa zvyšujú na sumu 15 825 Sk, g) vyššia ako 15 824 Sk, sa nezvyšujú.
(3)
Dôchodkové dávky vyplácané k 1. júlu 2005 sa zvyšujú od splátky
dôchodkovej dávky splatnej po 30. júni 2005 a dôchodkové dávky priznané
od 1. júla 2005 do 31. decembra 2005 sa zvyšujú odo dňa ich priznania.
(4) Na zvýšenie úrazovej renty a pozostalostnej úrazovej renty platia odseky 1 až 3 rovnako.
(5)
Sumy jednorazového odškodnenia uvedené v § 94 ods. 2 a 3, suma náhrady
nákladov spojených s liečením uvedená v § 100 ods. 2 a sumy náhrady
nákladov spojených s pohrebom uvedené v § 101 ods. 3 a 5 sa zvyšujú v
roku 2005 indexom 1, 075.
§ 293f Prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 1. januára 2006 Dôchodková
dávka priznaná do 31. decembra 2005 sa po tomto dni vypláca v sume
určenej podľa predpisov účinných do 31. decembra 2005.
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. augusta 2006
§ 293g Fyzickej
osobe uvedenej v § 15 ods. 1 písm. c) až e), ktorá podá prihlášku na
dôchodkové poistenie do 31. augusta 2006, povinné dôchodkové poistenie
vzniká od 1. augusta 2006, ak takouto fyzickou osobou je od 1. augusta
2006.
§ 293h Ak bol podaný návrh na vyhlásenie
konkurzu do 31. júla 2006 a súd nerozhodol o vyhlásení konkurzu alebo
nezastavil konkurzné konanie pre nedostatok majetku do tohto dňa,
platobná neschopnosť zamestnávateľa na účely garančného poistenia a
nárok na dávku garančného poistenia sa po 31. júli 2006 posudzuje podľa
zákona účinného do 31. júla 2006.
§ 293i (1) Ak dôvod
na poskytovanie nemocenskej dávky vznikol do 31. júla 2006 a o tejto
dávke do tohto dňa nebolo rozhodnuté, o nároku na nemocenskú dávku sa
rozhodne po 31. júli 2006 podľa zákona účinného do 31. júla 2006.
Nemocenské, ošetrovné, vyrovnávacia dávka a materské, na ktoré vznikol
nárok do 31. júla 2006 a nárok na ich výplatu trvá aj po tomto dni,
vyplácajú sa po 31. júli 2006 podľa zákona účinného do 31. júla 2006.
(2)
Do obdobia 270 dní nemocenského poistenia na nárok na materské sa
započítava aj obdobie od 1. júla 2005 do 31. júla 2006, počas ktorého
bolo prerušené povinné nemocenské poistenie zamestnanca z dôvodu
čerpania rodičovskej dovolenky podľa osobitného predpisu45a) a povinné
nemocenské poistenie samostatne zárobkovo činnej osoby z dôvodu nároku
na rodičovský príspevok podľa osobitného predpisu.45b)
§ 293j Osobný
mzdový bod určený za každý kalendárny rok pred 1. januárom 1995 je
najviac v hodnote 3, ak nárok na dôchodkovú dávku vznikne po 31. júli
2006.
§ 293k (1) Ak suma starobného dôchodku určená
podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003 bola obmedzená najvyššou
výmerou, starobný dôchodok sa uvoľní odo dňa splátky splatnej po 31.
júli 2006 v sume, v akej by sa vyplácal k tomuto dňu bez tohto
obmedzenia.
(2) Suma starobného dôchodku, ktorá bola vypočítaná z
upraveného priemerného mesačného zárobku 4 067 Sk, sa novo určí podľa
predpisov účinných do 31. decembra 2003 z priemerného mesačného zárobku
určeného podľa odsekov 3 a 4 bez obmedzení podľa odseku 1, a to aj za
obdobie dôchodkového poistenia získané v období od 1. januára 2004 do
31. júla 2006 po vzniku nároku na starobný dôchodok.
(3)
Priemerný mesačný zárobok na účely určenia sumy starobného dôchodku je
priemerný mesačný zárobok, z ktorého bola vypočítaná suma starobného
dôchodku, neobmedzený podľa predpisu účinného do 31. decembra 2003.
(4)
Priemerný mesačný zárobok v sume do 2 500 Sk sa započítava v plnej
výške, zo sumy nad 2 500 Sk do 6 000 Sk sa započítava jedna tretina a zo
sumy nad 6 000 Sk sa započítava jedna desatina. Takto upravený
priemerný mesačný zárobok sa zaokrúhľuje na celé slovenské koruny nahor.
(5)
O sume starobného dôchodku podľa odsekov 1 až 4 Sociálna poisťovňa
rozhodne najneskôr do 31. decembra 2007. Starobný dôchodok podľa prvej
vety sa vypláca najskôr odo dňa splátky splatnej po 31. júli 2006, ak
táto suma je vyššia ako suma starobného dôchodku vyplácaná k tomuto dňu.
(6)
Sociálna poisťovňa rozhodne o nároku na starobný dôchodok, ktorý
vznikol do 31. decembra 2003 a nárok na jeho výplatu vznikne po 31. júli
2006, v sume podľa odsekov 1 až 4 odo dňa vzniku nároku na jeho
výplatu.
(7) Na účely určenia sumy starobného dôchodku podľa
predpisov účinných do 31. decembra 2003 poistenca uvedeného v § 261 ods.
1 sa odseky 1 až 6 nepoužijú; to platí aj na určenie sumy dôchodku
podľa § 274 ods. 2.
§ 293l (1) Starobný dôchodok
priznaný v sume určenej podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2004 a
starobný dôchodok, na ktorý bol prekvalifikovaný pomerný starobný
dôchodok, sa zvyšuje za obdobie dôchodkového poistenia získané po 31.
júli 2006 podľa § 66 ods. 2 až 9.
(2) Na účely určenia sumy
starobného dôchodku podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003
poistenca uvedeného v § 261 ods. 1 sa odsek 1 nepoužije; to platí aj na
určenie sumy dôchodku podľa § 274 ods. 2.
(3) Predčasný starobný
dôchodok vyplácaný k 31. júlu 2006 sa po tomto dni vypláca v sume
určenej podľa zákona účinného do 31. júla 2006. V konaní o nároku na
predčasný starobný dôchodok, ktoré bolo začaté pred 1. augustom 2006 a
do 31. júla 2006 nebolo právoplatne skončené, sa rozhodne a jeho suma sa
určí aj po 31. júli 2006 podľa zákona účinného do 31. júla 2006.
(4)
Poistencovi, ktorému Sociálna poisťovňa do 31. júla 2006 preskúmala
trvanie invalidity podľa § 263 a poistencovi, ktorému vznikol nárok na
invalidný dôchodok v období od 1. januára 2004 do 31. júla 2006, ak
nárok na výplatu týchto dôchodkov trvá aj po 31. júli 2006, Sociálna
poisťovňa na žiadosť preskúma trvanie invalidity podľa zákona účinného
od 1. augusta 2006 a rozhodne o nároku na invalidný dôchodok najneskôr
do šiestich mesiacov od začatia konania.
(5) Ak nárok na vdovský
dôchodok vznikol pred 1. januárom 2004, trvá po 31. júli 2006 a k 31.
júlu 2006 sa nevyplácal z dôvodu, že úhrn dôchodkov presiahol najvyššiu
výmeru ustanovenú predpismi účinnými pred 1. januárom 2004 alebo sa z
tohto dôvodu vyplácal v nižšej sume, výplata vdovského dôchodku sa
uvoľní odo dňa splátky splatnej po 31. júli 2006 v sume, v akej by sa
vyplácal k tomuto dňu bez obmedzenia z tohto dôvodu. Na uvoľnenie
výplaty vdoveckého dôchodku, na ktorý vznikol nárok pred 1. januárom
2004 a ktorý sa k 31. júlu 2006 nevyplácal z dôvodu, že úhrn dôchodkov
presiahol najvyššiu výmeru ustanovenú predpismi účinnými pred 1.
januárom 2004 alebo sa z tohto dôvodu vyplácal v nižšej sume, ak nárok
na tento dôchodok trvá po 31. júli 2006, platí prvá veta rovnako. O
uvoľnení výplaty vdovského dôchodku, ktorý sa k 31. júlu 2006 nevyplácal
z dôvodu uvedeného v prvej vete a o uvoľnení výplaty vdoveckého
dôchodku, ktorý sa k 31. júlu 2006 nevyplácal z dôvodu uvedeného v
druhej vete, Sociálna poisťovňa rozhodne na žiadosť najneskôr do
šiestich mesiacov od začatia konania. O uvoľnení výplaty vdovského
dôchodku, ktorý sa k 31. júlu 2006 vyplácal v nižšej sume z dôvodu
uvedeného v prvej vete a o uvoľnení výplaty vdoveckého dôchodku, ktorý
sa k 31. júlu 2006 vyplácal v nižšej sume z dôvodu uvedeného v druhej
vete, Sociálna poisťovňa rozhodne najneskôr do 31. decembra 2007.
(6)
Ak nárok na sirotský dôchodok jednostranne osirelého dieťaťa vznikol
pred 1. januárom 2004 a tento nárok trvá po 31. júli 2006, suma
sirotského dôchodku sa zvýši o 28, 5 % sumy sirotského dôchodku
vyplácanej ku dňu splátky splatnej po 31. júli 2006. Sirotský dôchodok v
takto určenej sume sa vypláca od splátky splatnej po 31. júli 2006. O
zvýšení sirotského dôchodku podľa prvej vety a druhej vety Sociálna
poisťovňa rozhodne najneskôr do 31. októbra 2006.
(7) Ak nárok na
sirotský dôchodok obojstranne osirelého dieťaťa vznikol pred 1.
januárom 2004 a tento nárok trvá po 31. júli 2006, suma sirotského
dôchodku sa zvýši o 33, 3 % sumy sirotského dôchodku vyplácanej ku dňu
splátky splatnej po 31. júli 2006. Sirotský dôchodok v takto určenej
sume sa vypláca od splátky splatnej po 31. júli 2006; odsek 6 tretia
veta platí rovnako.
(8) Ak nárok na sirotský dôchodok vznikol v
období od 1. januára 2004 do 31. júla 2006 podľa § 265 a nárok na jeho
výplatu trvá po 31. júli 2006, suma sirotského dôchodku sa určí od
splátky splatnej po 31. júli 2006 vo výške 40 % dôchodku zomretého
rodiča alebo osvojiteľa, na ktorý mal alebo by mal nárok v čase úmrtia
vrátane zvýšení podľa tohto zákona, ktoré by patrili k sirotskému
dôchodku od vzniku nároku na tento dôchodok; odsek 6 tretia veta platí
rovnako. Ak tento sirotský dôchodok sa do 31. júla 2006 nevyplácal alebo
zanikol na neho nárok, suma sirotského dôchodku sa určí vo výške 40 %
dôchodku zomretého rodiča alebo osvojiteľa, na ktorý mal alebo by mal
nárok v čase úmrtia, a vypláca sa od opätovného vzniku nároku na jeho
výplatu vrátane zvýšení podľa tohto zákona alebo od opätovného vzniku
nároku.
(9) Príplatok k starobnému dôchodku, invalidnému dôchodku
a čiastočnému invalidnému dôchodku priznaný v rámci súdnej
rehabilitácie a mimosúdnej rehabilitácie, ktorý sa k 31. júlu 2006
nevyplácal z dôvodu, že spolu s dôchodkom presiahol najvyššiu výmeru
ustanovenú predpisom účinným pred 1. januárom 2004 alebo sa z tohto
dôvodu vyplácal v nižšej sume, sa uvoľní odo dňa splátky splatnej po 31.
júli 2006 v sume, v akej by sa vyplácal k tomuto dňu bez obmedzenia z
tohto dôvodu. O sume dôchodku podľa prvej vety Sociálna poisťovňa
rozhodne najneskôr do 31. decembra 2007.
§ 293m (1)
Ak poberateľ invalidného dôchodku v období od 1. augusta 2006 do 31.
decembra 2007 dovŕši dôchodkový vek a nárok na tento dôchodok by mal
trvať aj po dovŕšení dôchodkového veku, invalidný dôchodok sa odo dňa
dovŕšenia dôchodkového veku považuje za starobný dôchodok.
(2) Na
zvyšovanie starobného dôchodku podľa odseku 1 za obdobie dôchodkového
poistenia získané po dovŕšení dôchodkového veku a na zvyšovanie
starobného dôchodku, na ktorý bol prekvalifikovaný invalidný dôchodok
pred 1. augustom 2006, za obdobie dôchodkového poistenia získané po 31.
júli 2006, platí § 66 ods. 2 až 9 rovnako.
(3) Poberateľovi
invalidného dôchodku, ktorému je do 31. decembra 2007 priznaný predčasný
starobný dôchodok, zaniká nárok na invalidný dôchodok dňom priznania
predčasného starobného dôchodku.
(4) Ak poberateľ starobného
dôchodku, na ktorý bol prekvalifikovaný invalidný dôchodok, splní
podmienky nároku na výplatu starobného dôchodku po 31. júli 2006,
vypláca sa dôchodok, ktorý je vyšší. Pri rovnakej sume týchto dôchodkov
vypláca sa dôchodok, ktorý si poistenec zvolil. Dňom úpravy výplaty
dôchodkov pre súbeh nárokov na ich výplatu zaniká nárok na dôchodok,
ktorý sa nevypláca.
(5) Ak nárok na sirotský dôchodok vznikol
pred 1. januárom 2008 a nárok na tento dôchodok trvá aj po 31. decembri
2007, nárok na tento dôchodok po 31. decembri 2007 nezaniká z dôvodu, že
zomretý by pred 1. januárom 2008 dovŕšil dôchodkový vek.
§ 293n (1)
Vdovec, ktorého manželka zomrela pred 1. januárom 2004, nebol mu
priznaný vdovecký dôchodok podľa predpisov účinných pred 1. januárom
2004 alebo zanikol nárok na taký vdovecký dôchodok pred 1. augustom 2006
a ku dňu smrti manželky, najneskôr do uplynutia troch rokov od smrti
manželky, dovŕšil dôchodkový vek alebo bol uznaný invalidným a táto
invalidita trvá aj po 31. júli 2006 z dôvodu poklesu schopnosti
vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 70 %, má nárok na vdovecký
dôchodok po manželke, ktorá
a) ku dňu smrti bola poberateľkou
starobného dôchodku, pomerného starobného dôchodku, invalidného
dôchodku, čiastočného invalidného dôchodku alebo dôchodku za výsluhu
rokov, b) ku dňu smrti splnila podmienky nároku na starobný
dôchodok, pomerný starobný dôchodok alebo získala dobu zamestnania na
nárok na invalidný dôchodok alebo dôchodok za výsluhu rokov, alebo c) zomrela v dôsledku pracovného úrazu alebo choroby z povolania.
(2)
Podmienka trvania invalidity vdovca podľa odseku 1 sa považuje za
splnenú aj vtedy, ak v čase trvania invalidity vdovec dovŕšil dôchodkový
vek pred 1. augustom 2006.
(3) Suma vdoveckého dôchodku je 2 794 Sk mesačne.
(4) Na zvyšovanie vdoveckého dôchodku platí § 82 rovnako.
(5) Pri súbehu nárokov na výplatu vdoveckého dôchodku s inou dôchodkovou dávkou platí § 81 ods. 2 až 5 rovnako.
(6) Vdovec nemá nárok na vdovecký dôchodok podľa odseku 1, ak
a) má nárok na vdovecký výsluhový dôchodok alebo vdovecký dôchodok podľa osobitného predpisu, 2) b) uzatvoril manželstvo alebo c) na základe právoplatného rozhodnutia súdu spôsobil smrť manželky úmyselným trestným činom.
(7)
Nárok na vdovecký dôchodok podľa odseku 1 vzniká najskôr od 1. augusta
2006 a o nároku na tento dôchodok Sociálna poisťovňa rozhodne najneskôr
do šiestich mesiacov od začatia konania.
§ 293o (1)
Ak nárok na výplatu úrazovej renty, na ktorú bola prekvalifikovaná
náhrada za stratu na zárobku po skončení pracovnej neschopnosti alebo
pri uznaní invalidity alebo čiastočnej invalidity podľa § 272 ods. 3,
trvá k 31. júlu 2006, úrazová renta sa vypláca po tomto dni aj po
priznaní starobného dôchodku, predčasného starobného dôchodku alebo po
dovŕšení 65 rokov veku poberateľa, a to vo výške 50 % sumy úrazovej
renty vyplácanej ku dňu priznania starobného dôchodku, predčasného
starobného dôchodku alebo ku dňu dovŕšenia 65 rokov veku poberateľa po
zvýšení podľa tohto zákona. Ak nárok na výplatu pozostalostnej úrazovej
renty, na ktorú bola prekvalifikovaná náhrada nákladov na výživu
pozostalých podľa § 272 ods. 4, trvá k 31. júlu 2006, pozostalostná
úrazová renta sa vypláca po tomto dni aj po 65. roku veku, ktorý by
zomretý dovŕšil, a to vo výške 50 % sumy pozostalostnej úrazovej renty
vyplácanej ku dňu, v ktorom by zomretý dovŕšil 65 rokov veku. Na
zvyšovanie úrazovej renty a pozostalostnej úrazovej renty platí § 82
rovnako.
(2) Ak nárok na úrazovú rentu podľa § 272 ods. 3 zanikol
v období od 1. januára 2004 do 31. júla 2006 z dôvodu priznania
starobného dôchodku, predčasného starobného dôchodku alebo z dôvodu
dovŕšenia 65 rokov veku poberateľa, Sociálna poisťovňa prizná úrazovú
rentu na žiadosť poškodeného najskôr od 1. augusta 2006, a to vo výške
50 % jej sumy, ktorá patrila ku dňu zániku nároku na úrazovú rentu po
zvýšení podľa tohto zákona. Ak nárok na pozostalostnú úrazovú rentu
podľa § 272 ods. 4 zanikol v období od 1. januára 2004 do 31. júla 2006 z
dôvodu, že zomretý dovŕšil 65 rokov veku, Sociálna poisťovňa prizná
pozostalostnú úrazovú rentu na žiadosť najskôr od 1. augusta 2006, a to
vo výške 50 % jej sumy, ktorá patrila ku dňu zániku nároku na
pozostalostnú úrazovú rentu po zvýšení podľa tohto zákona. Na zvyšovanie
úrazovej renty a pozostalostnej úrazovej renty platí § 82 rovnako.
(3)
Ak nárok na výplatu úrazovej renty priznanej podľa § 88 v období od 1.
januára 2004 do 31. júla 2006 trvá aj po 31. júli 2006 poškodenému,
ktorý pred 1. augustom 2006 dovŕšil dôchodkový vek alebo mu bol priznaný
predčasný starobný dôchodok, úrazová renta sa vypláca od 1. augusta
2006 vo výške 50 % jej sumy vyplácanej k 31. júlu 2006.
(4) Ak
poškodenému bola v období od 1. januára 2004 do 31. júla 2006 priznaná
úrazová renta podľa § 88 a po 31. júli 2006 dovŕši dôchodkový vek alebo
je mu priznaný predčasný starobný dôchodok, je vymeriavací základ na
účely určenia sumy starobného dôchodku alebo predčasného starobného
dôchodku za rok 2004 aj 1, 25-násobok úhrnu vyplatených súm úrazovej
renty v roku 2004, za rok 2005 aj 1, 25-násobok úhrnu vyplatených súm
úrazovej renty v roku 2005 a za obdobie od 1. januára 2006 do 31. júla
2006 aj 1, 25-násobok úhrnu vyplatených súm úrazovej renty v tomto
období.
(5) Sociálna poisťovňa do 31. októbra 2006 prevedie zo
základného fondu úrazového poistenia do základného fondu starobného
poistenia sumu vo výške 18 % z 1, 25-násobku úhrnu súm úrazových rent
podľa odseku 4 za obdobie od 1. januára 2004 do 31. júla 2006. Ak
poberateľovi úrazovej renty podľa prechádzajúcej vety vznikla povinná
účasť na starobnom dôchodkovom sporení pred vznikom nároku na úrazovú
rentu, Sociálna poisťovňa prevedie za obdobie, v ktorom je povinne
zúčastnený na starobnom dôchodkovom sporení, sumu vo výške 9 % z 1,
25-násobku úhrnu vyplatených súm úrazových rent priznaných podľa § 88 zo
základného fondu úrazového poistenia do základného fondu starobného
poistenia a rovnakú sumu prevedie zo základného fondu úrazového
poistenia do základného fondu príspevkov na starobné dôchodkové
sporenie.
(6) Sociálna poisťovňa od 1. augusta 2006 preberá od
Ministerstva obrany Slovenskej republiky výplatu plnení vyplývajúcich zo
zodpovednosti štátu za škodu na zdraví, ktorá vznikla pred 1. januárom
2004 vojakom povinnej vojenskej služby pri plnení služobných povinností
alebo v priamej súvislosti s ich plnením. Na zvyšovanie týchto plnení
platí § 82 rovnako.
§ 293p Ak poistenec bol zaradený
do evidencie nezamestnaných občanov pred 1. augustom 2006 a o dávke v
nezamestnanosti do 31. júla 2006 nebolo rozhodnuté, o nároku na dávku v
nezamestnanosti sa rozhodne po 31. júli 2006 podľa zákona účinného do
31. júla 2006. Dávka v nezamestnanosti, na ktorú vznikol nárok do 31.
júla 2006 a nárok na jej výplatu trvá aj po tomto dni, vypláca sa po 31.
júli 2006 podľa zákona účinného do 31. júla 2006.
§ 293q Vyhlásenie
zamestnávateľa o pristúpení na podmienky elektronického zasielania
údajov na účely sociálneho poistenia doručené Sociálnej poisťovni pred
1. augustom 2006 sa považuje za dohodu podľa § 186 ods. 2.
ÔSMA ČASŤ ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
§ 294 Zrušovacie ustanovenia Zrušujú sa:
1. zákon č. 54/1956 Zb. o nemocenskom poistení zamestnancov v znení
zákona č. 16/1959 Zb., zákona č. 58/1964 Zb., zákona č. 65/1965 Zb.,
zákona č. 67/1965 Zb., zákona č. 87/1968 Zb., zákona č. 88/1968 Zb.,
zákonného opatrenia Predsedníctva Federálneho zhromaždenia č. 8/1982
Zb., zákona č. 73/1982 Zb., zákona č. 148/1983 Zb., zákona č. 109/1984
Zb., zákona č. 51/1987 Zb., zákona č. 110/1990 Zb., zákona č. 180/1990
Zb., zákona č. 134/1991 Zb., zákona č. 306/1991 Zb., zákona č. 235/1992
Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 7/1993 Z. z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 193/1994 Z. z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 194/1994 Z. z., zákona Národnej rady
Slovenskej republiky č. 308/1995 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 376/1996 Z. z., zákona č. 154/1997 Z. z., zákona č.
132/1998 Z. z., zákona č. 235/1998 Z. z. a zákona č. 238/1998 Z. z.,
2. zákon č. 88/1968 Zb. o predĺžení materskej dovolenky, o dávkach v
materstve a o prídavkoch na deti z nemocenského poistenia v znení
nariadenia vlády Československej socialistickej republiky č. 98/1971
Zb., zákona č. 99/1972 Zb., nariadenia vlády Československej
socialistickej republiky č. 106/1979 Zb., zákona č. 73/1982 Zb., zákona
č. 57/1984 Zb., zákona č. 109/1984 Zb., nariadenia vlády Československej
socialistickej republiky č. 112/1984 Zb., zákona č. 51/1987 Zb., zákona
č. 103/1988 Zb., zákona č. 180/1990 Zb., zákona č. 134/1991 Zb., zákona
č. 306/1991 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 195/1992 Zb.,
zákona č. 235/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
14/1993 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 193/1994 Z.
z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 194/1994 Z. z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 308/1995 Z. z., zákona č. 154/1997
Z. z., zákona č. 132/1998 Z. z. a zákona č. 235/1998 Z. z.,
3.
zákon č. 121/1975 Zb. o sociálnom zabezpečení v znení zákonného
opatrenia Predsedníctva Federálneho zhromaždenia č. 76/1979 Zb.,
nariadenia vlády Československej socialistickej republiky č. 77/1979
Zb., zákona č. 106/1979 Zb., zákona č. 150/1979 Zb., zákonného opatrenia
Predsedníctva Federálneho zhromaždenia č. 7/1982 Zb., zákona č. 73/1982
Zb., zákona č. 116/1983 Zb., zákona č. 30/1983 Zb., zákona č. 56/1984
Zb., zákona č. 108/1984 Zb., nariadenia vlády Československej
socialistickej republiky č. 112/1984 Zb., zákona č. 53/1987 Zb., zákona
č. 100/1988 Zb., zákona č. 1/1991 Zb. a zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 194/1994 Z. z.,
4. zákon č. 100/1988 Zb. o
sociálnom zabezpečení v znení zákona č. 110/1990 Zb., zákona č. 180/1990
Zb., zákona č. 1/1991 Zb., zákona č. 46/1991 Zb., zákona č. 246/1991
Zb., zákona č. 306/1991 Zb., zákona č. 578/1991 Zb., zákona č. 116/1992
Zb., zákona č. 235/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 7/1993 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 14/1993 Z.
z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 59/1993 Z. z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 97/1993 Z. z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 240/1993 Z. z., zákona Národnej rady
Slovenskej republiky č. 285/1993 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 38/1994 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
39/1994 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 71/1994 Z.
z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 193/1994 Z. z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 194/1994 Z. z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 195/1994 Z. z., zákona Národnej rady
Slovenskej republiky č. 365/1994 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 78/1995 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
135/1995 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 137/1995
Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 308/1995 Z. z.,
zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 110/1996 Z. z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z. z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 376/1996 Z. z., zákona č. 154/1997 Z. z.,
zákona č. 278/1997 Z. z., zákona č. 376/1997 Z. z., zákona č. 132/1998
Z. z., zákona č. 195/1998 Z. z., zákona č. 235/1998 Z. z., zákona č.
236/1998 Z. z., zákona č. 238/1998 Z. z., zákona č. 107/1999 Z. z.,
zákona č. 300/1999 Z. z., zákona č. 344/1999 Z. z., zákona č. 355/1999
Z. z., zákona č. 233/2000 Z. z., zákona č. 446/2000 Z. z., zákona č.
242/2001 Z. z., zákona č. 385/2001 Z. z., zákona č. 306/2002 Z. z.,
zákona č. 413/2002 Z. z., zákona č. 451/2002 Z. z. a zákona č. 222/2003
Z. z.,
5. zákon Slovenskej národnej rady č. 543/1990 Zb. o
štátnej správe sociálneho zabezpečenia v znení zákona Slovenskej
národnej rady č. 195/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 240/1993 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
193/1994 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 194/1994 Z.
z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 301/1995 Z. z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z. z., zákona č.
195/1998 Z. z., zákona č. 235/1998 Z. z., zákona č. 236/1998 Z. z.,
zákona č. 238/1998 Z. z., zákona č. 155/1999 Z. z., zákona č. 300/1999
Z. z., zákona č. 450/2000 Z. z., zákona č. 280/2002 Z. z. a zákona č.
281/2002 Z. z.,
6. zákon č. 46/1991 Zb. o zvyšovaní dôchodkov v
znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 97/1993 Z. z.,
zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 285/1993 Z. z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 195/1994 Z. z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 374/1994 Z. z., zákona Národnej rady
Slovenskej republiky č. 135/1995 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 110/1996 Z. z., zákona č. 154/1997 Z. z., zákona č.
132/1998 Z. z., zákona č. 107/1999 Z. z., zákona č. 233/2000 Z. z.,
zákona č. 385/2001 Z. z., zákona č. 306/2002 Z. z. a zákona č. 222/2003
Z. z.,
7. zákon č. 246/1991 Zb. o druhom zvýšení dôchodkov v roku 1991,
8. zákon č. 297/1991 Zb. o úprave náhrady za stratu na zárobku po
skončení pracovnej neschopnosti vzniknutej pracovným úrazom alebo
chorobou z povolania,
9. zákon č. 116/1992 Zb. o zvýšení dôchodkov v roku 1992,
10. zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 97/1993 Z. z. o zvýšení dôchodkov v roku 1993,
11. § 9 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 120/1993 Z.
z. o platových pomeroch niektorých ústavných činiteľov Slovenskej
republiky v znení zákona č. 175/2002 Z. z.,
12. zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 285/1993 Z. z. o druhom zvýšení dôchodkov v roku 1993,
13. zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 320/1993 Z. z. o úprave
náhrady za stratu na zárobku po skončení pracovnej neschopnosti
vzniknutej pracovným úrazom alebo chorobou z povolania v znení zákona č.
231/2002 Z. z.,
14. zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 38/1994 Z. z. o úprave dôchodkov priznaných v roku 1994,
15. zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 195/1994 Z. z. o
zvýšení dôchodkov v roku 1994 a o úprave dôchodkov priznaných v roku
1995,
16. zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 274/1994
Z. z. o Sociálnej poisťovni v znení zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 374/1994 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 58/1995 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 304/1995
Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z. z.,
zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 376/1996 Z. z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 386/1996 Z. z., zákona č. 354/1997
Z. z., zákona č. 366/1997 Z. z., zákona č. 235/1998 Z. z., zákona č.
236/1998 Z. z., zákona č. 238/1998 Z. z., zákona č. 56/1999 Z. z.,
zákona č. 300/1999 Z. z., zákona č. 345/1999 Z. z., zákona č. 232/2000
Z. z., zákona č. 233/2000 Z. z., zákona č. 243/2000 Z. z., zákona č.
245/2000 Z. z., zákona č. 467/2000 Z. z., zákona č. 242/2001 Z. z.,
zákona č. 385/2001 Z. z., zákona č. 505/2001 Z. z., zákona č. 280/2002
Z. z., zákona č. 281/2002 Z. z., zákona č. 291/2002 Z. z., zákona č.
534/2002 Z. z. a zákona č. 138/2003 Z. z.,
17. zákon Národnej
rady Slovenskej republiky č. 135/1995 Z. z. o zvýšení dôchodkov v roku
1995, o úprave dôchodkov priznaných v roku 1996 a o zmene niektorých
predpisov v oblasti sociálneho zabezpečenia,
18. zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 110/1996 Z. z. o zvýšení dôchodkov v roku 1996 a o zmene niektorých zákonov,
19. zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 376/1996 Z. z. o úprave
dôchodkov priznaných v roku 1997 a o zmene niektorých predpisov,
20. § 32 ods. 1 písm. c), § 44, § 46 a 47, § 49 až 60, § 62 až 70, §
118 ods. 4 písm. b), § 126 až 129 a § 130 ods. 3 druhá veta zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 387/1996 Z. z. o zamestnanosti v
znení zákona č. 70/1997 Z. z., zákona č. 354/1997 Z. z., zákona č.
366/1997 Z. z., zákona č. 386/1997 Z. z., zákona č. 394/1998 Z. z.,
zákona č. 56/1999 Z. z., zákona č. 292/1999 Z. z., zákona č. 95/2000 Z.
z., zákona č. 241/2000 Z. z., zákona č. 245/2000 Z. z., zákona č.
450/2000 Z. z., zákona č. 504/2001 Z. z., zákona č. 505/2001 Z. z.,
zákona č. 556/2001 Z. z., zákona č. 565/2001 Z. z., zákona č. 291/2002
Z. z., zákona č. 328/2002 Z. z., zákona č. 534/2002 Z. z. a zákona č.
678/2002 Z. z.,
21. zákon č. 154/1997 Z. z. o zvýšení dôchodkov
v roku 1997 a o zmene a doplnení niektorých zákonov v oblasti
sociálneho zabezpečenia,
22. zákon č. 357/1997 Z. z. o úprave dôchodkov priznaných v roku 1998,
23. zákon č. 132/1998 Z. z. o zvýšení dôchodkov v roku 1998, o úprave
dôchodkov priznaných v roku 1999 a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v oblasti sociálneho zabezpečenia v znení zákona č. 107/1999 Z. z.,
24. zákon č. 107/1999 Z. z. o zvýšení dôchodkov v roku 1999, o úprave
dôchodkov priznaných v roku 2000 a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v oblasti sociálneho zabezpečenia,
25. zákon č. 233/2000 Z. z.
o zvýšení dôchodkov v roku 2000, o úprave dôchodkov priznaných v roku
2001 a o zmene a doplnení niektorých zákonov v oblasti sociálneho
zabezpečenia,
26. zákon č. 385/2001 Z. z. o zvýšení dôchodkov v
roku 2001, o úprave dôchodkov priznaných v roku 2002 a o zmene a
doplnení niektorých zákonov v oblasti sociálneho zabezpečenia,
27. § 21 až 26, § 35 ods. 3, § 195 ods. 5, v § 198 ods. 1 písm. a) až
c), § 199 až 213, § 214 ods. 4, § 217 ods. 3, § 219 ods. 2 zákona č.
311/2001 Z. z. Zákonník práce,
28. zákon č. 306/2002 Z. z. o
zvýšení dôchodkov v roku 2002, o úprave dôchodkov priznaných v roku 2003
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v oblasti sociálneho
zabezpečenia v znení zákona č. 639/2002 Z. z.,
29. zákon č. 413/2002 Z. z. o sociálnom poistení v znení zákona č. 639/2002 Z. z.,
30. zákon č. 222/2003 Z. z. o zvýšení dôchodkov v roku 2003 a o zmene a
doplnení niektorých zákonov v oblasti sociálneho zabezpečenia,
31. nariadenie vlády Československej socialistickej republiky č.
138/1976 Zb. o úprave niektorých náhrad za stratu na zárobku po skončení
pracovnej neschopnosti vzniknutej pracovným úrazom alebo chorobou z
povolania,
32. nariadenie vlády Československej socialistickej
republiky č. 60/1982 Zb. o úprave niektorých náhrad za stratu na zárobku
po skončení pracovnej neschopnosti vzniknutej pracovným úrazom alebo
chorobou z povolania,
33. nariadenie vlády Českej a Slovenskej
Federatívnej Republiky č. 231/1990 Zb. o zvýšení vyplácaných dôchodkov a
hraníc nízkych dôchodkov, ktoré sú jediným zdrojom príjmu,
34.
vyhláška Ministerstva zdravotníctva, Ústrednej rady odborov a Štátneho
úradu sociálneho zabezpečenia č. 76/1957 Ú. v. o prechode z pracovnej
neschopnosti do invalidity (čiastočnej invalidity) v znení vyhlášky
Federálneho ministerstva práce a sociálnych vecí č. 268/1990 Zb.,
35. vyhláška predsedu vlády č. 91/1958 Zb., ktorou sa uverejňuje
opatrenie Ústrednej rady odborov o organizácii a vykonávaní nemocenského
poistenia zamestnancov v znení vyhlášky č. 191/1960 Zb., vyhlášky č.
6/1967 Zb., vyhlášky č. 178/1968 Zb., vyhlášky Federálneho ministerstva
práce a sociálnych vecí č. 123/1990 Zb., vyhlášky Federálneho
ministerstva práce a sociálnych vecí č. 262/1990 Zb. a zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 274/1994 Z. z.,
36. vyhláška
Ústrednej rady odborov a Štátneho úradu sociálneho zabezpečenia č.
141/1958 Ú. l. o nemocenskom poistení a dôchodkovom zabezpečení
odsúdených v znení zákona č. 16/1959 Zb., vyhlášky Štátneho úradu
sociálneho zabezpečenia č. 102/1964 Zb., vyhlášky Ústrednej rady odborov
č. 143/1965 Zb., vyhlášky Ústrednej rady odborov č. 95/1968 Zb.,
vyhlášky Ústrednej rady odborov č. 155/1983 Zb., vyhlášky Federálneho
ministerstva práce a sociálnych vecí č. 263/1990 Zb. a zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 308/1995 Z. z.,
37. vyhláška
Ústrednej rady odborov č. 143/1965 Zb. o poskytovaní peňažných dávok v
nemocenskom poistení v znení vyhlášky Ústrednej rady odborov č. 95/1968
Zb., vyhlášky č. 178/1968 Zb., vyhlášky Ústrednej rady odborov č.
113/1975 Zb., vyhlášky Ústrednej rady odborov č. 165/1979 Zb., vyhlášky
Ústrednej rady odborov č. 79/1982 Zb., vyhlášky Ústrednej rady odborov
č. 154/1983 Zb., vyhlášky Ústrednej rady odborov č. 80/1984 Zb.,
vyhlášky Ústrednej rady odborov č. 134/1984 Zb., vyhlášky Ústrednej rady
odborov č. 239/1988 Zb. a vyhlášky Federálneho ministerstva práce a
sociálnych vecí č. 263/1990 Zb.,
38. vyhláška Ministerstva
práce a sociálnych vecí Slovenskej republiky č. 182/1968 Zb. o dávkach v
materstve a o prídavkoch na deti uchádzačom o zamestnanie v znení
vyhlášky Federálneho ministerstva práce a sociálnych vecí č. 132/1984
Zb., vyhlášky Federálneho ministerstva práce a sociálnych vecí č.
58/1987 Zb., vyhlášky Ministerstva práce a sociálnych vecí Slovenskej
republiky č. 50/1991 Zb., zákona č. 306/1991 Zb. a zákona Slovenskej
národnej rady č. 195/1992 Zb.,
39. vyhláška Ústrednej rady
odborov č. 165/1979 Zb. o nemocenskom poistení niektorých pracovníkov a o
poskytovaní dávok nemocenského poistenia občanom v osobitných prípadoch
v znení vyhlášky Ústrednej rady odborov č. 155/1983 Zb., vyhlášky
Ústrednej rady odborov č. 79/1984 Zb., vyhlášky Ústrednej rady odborov
č. 135/1984 Zb., vyhlášky Ústrednej rady odborov č. 59/1987 Zb.,
vyhlášky Ústrednej rady odborov č. 148/1988 Zb., vyhlášky Federálneho
ministerstva práce a sociálnych vecí č. 123/1990 Zb., vyhlášky
Federálneho ministerstva práce a sociálnych vecí č. 263/1990 Zb.,
vyhlášky Federálneho ministerstva práce a sociálnych vecí č. 501/1990
Zb. a zákona č. 306/1991 Zb.,
40. vyhláška Federálneho
ministerstva práce a sociálnych vecí č. 149/1988 Zb., ktorou sa vykonáva
zákon o sociálnom zabezpečení v znení vyhlášky Federálneho ministerstva
práce a sociálnych vecí č. 123/1990 Zb., vyhlášky Federálneho
ministerstva práce a sociálnych vecí č. 260/1990 Zb., vyhlášky
Federálneho ministerstva práce a sociálnych vecí č. 313/1990 Zb.,
vyhlášky Federálneho ministerstva práce a sociálnych vecí č. 501/1990
Zb., zákona č. 1/1991 Zb., zákona č. 306/1991 Zb., zákona č. 463/1991
Zb., zákona č. 578/1991 Zb., vyhlášky Ministerstva práce a sociálnych
vecí Slovenskej republiky č. 111/1992 Zb., zákona č. 235/1992 Zb.,
vyhlášky Ministerstva práce a sociálnych vecí Slovenskej republiky č.
259/1992 Zb., vyhlášky Ministerstva práce a sociálnych vecí Slovenskej
republiky č. 285/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
7/1993 Z. z., vyhlášky Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny
Slovenskej republiky č. 250/1993 Z. z., vyhlášky Ministerstva práce,
sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky č. 290/1994 Z. z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 365/1994 Z. z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 137/1995 Z. z., zákona Národnej rady
Slovenskej republiky č. 197/1995 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 308/1995 Z. z. a zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 387/1996 Z. z.,
41. vyhláška Ministerstva zdravotníctva a
sociálnych vecí Slovenskej socialistickej republiky č. 151/1988 Zb.,
ktorou sa vykonáva zákon o sociálnom zabezpečení a zákon Slovenskej
národnej rady o pôsobnosti orgánov Slovenskej socialistickej republiky v
sociálnom zabezpečení v znení vyhlášky Ministerstva zdravotníctva a
sociálnych vecí Slovenskej republiky č. 145/1990 Zb., vyhlášky
Ministerstva zdravotníctva a sociálnych vecí Slovenskej republiky č.
273/1990 Zb., vyhlášky Ministerstva práce a sociálnych vecí Slovenskej
republiky č. 319/1990 Zb., vyhlášky Ministerstva práce a sociálnych vecí
Slovenskej republiky č. 353/1990 Zb., vyhlášky Ministerstva práce a
sociálnych vecí Slovenskej republiky č. 590/1990 Zb., vyhlášky
Ministerstva práce a sociálnych vecí Slovenskej republiky č. 259/1992
Zb., zákona č. 195/1998 Z. z., zákona č. 235/1998 Z. z., zákona č.
265/1998 Z. z. a zákona č. 300/1999 Z. z.,
42. vyhláška
Ministerstva práce a sociálnych vecí Slovenskej republiky č. 356/1991
Zb. o kontrole dodržiavania liečebného režimu,
43. vyhláška
Ministerstva práce a sociálnych vecí Slovenskej republiky č. 106/1992
Zb. o spôsobe kontroly posudzovania spôsobilosti na prácu,
44.
vyhláška Ministerstva práce a sociálnych vecí Slovenskej republiky č.
446/1992 Zb. o predpoklade osobitnej odbornej spôsobilosti v správe
sociálneho zabezpečenia,
45. vyhláška Ministerstva práce,
sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky č. 290/1994 Z. z., ktorou
sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona o sociálnom zabezpečení,
46. opatrenie Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej
republiky č. 132/1995 Z. z., ktorým sa ustanovuje výška percenta a
obdobie, za ktoré sa bude upravovať náhrada za stratu na zárobku po
skončení pracovnej neschopnosti vzniknutej pracovným úrazom alebo
chorobou z povolania,
47. opatrenie Ministerstva práce,
sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky č. 151/1996 Z. z., ktorým
sa ustanovuje výška percenta a obdobie, za ktoré sa bude upravovať
náhrada za stratu na zárobku po skončení pracovnej neschopnosti
vzniknutej pracovným úrazom alebo chorobou z povolania,
48.
opatrenie Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej
republiky č. 98/1997 Z. z., ktorým sa ustanovuje výška percenta a
obdobie, za ktoré sa bude upravovať náhrada za stratu na zárobku po
skončení dočasnej pracovnej neschopnosti vzniknutej pracovným úrazom
alebo chorobou z povolania,
49. opatrenie Ministerstva práce,
sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky č. 120/1998 Z. z., ktorým
sa ustanovuje výška percenta a obdobie, za ktoré sa bude upravovať
náhrada za stratu na zárobku po skončení dočasnej pracovnej neschopnosti
vzniknutej pracovným úrazom alebo chorobou z povolania,
50.
opatrenie Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej
republiky č. 125/1999 Z. z., ktorým sa ustanovuje výška percenta a
obdobie, za ktoré sa bude upravovať náhrada za stratu na zárobku po
skončení dočasnej pracovnej neschopnosti vzniknutej pracovným úrazom
alebo chorobou z povolania,
51. opatrenie Ministerstva práce,
sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky č. 194/2000 Z. z., ktorým
sa ustanovuje výška percenta a obdobie, za ktoré sa bude upravovať
náhrada za stratu na zárobku po skončení pracovnej neschopnosti
vzniknutej pracovným úrazom alebo chorobou z povolania,
52.
opatrenie Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej
republiky č. 235/2001 Z. z., ktorým sa ustanovuje výška percenta a
obdobie, za ktoré sa bude upravovať náhrada za stratu na zárobku po
skončení pracovnej neschopnosti vzniknutej pracovným úrazom alebo
chorobou z povolania a náhrada nákladov na výživu pozostalých, ak
zamestnanec následkom pracovného úrazu alebo choroby z povolania zomrel,
53. opatrenie Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny
Slovenskej republiky č. 340/2002 Z. z., ktorým sa ustanovuje výška
percenta a obdobie, za ktoré sa bude upravovať náhrada za stratu na
zárobku po skončení pracovnej neschopnosti vzniknutej pracovným úrazom
alebo chorobou z povolania,
54. opatrenie Ministerstva práce,
sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky č. 199/2003 Z. z., ktorým
sa ustanovuje výška percenta a obdobie, za ktoré sa upravuje náhrada za
stratu na zárobku po skončení pracovnej neschopnosti vzniknutej
pracovným úrazom alebo chorobou z povolania.
§ 294a Týmto zákonom sa preberajú právne akty Európskych spoločenstiev a Európskej únie uvedené v prílohe č. 5.
§ 295 Účinnosť Tento
zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2004 okrem § 122 ods. 4 až 6, § 123
ods. 3 až 5, § 272 ods. 7, § 286 ods. 2, § 291 ods. 3 a 4 a § 293, ktoré
nadobúdajú účinnosť dňom vyhlásenia, § 120 ods. 4, ktorý nadobúda
účinnosť dňom nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej
republiky k Európskej únii (1. mája 2004).
Zákon č. 551/2003 Z.
z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 312/2001 Z. z. o štátnej službe a o
zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o
zmene a doplnení niektorých zákonov nadobudol účinnosť 1. januára 2004.
Zákon
č. 600/2003 Z. z. o prídavku na dieťa a o zmene a doplnení zákona č.
461/2003 Z. z. o sociálnom poistení nadobudol účinnosť 1. januára 2004.
Zákon č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov nadobudol účinnosť 1. februára 2004.
Zákon
č. 43/2004 Z. z. o starobnom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení
niektorých zákonov nadobudol účinnosť 1. januára 2005 okrem článku III
šiesteho bodu, osemnásteho bodu, päťdesiateho ôsmeho bodu a
šesťdesiateho šiesteho bodu, ktoré nadobudli účinnosť 1. februára 2004.
Zákon
č. 186/2004 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 95/2002 Z. z. o
poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č.
430/2003 Z. z. a o zmene a doplnení niektorých ďalších zákonov nadobudol
účinnosť dňom nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej
republiky k Európskej únii (1. mája 2004) okrem čl. III prvého bodu až
tretieho bodu, piateho bodu až dvadsiateho siedmeho bodu, ktoré
nadobudli účinnosť 15. apríla 2004, a čl. III štvrtého bodu, ktorý
nadobudol účinnosť 1. januára 2005.
Zákon č. 365/2004 Z. z. o
rovnakom zaobchádzaní v niektorých oblastiach a o ochrane pred
diskrimináciou a o zmene a doplnení niektorých zákonov
(antidiskriminačný zákon) nadobudol účinnosť 1. júla 2004.
Zákon
č. 391/2004 Z. z. o plate poslanca Európskeho parlamentu a o zmene a
doplnení niektorých zákonov nadobudol účinnosť 9. júla 2004.
Zákon
č. 439/2004 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 461/2003 Z. z. o
sociálnom poistení v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení
niektorých zákonov nadobudol účinnosť 1. augusta 2004 okrem čl. I
druhého až štvrtého bodu, ôsmeho až štrnásteho bodu, šestnásteho až
dvadsiateho bodu, dvadsiateho druhého bodu, dvadsiateho šiesteho bodu až
dvadsiateho deviateho bodu, tridsiateho druhého bodu, tridsiateho
tretieho a tridsiateho piateho bodu, ktoré nadobudli účinnosť 1. januára
2005.
Zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej
správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov nadobudol účinnosť 1.
januára 2005.
Zákon č. 721/2004 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa
zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších
predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov nadobudol účinnosť 1.
januára 2005 okrem § 277b, ktorý nadobudol účinnosť 28. decembra 2004.
Zákon
č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene
a doplnení niektorých zákonov nadobudol účinnosť 1. apríla 2005 okrem
článku V, ktorý nadobudol účinnosť 1. februára 2006.
Zákon č.
244/2005 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 280/2002 Z. z. o
rodičovskom príspevku v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení
niektorých zákonov nadobudol účinnosť 1. júla 2005 okrem čl. II
desiateho bodu, ktorý nadobudol účinnosť 14. júna 2005.
Zákon č.
351/2005 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 578/2004 Z. z. o
poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch,
stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení zákona č. 720/2004 Z. z. a o zmene a doplnení
niektorých zákonov nadobudol účinnosť 1. septembra 2005.
Zákon
č. 534/2005 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z. z. o
dani z príjmov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení
niektorých zákonov nadobudol účinnosť 15. decembra 2005 okrem článku IX,
ktorý nadobudol účinnosť 1. januára 2006.
Zákon č. 584/2005 Z.
z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových
pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v
znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov
nadobudol účinnosť 1. januára 2006 okrem čl. III piateho bodu, ktorý
nadobudol účinnosť 20. decembra 2005.
Zákon č. 310/2006 Z. z.,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v
znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov
nadobudol účinnosť 1. augusta 2006 okrem štyridsiateho tretieho bodu,
štyridsiateho piateho bodu, štyridsiateho deviateho bodu a päťdesiateho
šiesteho bodu v čl. I, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2008.
Nález Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 460/2006 Z. z. uverejnený v Zbierke zákonov Slovenskej republiky 19. júla 2006.
v z. Béla Bugár v. r.
1) Zákon č. 43/2004 Z. z. o starobnom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
1a) Zákon č. 73/1998 Z. z. o štátnej službe príslušníkov Policajného
zboru, Slovenskej informačnej služby, Zboru väzenskej a justičnej stráže
Slovenskej republiky a Železničnej polície v znení neskorších
predpisov. Zákon č. 200/1998 Z. z. o štátnej službe colníkov a o zmene a doplnení niektorých ďalších zákonov v znení neskorších predpisov. Zákon č. 241/2001 Z. z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
2) Zákon č. 328/2002 Z. z. o sociálnom zabezpečení policajtov a vojakov
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. 3) Zákon č. 370/1997 Z. z. o vojenskej službe v znení neskorších predpisov. 4) § 11 Zákonníka práce. 5) Zákon č. 312/2001 Z. z. o štátnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
6) Napríklad zákon č. 154/2001 Z. z. o prokurátoroch a právnych
čakateľoch prokuratúry v znení neskorších predpisov, zákon č. 315/2001
Z. z. o Hasičskom a záchrannom zbore v znení neskorších predpisov. 7) § 226 ods. 2 Obchodného zákonníka.
8) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 120/1993 Z. z. o
platových pomeroch niektorých ústavných činiteľov Slovenskej republiky v
znení neskorších predpisov. 9) Zákon č. 564/2001 Z. z. o verejnom ochrancovi práv v znení neskorších predpisov. 9a) Zákon č. 391/2004 Z. z. o plate poslanca Európskeho parlamentu a o zmene a doplnení niektorých zákonov. 10) Zákon č. 302/2001 Z. z. o samospráve vyšších územných celkov (zákon o samosprávnych krajoch) v znení neskorších predpisov. 11) Zákon Slovenskej národnej rady č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov. 12) § 54 zákona č. 131/2002 Z. z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 528/2003 Z. z. 13) § 29 zákona č. 195/1998 Z. z. o sociálnej pomoci v znení neskorších predpisov. 14) Zákon č. 221/2006 Z. z. o výkone väzby. 15) Zákon č. 475/2005 Z. z. o výkone trestu odňatia slobody a o zmene a doplnení niektorých zákonov. 16) § 47 zákona č. 475/2005 Z. z. 16a) Zákon č. 111/1990 Zb. o štátnom podniku v znení neskorších predpisov. 17) § 12a až 12e zákona č. 105/1990 Zb. o súkromnom podnikaní občanov v znení neskorších predpisov. 18) Zákon č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov.
19) Napríklad zákon č. 586/2003 Z. z. o advokácii a o zmene a doplnení
zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v
znení neskorších predpisov, v znení neskorších predpisov. 21)
Napríklad zákon Slovenskej národnej rady č. 78/1992 Zb. o daňových
poradcoch a Slovenskej komore daňových poradcov v znení neskorších
predpisov, zákon Slovenskej národnej rady č. 138/1992 Zb. o
autorizovaných architektoch a autorizovaných stavebných inžinieroch v
znení neskorších predpisov a zákon č. 586/2003 Z. z. o advokácii a o
zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní
(živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov. 22) § 76 až 104 Obchodného zákonníka. 23) § 652 až 672a Obchodného zákonníka.
23a) Zákon č. 365/2004 Z. z. o rovnakom zaobchádzaní v niektorých
oblastiach a o ochrane pred diskrimináciou a o zmene a doplnení
niektorých zákonov (antidiskriminačný zákon) v znení nálezu Ústavného
súdu Slovenskej republiky č. 539/2005 Z. z. 24) § 17 zákona č. 48/2002 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. 25) § 34 zákona č. 48/2002 Z. z. 26) § 194 Zákonníka práce. 27) § 92 ods. 4 zákona č. 315/2001 Z. z. 28) § 11 a 12 zákona č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov. § 161 zákona č. 315/2001 Z. z. 29) Zákon č. 29/1984 Zb. o sústave základných a stredných škôl (školský zákon) v znení neskorších predpisov. 30) § 53 ods. 1, 5 až 7 zákona č. 131/2002 Z. z. v znení zákona č. 528/2003 Z. z. 31) Zákon č. 131/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov. 32) § 25 ods. 1 zákona č. 29/1984 Zb. v znení neskorších predpisov. 33) § 69 ods. 2 zákona č. 131/2002 Z. z. 34) § 7 ods. 1 až 3, 5 a 6 zákona č. 366/1999 Z. z. o daniach z príjmov v znení neskorších predpisov. 35) § 64a zákona č. 195/1998 Z. z. v znení neskorších predpisov. 36) Zákon č. 280/2002 Z. z. o rodičovskom príspevku v znení neskorších predpisov. 37) § 51 zákona č. 195/1998 Z. z. v znení neskorších predpisov. 38) Zákon č. 385/2000 Z. z. o sudcoch a prísediacich a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. 39) Zákon č. 154/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov. 40) § 10 ods. 2 písm. d) zákona č. 320/2002 Z. z. 41) Zákon č. 314/2001 Z. z. o ochrane pred požiarmi v znení neskorších predpisov. 41a) § 2 zákona č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
42) Napríklad zákon č. 312/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov,
zákon č. 154/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 315/2001
Z. z. v znení neskorších predpisov. 42a) Zákon č. 331/2003 Z. z. o voľbách do Európskeho parlamentu v znení neskorších predpisov.
43) § 38 ods. 6 zákona Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. o
správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných
orgánov v znení neskorších predpisov. 43a) § 24 zákona č. 2/1991 Zb. o kolektívnom vyjednávaní v znení neskorších predpisov. 44) Napríklad § 136 ods. 1 Zákonníka práce. 45) Napríklad § 136 Zákonníka práce. 45a) § 166, § 168 ods. 5 a § 169 Zákonníka práce. 45b) Zákon č. 280/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov. 46) Zákon č. 36/2005 Z. z. o rodine a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 297/2005 Z. z. 47) Občiansky zákonník. 48) § 122 Občianskeho zákonníka. 49) § 37 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 98/1995 Z. z. o Liečebnom poriadku v znení neskorších predpisov. 50) Zákon č. 126/2006 Z. z. o verejnom zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
51) Zákon č. 462/2003 Z. z. o náhrade príjmu pri dočasnej pracovnej
neschopnosti zamestnanca a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskorších predpisov. 53) Napríklad § 162 Zákonníka práce. 54) § 93 zákona č. 154/2001 Z. z. 55) § 40 až 45 a § 101 zákona č. 328/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
56) § 2 písm. a) zákona č. 601/2003 Z. z. o životnom minime a o zmene a
doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. 57) Napríklad zákon č. 385/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov.
58) § 7 zákona č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej
starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v
zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskorších predpisov. 59) Zákon č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách v znení neskorších predpisov. 60) § 85 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 387/1996 Z. z. o zamestnanosti v znení zákona č. 386/1997 Z. z.
60a) Zákon č. 437/2004 Z. z. o náhrade za bolesť a o náhrade za
sťaženie spoločenského uplatnenia a o zmene a doplnení zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 273/1994 Z. z. o zdravotnom poistení,
financovaní zdravotného poistenia, o zriadení Všeobecnej zdravotnej
poisťovne a o zriaďovaní rezortných, odvetvových, podnikových a
občianskych zdravotných poisťovní v znení neskorších predpisov. 61) § 214 až 216 Zákonníka práce. 62) § 196 ods. 1 Zákonníka práce. 63) § 196 ods. 2 Zákonníka práce. 64) § 196 ods. 3 Zákonníka práce.
66) § 2 ods. 1 písm. b) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
90/1996 Z. z. o minimálnej mzde v znení neskorších predpisov. 67) § 2 ods. 1, 2 a 5 zákona č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. 68) Zákon č. 83/1990 Zb. o združovaní občanov v znení neskorších predpisov. 69) Zákonník práce.
70) Opatrenie Štatistického úradu Slovenskej republiky č. 236/1993 Z.
z., ktorým sa ustanovujú klasifikácie, číselník a register v oblasti
štátnej štatistiky v znení opatrenia Štatistického úradu Slovenskej
republiky č. 16/2001 Z. z. 71) Napríklad zákon č. 26/1964 Zb. o
vnútrozemskej plavbe v znení zákona č. 126/1974 Zb., zákon Národnej rady
Slovenskej republiky č. 164/1996 Z. z. o dráhach a o zmene zákona č.
455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení
neskorších predpisov v znení neskorších predpisov, zákon č. 130/1998 Z.
z. o mierovom využívaní jadrovej energie a o zmene a doplnení zákona č.
174/1968 Zb. o štátnom odbornom dozore nad bezpečnosťou práce v znení
zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 256/1994 Z. z. a zákon č.
143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení zákona č. 37/2002 Z. z. 72) § 3 ods. 1 písm. a) zákona č. 595/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov. 73) Napríklad § 136 až 144 Zákonníka práce.
78) § 2 ods. 1 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 499/2002 Z. z. o
výške pracovnej odmeny a o podmienkach jej poskytovania obvineným a
odsúdeným, o výške peňažnej odmeny za výkon iných prospešných prác a o
podmienkach jej poskytovania odsúdeným. 78a) § 11 ods. 5 zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov. 78b) § 11 ods. 6 a 7 zákona č. 595/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov. 78c) § 11 ods. 9 zákona č. 595/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov. 78d) § 11 ods. 8 a 9 zákona č. 595/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov. 79) § 49 Zákonníka práce. 80) § 142 Zákonníka práce. 81) Občiansky súdny poriadok. Zákon
Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z. z. o súdnych
exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a
doplnení ďalších zákonov v znení neskorších predpisov. 82) Zákon č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 282/2006 Z. z. 83) § 524 až 530 Občianskeho zákonníka.
87) Zákon č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách
súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a
doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Zákon č.
577/2004 Z. z. o rozsahu zdravotnej starostlivosti uhrádzanej na základe
verejného zdravotného poistenia a o úhradách za služby súvisiace s
poskytovaním zdravotnej starostlivosti v znení neskorších predpisov. 88) Zákon č. 577/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov. Zákon č. 576/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov. 89) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 278/1993 Z. z. o správe majetku štátu v znení neskorších predpisov. 90) § 95 ods. 1 písm. b) zákona č. 328/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov. 91) § 94 ods. 1 písm. c) zákona č. 328/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov. 91a) § 121 zákona č. 43/2004 Z. z. v znení zákona č. 310/2006 Z. z. 91b) § 115 ods. 4 zákona č. 43/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
91c) § 31 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej
správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov. 92) § 1 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve. 93) Zákon č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov v znení neskorších predpisov. 94) Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov. 95a) § 108a a 108b zákona č. 312/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov. 96) Zákon č. 215/2002 Z. z. o elektronickom podpise a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. 97) § 61 zákona č. 195/1998 Z. z. v znení neskorších predpisov. 98) § 5 zákona č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách v znení zákona č. 81/2005 Z. z. 99) § 250l až 250s Občianskeho súdneho poriadku. 100) § 278 a 279 Občianskeho súdneho poriadku. § 69 až 73 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov. § 29 zákona č. 475/2005 Z. z. § 24 zákona č. 221/2006 Z. z. 100a) § 26 ods. 3 zákona č. 43/2004 Z. z. v znení zákona č. 721/2004 Z. z. 100aa) Zákon č. 599/2003 Z. z. o pomoci v hmotnej núdzi a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
100b) Zákon č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom
zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č.
125/2006 Z. z. 101) Zákon č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene niektorých zákonov. 102) Občiansky súdny poriadok.
103) Čl. I § 7 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 374/1994
Z. z. o niektorých opatreniach na zabezpečenie hospodárenia Slovenskej
republiky v roku 1995 a o zmene a doplnení niektorých zákonov. 104) Napríklad zákon Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. v znení neskorších predpisov. 105) Napríklad § 8 ods. 1 Trestného poriadku, zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. v znení neskorších predpisov. 106) Zákon č. 241/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov. 106a) § 64 ods. 4 zákona č. 43/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov. 106b) § 64a a 64b zákona č. 43/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
107) Zákon č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o
zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení
neskorších predpisov. 108) Napríklad § 56 ods. 1 písm. a) zákona
Slovenskej národnej rady č. 323/1992 Zb. o notároch a notárskej činnosti
(Notársky poriadok). 109) § 109 ods. 1 zákona č. 131/2002 Z. z. v znení zákona č. 528/2003 Z. z. 110) § 23 ods. 2 zákona č. 100/1988 Zb. o sociálnom zabezpečení v znení zákona č. 222/2003 Z. z.
111) Zákon č. 306/2002 Z. z. o zvýšení dôchodkov v roku 2002, o úprave
dôchodkov priznaných v roku 2003 a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v oblasti sociálneho zabezpečenia. Zákon č. 222/2003 Z. z. o zvýšení
dôchodkov v roku 2003 a o zmene a doplnení niektorých zákonov v oblasti
sociálneho zabezpečenia. 112) § 184 vyhlášky Federálneho
ministerstva práce a sociálnych vecí č. 149/1988 Zb., ktorou sa vykonáva
zákon o sociálnom zabezpečení. 113) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 387/1996 Z. z. v znení neskorších predpisov. 114) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 274/1994 Z. z. o Sociálnej poisťovni v znení neskorších predpisov.
Príloha č. 1 k zákonu č. 461/2003 Z.z. Zoznam chorôb z povolania
Číslo |
Choroba z povolania |
Podmienky vzniku |
1. |
Choroba z olova alebo z jeho zlúčenín |
K číslam 1 18:
Pri výrobe, spracovaní, používaní, doprave uvedených látok alebo ak sa tieto látky
v uvedených prípadoch vyskytujú ako vedľajšie produkty, medziprodukty alebo odpadové
látky. |
2. |
Choroba z fosforu alebo z jeho zlúčenín |
|
3. |
Choroba z fluóru alebo z jeho zlúčenín |
|
4. |
Choroba z ortuti alebo z jej zlúčenín |
|
5. |
Choroba z arzénu alebo z jeho zlúčenín |
|
6. |
Choroba z mangánu alebo z jeho zlúčenín |
|
7. |
Choroba z kadmia alebo z jeho zlúčenín |
|
8. |
Choroba z vanádia alebo z jeho zlúčenín |
|
9. |
Choroba z chrómu alebo z jeho zlúčenín |
|
10. |
Choroba zo sírouhlíka |
|
11. |
Choroba zo sírovodíka |
|
12. |
Choroba z oxidu uhoľnatého |
|
13. |
Choroba z kyanovodíka alebo z kyanidov |
|
14. |
Choroba z benzénu alebo z jeho homológov |
|
15. |
Choroba z nitrozlúčenín a z aminozlúčenín benzénu alebo jeho
homológov |
|
16. |
Choroba z halogenizovaných uhľovodíkov |
|
17. |
Choroba z esterov kyseliny dusičnej |
|
18. |
Choroba z bojových látok alebo z chemických látok s rovnakým účinkom, aký
majú bojové látky |
|
19. |
Choroba z ionizujúceho žiarenia a zo žiarenia s obdobným účinkom |
K číslam 19 20:
Pri vystavení uvedenému nebezpečenstvu. |
20. |
Choroba z elektromagnetického žiarenia vrátane laseru |
|
21. |
Rakovina kože |
Pri výrobe, spracovaní, používaní, doprave škodlivín vyvolávajúcich rakovinu
kože. |
22. |
Kožné choroby okrem rakoviny kože a prenosné kožné choroby |
Pri vystavení vplyvu chemických, fyzikálnych (okrem ionizujúceho žiarenia)
a biologických škodlivín v pracovnom prostredí a pri práci
vyvolávajúcej profesionálne dermatózy. |
23. |
Rakovina pľúc z rádioaktívnych látok |
Pri vystavení uvedenému nebezpečenstvu. |
24. |
Infekčné choroby a parazitárne choroby okrem tropických infekčných chorôb
a parazitárnych chorôb a chorôb prenosných zo zvierat na ľudí |
Pri vyšetrovaní a opatrovaní osôb, tam, kde je preukázateľný styk
s týmito chorobami alebo s infekčným materiálom, ako súčasť plnenia
pracovných úloh alebo činností. |
25. |
Tropické prenosné a parazitárne choroby |
Pri vystavení uvedenému nebezpečenstvu. |
26. |
Choroby prenosné zo zvierat na ľudí buď priamo, alebo prostredníctvom
prenášačov |
Pri vystavení uvedenému nebezpečenstvu vrátane nakladania, vykladania a dopravy
takýchto zvierat. |
27. |
Choroba vyvolaná prácou v hyperbarických alebo hypobarických podmienkach |
Pri vystavení uvedenému nebezpečenstvu. |
28. |
Choroba z vibrácií ochorenie kostí, kĺbov, svalov, ciev a nervov
končatín spôsobené vibráciou
|
Pri kontakte so zdrojmi vibrácií. |
29. |
Choroba z dlhodobého, nadmerného a jednostranného zaťaženia končatín
ochorenie kostí, kĺbov, šliach a nervov končatín |
Pri vystavení uvedenému nebezpečenstvu. |
30. |
Choroba lakťového nervu z mechanických vplyvov |
Pri nútenej polohe horných končatín. |
31. |
Choroba dolných dýchacích ciest a pľúc spôsobená hliníkovým prachom
z hliníkových zliatin (zaprášenie pľúc hliníkom fibróza pľúc) |
Pri vystavení uvedenému nebezpečenstvu. |
32. |
Choroba z berýlia a z jeho zlúčenín |
Pri vystavení uvedenému nebezpečenstvu. |
33. |
Choroba zaprášenia pľúc prachom obsahujúcim oxid kremičitý (silikóza,
silikotuberkulóza) vrátane (uhľokopskej)
pneumokoniózy:
a) s typickými rtg. znakmi s prihliadnutím na dynamiku choroby,
b) v spojení s aktívnou tuberkulózou |
Pri vystavení uvedenému nebezpečenstvu. |
34. |
Choroba zaprášenia pľúc azbestovým prachom (azbestóza)
a) s typickými rtg. znakmi,
b) v spojení s pľúcnou rakovinou |
Pri vystavení uvedenému nebezpečenstvu. |
35. |
Choroba pri výrobe tvrdokovov |
Pri vystavení uvedenému nebezpečenstvu. |
36. |
Choroba dolných dýchacích ciest a pľúc z Thomasovej múčky |
Pri práci s Thomasovou múčkou. |
37. |
Bronchiálna astma (záduch) |
Pri preukázaní činností s látkami s alergizujúcim účinkom a pri
pôsobení senzibilizujúcich a dráždivých činiteľov. |
38. |
Porucha sluchu z hluku, pri ktorej dosahuje strata sluchu podľa Fowlera
pri poškodených mladších ako 30 rokov najmenej 40 %. Pri poškodených nad
30 rokov sa uvedená hranica každé dva roky zvyšuje o 1 % až do dosiahnutia 50 rokov
veku poškodeného, odkedy už musí prevyšovať strata sluchu 50 %
|
Pri vystavení nadmernému hluku.
|
39. |
Sivý zákal |
Pri vystavení nadmernému pôsobeniu krátkovlnných tepelných lúčov. |
40. |
Nystagmus |
V baniach pri mínerských prácach. |
41. |
Rozdutie pľúc fúkačov skla a hudobníkov na dychové nástroje |
Pri vystavení uvedenému nebezpečenstvu. |
42. |
a) ťažká hyperkinetická dysfónia, uzlíky na hlasivkách alebo ťažká
nedomykavosť hlasiviek, ktoré znemožňujú výkon povolania kladúceho zvýšené
nároky na hlas
b) ťažká fonasténia |
Pri vystavení zvýšenej hlasovej námahe, najmä v divadlách, školách,
profesionálnych hlasových telesách, profesionálnych kultúrnych podnikoch
a zábavných podnikoch. Pri speve sólistu.
|
43. |
Bronchopulmonálne choroby spôsobené prachom z bavlny (byssinóza), ľanu,
konopí alebo sisalu |
Pri vystavení uvedenému nebezpečenstvu. |
44. |
Vonkajšie alergické alveolitídy a ich následky spôsobené vdychovaním
organických prachov typu farmárske pľúca |
Pri vystavení uvedenému nebezpečenstvu. |
45. |
Alergické choroby horných dýchacích ciest s dokázanou precitlivenosťou na
alergény z pracovného prostredia poškodeného |
Pri plnení pracovných úloh, činností s alergizujúcimi látkami a pri
pôsobení senzibilizujúcich a dráždivých činiteľov, ktoré sú za také
uznané. |
46. |
Nádorové choroby vznikajúce následkom práce s dokázanými chemickými
karcinogénmi v pracovnom prostredí poškodeného a prejavujúce sa u neho
v príslušných cieľových orgánoch, ktoré nie sú uvedené v tomto zozname |
Pri vystavení riziku chemickej karcinogenity a karcinogén dokázaný
v jeho pracovnom prostredí je s prevažnou mierou pravdepodobnosti rozhodnutím
Celoslovenskej komisie pre posudzovanie chorôb z povolania uznaný za hlavný
príčinný faktor vzniku danej nádorovej choroby. |
47. |
Iné poškodenie zdravia z práce. Ide o poškodenie zdravia z práce,
ktoré nie je ani pracovným úrazom, ani chorobou z povolania uvedenou v tomto
zozname |
Pri vykonávaní práce, ktorá je preukázateľne a v porovnateľnej miere
s inými chorobami z povolania uvedenými v tomto zozname
v príčinnej súvislosti so zisteným poškodením zdravia a táto súvislosť
je uznaná Celoslovenskou komisiou pre posudzovanie chorôb z povolania. |
Príloha č.2 k zákonu č. 461/2003 Z.z.
CHOROBY A STAVY, KTORÉ SI VYŽADUJÚ OSOBITNÚ STAROSTLIVOSŤ
I. KAPITOLA INFEKČNÉ A PARAZITÁRNE CHOROBY (A00 B99)
A15 A19 Tuberkulóza
Závažnosť
zdravotného postihnutia sa určí na základe príslušného odborného
vyšetrenia podľa postihnutia orgánov, musí ísť o dlhodobé postihnutie
funkcií orgánov vrátane komplikácií (napríklad II. stupeň dychovej
nedostatočnosti, obličkové zlyhanie).
A50 Vrodený syfilis
Závažnosť
zdravotného postihnutia sa určí na základe miery funkčného postihnutia
nervového systému, psychických komplikácií a pohybového aparátu.
B15 B19 Zápaly pečene
Závažnosť
zdravotného postihnutia sa určí na základe biochemickej aktivity
ochorenia, stupňa prekrvenia, ako aj následných komplikácií nervového,
tráviaceho a obehového systému, výkonnosti, výživy.
B20 B24 Choroby vyvolané vírusom ľudskej imunitnej nedostatočnosti
Závažnosť
zdravotného postihnutia sa určí na základe vzniku komplikácií v
poslednom klinicky manifestnom štádiu, s rozvojom komplikácií, so
stratou výkonnosti, prejavov zo strany imunitného systému, postihnutia
orgánov.
Výnimočne sa posudzujú aj iné infekčné choroby a
parazitárne choroby na základe miery anatomického a funkčného
postihnutia orgánov, prípadne systémov podľa predchádzajúcich kritérií.
Osobitná starostlivosť
Zdravotný
stav vyžaduje osobitnú starostlivosť pri pravidelnej presnej aplikácii
cielenej liečby, ošetrovanie lokálnych zmien, dozor, prevenciu
zápalových ochorení, diétne stravovanie, sprevádzanie do
špecializovaných zdravotníckych zariadení, individuálnu rehabilitáciu a
liečebnú telesnú výchovu.
Choroba a stav, ktoré vyžadujú
osobitnú starostlivosť a vylučujú schopnosť sústavne sa pripravovať na
povolanie a vykonávať zárobkovú činnosť
Terminálne štádiá infekčných a parazitárnych chorôb.
II. KAPITOLA NÁDORY (C00 D48)
Závažnosť
zdravotného postihnutia sa určí na základe štádia ochorenia, t. j.
III-IV, TNM klasifikácie, histologickej štruktúry, lokalizácie,
ovplyvniteľnosti onkologického ochorenia liečbou, kvality remisie,
komplikácií nádorového ochorenia, orgánového postihnutia pri metastázach
s mierou určenia funkčnej poruchy, poruchy výživy, poruchy odolnosti
proti infekciám, vplyvu na mobilitu, výkonnosť a iných porúch.
Výnimočne
sa posudzujú aj nezhubné nádory, ktorých lokalizácia a mechanický vplyv
vyvolávajú orgánové komplikácie a funkčné komplikácie v prípadoch, ak
sa liečbou nedajú odstrániť.
Osobitná starostlivosť
Zdravotný
stav vyžaduje osobitnú starostlivosť pri aplikácii cielenej liečby,
sprevádzanie do špecializovaných zdravotníckych zariadení, prevenciu
infekčných ochorení pri celkovom oslabení zdravotného stavu, lokálne
ošetrovanie, prípravu stravy, pomoc pri dennej hygiene a toalete.
Choroba
a stav, ktoré vyžadujú osobitnú starostlivosť a vylučujú schopnosť
sústavne sa pripravovať na povolanie a vykonávať zárobkovú činnosť
Terminálne štádiá neliečiteľných zhubných nádorov.
III. KAPITOLA CHOROBY KRVI A KRVOTVORNÝCH ORGÁNOV A NIEKTORÉ PORUCHY IMUNITNÝCH MECHANIZMOV (D50 D89)
D55 D64 Nutričné, hemolytické, aplastické a iné málokrvnosti D65 D69 Poruchy koagulácie, purpura a iné hemoragické choroby D80 D89 Určité poruchy imunitného mechanizmu
Závažnosť
zdravotného postihnutia sa určí podľa druhu a stupňa komplikácií, ako
aj podľa priebehu primárneho ochorenia s trvalou potrebou transfúznej
liečby, liečby kortikoidmi, imunosupresívami a náhradnej liečby, rozvoja
komplikácií zakrvácanie do kĺbov, podkožia, postihnutie iných
orgánov, prípadne systémov.
Osobitná starostlivosť
Zdravotný
stav vyžaduje osobitnú starostlivosť pri pravidelnej aplikácii liekov,
pri kontrole priebehu ochorenia a akútnych zmien, prevenciu zápalových
ochorení, sprevádzanie do špecializovaných zdravotníckych zariadení,
prevenciu a ošetrovanie úrazov, pravidelné kontroly, liečebnú telesnú
výchovu a rehabilitáciu.
IV. KAPITOLA
CHOROBY ŽLIAZ S VNÚTORNÝM VYLUČOVANÍM, VÝŽIVY A PREMENY LÁTOK (E00 E90)
E00 E07 Choroby štítnej žľazy
Závažnosť
zdravotného postihnutia sa posudzuje podľa rezistencie na liečbu,
poklesu hmotnosti, zaostávania v psychickom vývoji a somatickom vývoji,
postihnutia orgánov, zníženia výkonnosti, prípadne postihnutia systému.
E10 E14 Cukrová úplavica
Závažnosť
zdravotného postihnutia sa určí na základe odborného vyšetrenia vrátane
iných konziliárnych vyšetrení podľa charakteru komplikácií so zameraním
na celkový telesný rozvoj a duševný rozvoj, funkciu vnútorných orgánov,
pokles hmotnosti, zníženie výkonnosti, stabilitu či nestabilitu hladiny
glykémie, funkcie zraku, poškodenia nervového, vylučovacieho,
srdcovo-cievneho, prípadne dýchacieho systému.
E20 E35 Choroby z podvýživy a iných nedostatkov vo výžive E70 E90 Metabolické poruchy
Závažnosť zdravotného postihnutia ako pri E10 E14.
Osobitná starostlivosť
Zdravotný
stav vyžaduje osobitnú starostlivosť zo strany rodičov pri sledovaní
celkového zdravotného stavu, sledovanie merateľných hodnôt, presnú
aplikáciu inzulínu v určených dávkach a v určenom čase, denný dozor,
prevenciu akútnych zápalových ochorení, prípravu diéty, sprevádzanie do
špecializovaných zdravotníckych zariadení, ošetrovanie komplikácií. Táto
skupina ochorení vyžaduje osobitnú starostlivosť do 15. roku veku
dieťaťa.
V. KAPITOLA
DUŠEVNÉ PORUCHY A PORUCHY SPRÁVANIA (F00 F99)
F10
F19 Poruchy psychiky a správania zapríčinené užívaním psychoaktívnych
látok F20 F29 Schizofrénia, schizotypové poruchy a poruchy s bludmi
F30 F39 Afektívne poruchy F70 F79 Duševná zaostalosť F90 F98
Poruchy správania a emočné poruchy v detstve a počas dospievania
Závažnosť zdravotného postihnutia sa určí na základe
psychiatricko-psychologického vyšetrenia. Rozhodujúce je výrazné
narušenie sociálneho života, orientácie, intelektu, myslenia, správania a
pri úplnom rozpade osobnosti potreba trvalého dozoru pre ohrozenie seba
a okolia, autizmus, narušenie sociálnej adaptácie. Pri duševnej
zaostalosti je dôležitý vyšší stupeň, t. j. stredný, ťažký a hlboký
stupeň duševnej zaostalosti. Pri poruchách psychiky a správania musí ísť
o trvalé (nie prechodné) zmeny, presne definované, rezistentné na
liečbu, prípadne štádium ochorenia, frekvenciu výskytu atakov.
Osobitná starostlivosť
Zdravotný
stav vyžaduje osobitnú starostlivosť pri pravidelnej aplikácii liekov,
dozor pre poruchy správania a asistenciu pri doprave, prípravu stravy a
kontrolu pri dennej hygiene a toalete, osobitný prístup pri poruchách
správania, sprevádzanie do špecializovaných zdravotníckych zariadení, a
najmä náročný individuálny prístup.
Choroba a stav, ktoré
vyžadujú osobitnú starostlivosť a vylučujú schopnosť sústavne sa
pripravovať na povolanie a vykonávať zárobkovú činnosť
Duševná zaostalosť stredného, ťažkého a hlbokého stupňa.
Duševné choroby a poruchy správania liečbou málo ovplyvniteľné (ťažké formy).
VI. KAPITOLA
CHOROBY NERVOVÉHO SYSTÉMU (G00 G99)
G00 G09 Zápalové choroby ústredného nervového systému G10 G13 Systémové atrofie prvotne postihujúce ústredný nervový systém G20 G26 Extrapyramídové poruchy a poruchy hýbavosti G35 G37 Demyelinizačné choroby ústredného nervového systému G40 G47 Epizodické a záchvatové poruchy G50 G59 Poruchy nervov, nervových koreňov a nervových spletí G60 G64 Polyneuropatia a iné poruchy periférneho nervového systému G70 G73 Poruchy nervovosvalovej platničky a svalu G80 G83 Mozgové ochrnutie a iné paralytické syndrómy G90 G99 Iné poruchy nervového systému
Závažnosť
zdravotného postihnutia sa určí na základe neurologického vyšetrenia
vrátane odborných konziliárnych vyšetrení pri stredne ťažkých a ťažkých
formách ochorení. Dôležité je funkčné postihnutie orgánov, prípadne
systémov, akým spôsobom ovplyvňujú sebestačnosť, mobilitu, psychický
vývoj a somatický vývoj. Pri záchvatových ochoreniach je dôležité presne
určiť frekvenciu a charakter záchvatov, rezistenciu na liečbu. Pri
neuralgii trojklaného nervu je dôležitá ťažká forma ochorenia i jeho
obojstranné postihnutie. Pri obrne treba diagnostikovať stupeň,
jednostranné alebo obojstranné postihnutie, či ide o kompletnú alebo
parciálnu formu, definovať komplikácie. Treba presne definovať poruchu
hybnosti a samoobsluhy, pri postihnutí dvoch a viacerých končatín ich
dominanciu, prípadne presne opísať iné komplikácie (napríklad poruchy
vyprázdňovania stolice a moču).
Osobitná starostlivosť
Zdravotný
stav pri stredne ťažkých a ťažkých formách ochorení vyžaduje osobitnú
starostlivosť pri individuálnej liečebnej telesnej výchove,
rehabilitácii, dozor, sprevádzanie do špecializovaných zdravotníckych
zariadení, sprevádzanie na invalidnom vozíku, nácvik hybnosti a
pohyblivosti, poskytovanie laickej prvej pomoci pri náhlych poruchách
vedomia, pri prevencii úrazov, stravovaní, dennej hygiene a toalete,
kúpaní, obliekaní, pri rehabilitácii.
Choroba a stav, ktoré
vyžadujú osobitnú starostlivosť a vylučujú schopnosť sústavne sa
pripravovať na povolanie a vykonávať zárobkovú činnosť
Ťažké formy chorôb nervového systému so závažným pohybovým a psychickým postihnutím.
VII. KAPITOLA
CHOROBY OKA A JEHO ADNEXOV (H00 H59)
H53 H54 Poruchy videnia a slepota
Závažnosť
zdravotného postihnutia sa posudzuje na základe komplexného očného
vyšetrenia na oboch očiach po korekcii, či ide o obojstrannú praktickú
alebo obojstrannú úplnú slepotu. V prípade iných ochorení oka, prípadne
centrálneho nervového systému sa posudzuje, či následky sú na úrovni
obojstrannej praktickej alebo obojstrannej úplnej slepoty po korekcii.
Osobitná starostlivosť
Zdravotný
stav vyžaduje osobitnú starostlivosť, najmä sprevádzanie v neznámom
prostredí, prevenciu úrazov, pomoc pri komunikácii, sprevádzanie do
špecializovaných zdravotníckych zariadení, pomoc pri čítaní, písaní
špeciálnym písmom pre nevidiacich, pomoc pri výučbe, zaškolenie v
špecializovaných zariadeniach pre nevidiacich a slabozrakých.
VIII. KAPITOLA
CHOROBY UCHA A HLÁVKOVÉHO VÝBEŽKU (H60 H95)
H80 H83 Choroby vnútorného ucha H90 Praktická alebo úplná hluchota
Závažnosť
zdravotného postihnutia sa určí na základe ušno-nosno-krčného
vyšetrenia, foniatrického vyšetrenia vrátane vyšetrenia vestibulárneho
aparátu, prípadne aj konziliárneho neurologického vyšetrenia v
neurologickej ambulancii v prípade poruchy rovnováhy.
Osobitná starostlivosť
Zdravotný
stav vyžaduje osobitnú starostlivosť pri komunikácii, nácvik reči,
sprevádzanie do špecializovaných zdravotníckych zariadení a vyučovanie v
špecializovaných školských zariadeniach pre nepočujúcich, prevenciu
úrazov, tlmočenie pri posunkovej reči, telefonovaní. Osobitná pomoc sa
vyžaduje do 15. roku veku dieťaťa.
IX. KAPITOLA
CHOROBY OBEHOVEJ SÚSTAVY (I00 I99)
I05 I09 Zdĺhavé reumatické choroby srdca I10 I15 Hypertenzné choroby I30 I52 Iné choroby srdca
Závažnosť
zdravotného postihnutia sa určí na základe komplexného interného alebo
kardiologického funkčného vyšetrenia pri ochoreniach v III. IV.
klinickom štádiu ochorenia obehovej sústavy, ktoré vyžadujú intenzívnu
domácu liečbu. V prípade porúch srdcového rytmu sú dôležité ťažké formy
podľa Lowna, prípadne ich rezistencia na liečbu. Posudkovo významné sú
aj stavy po transplantácii srdca.
I60 I69 Cievne choroby mozgu
Závažnosť
zdravotného postihnutia sa určí na základe komplexného neurologického
vyšetrenia vrátane konziliárnych vyšetrení podľa lokalizácie poškodenia
orgánov alebo systémov (očné, psychiatricko-psychologické vyšetrenie),
posudzuje sa najmä postihnutie hybnosti, koordinácia pohybu, psychické
zmeny, funkcia postihnutých končatín.
I70 I79 Choroby tepien, tepničiek a vlásočníc
Závažnosť
zdravotného postihnutia sa určí len výnimočne pri závažných uzáveroch
veľkých ciev, najmä na končatinách, prevažne horných, ktoré znamenajú
funkčnú stratu končatiny, prípadne končatín.
Osobitná starostlivosť
Zdravotný
stav vyžaduje osobitnú starostlivosť pri presnej aplikácii liekov,
sledovanie klinického stavu, prevenciu akútnych zápalových ochorení,
individuálnu liečebnú telesnú výchovu, rehabilitáciu, sprevádzanie na
invalidnom vozíku, sprevádzanie do špecializovaných zdravotníckych
zariadení. V prípade poruchy reči a vnímania reči si stav vyžaduje pomoc
pri komunikácii, pri nácviku čítania a písania.
Choroba a
stav, ktoré vyžadujú osobitnú starostlivosť a vylučujú schopnosť
sústavne sa pripravovať na povolanie a vykonávať zárobkovú činnosť
Choroby obehovej sústavy v štádiu globálnej obehovej nedostatočnosti napriek liečbe.
X. KAPITOLA
CHOROBY DÝCHACEJ SÚSTAVY (J00 J99)
J40 J47 Chronické choroby dolných dýchacích ciest J80 J84 Iné choroby dýchacích ústrojov postihujúce interstícium J95 J99 Iné choroby dýchacej sústavy
Závažnosť zdravotného postihnutia sa posudzuje na základe odborného
pľúcneho funkčného vyšetrenia s dôrazom na zistenie ťažkého stupňa
dychovej nedostatočnosti, ťažkého stupňa zníženia funkcie pľúc
(vyšetrenie krvných plynov), prítomnosti príznakov poškodenia iných
orgánov alebo systémov a dýchania modifikovaného trvalou tracheostómiou.
Osobitná starostlivosť
Zdravotný
stav vyžaduje osobitnú starostlivosť pri cielenej aplikácii liekov,
liečbe kyslíkom, ošetrovanie záchvatov dýchavice, individuálnu liečebnú
telesnú výchovu a dychovú rehabilitáciu, prevenciu sezónneho zhoršenia,
sprevádzanie do špecializovaných zdravotníckych zariadení, v prípade
tracheostómie pomoc pri komunikácii.
Choroba a stav, ktoré
vyžadujú osobitnú starostlivosť a vylučujú schopnosť sústavne sa
pripravovať na povolanie a vykonávať zárobkovú činnosť
Choroby dýchacej sústavy v štádiu globálnej dychovej nedostatočnosti napriek liečbe.
XI. KAPITOLA
CHOROBY TRÁVIACEJ SÚSTAVY (K00 K93)
K50 K52 Neinfekčný zápal tenkého a hrubého čreva K70 K77 Choroby pečene K86 Chronický zápal podžalúdkovej žľazy K90 K93 Iné choroby tráviacej sústavy
Závažnosť
zdravotného postihnutia sa posudzuje na základe odborného interného
gastroenterologického funkčného vyšetrenia. Posudzujú sa najmä ťažké
formy ochorení s poklesom výživy, hmotnosti, celkovým oslabením
výkonnosti, obranyschopnosti proti infekciám, zaostávania v psychickom
vývoji aj somatickom vývoji, či zdravotný stav vyžaduje mimoriadny
diétny režim, upravený príjem stravy alebo ošetrovanie umelého vývodu
čreva, či ide o stav po transplantácii pečene.
Osobitná starostlivosť
Zdravotný
stav vyžaduje osobitnú starostlivosť najmä pri príprave špeciálnej
diétnej stravy, kontrolu stavu výživy, presnú aplikáciu liekov,
dodržiavanie životosprávy, tlmenie psychicky nepriaznivých vplyvov,
prevenciu akútnych zápalových ochorení, ošetrovanie pri umelých vývodoch
hrubého čreva, sprevádzanie do špecializovaných zdravotníckych
zariadení.
Choroba a stav, ktoré vyžadujú osobitnú starostlivosť a
vylučujú schopnosť sústavne sa pripravovať na povolanie a vykonávať
zárobkovú činnosť
Choroby tráviacej sústavy so zhubným typom výživy v štádiu dekompenzácie.
XII. KAPITOLA
CHOROBY KOŽE A PODKOŽNÉHO TKANIVA (L00 L99)
L10 L14 Pľuzgierové (bulózne) dermatózy L20 L30 Dermatitídy a ekzémy L40 L45 Papuloskvamózne choroby
Závažnosť
zdravotného postihnutia sa posudzuje na základe komplexného
dermatologického vyšetrenia vrátane konziliárnych vyšetrení. Posudzujú
sa najmä ťažké rezistentné formy kožných ochorení a ich komplikácie
pohybového systému, postihnutie odkrytých častí tela, najmä tváre,
psychické komplikácie.
Osobitná starostlivosť
Zdravotný
stav vyžaduje osobitnú starostlivosť pri lokálnej a celkovej liečbe
ochorenia kože, tlmenie nepriaznivých vplyvov, ako je zápach, mokvanie,
svrbenie, pálenie a tvorba zohyzďujúcich jaziev, tlmenie psychických
komplikácií, liečbu komplikácií zo strany pohybového aparátu, tlmenie
bolestí, sprevádzanie do špecializovaných zdravotníckych zariadení,
individuálnu rehabilitáciu, prevenciu proti poraneniam a infekciám.
XIII. KAPITOLA
CHOROBY SVALOVEJ SÚSTAVY A KOSTROVEJ SÚSTAVY A SPOJIVOVÉHO TKANIVA (M00 M99)
M05 M14 Zápalové polyartropatie M15 M19 Artrózy M20 M25 Iné poruchy kĺbov M30 M36 Systémové choroby spojivového tkaniva M40 M45 Deformujúce dorzopatie M45 M49 Spondylopatie M50 M54 Dorzopatie
Závažnosť
zdravotného postihnutia sa posudzuje na základe komplexného odborného
neurologického, reumatologického alebo ortopedického funkčného
vyšetrenia. Posudzujú sa ťažké formy postihnutia s nepriaznivým vplyvom
na psychický vývoj a somatický vývoj, komplikácie zo strany orgánov
alebo systémov (nervy, nervové spleti, srdce, pľúca ich funkcie), či
ide o jednostranné alebo viacnásobné postihnutie, či postihnutie
podstatne obmedzuje hybnosť končatín, funkciu, pohyblivosť, sebestačnosť
a samoobsluhu, či vyžaduje ortopedickú korekciu podporným aparátom
alebo operáciu.
Osobitná starostlivosť
Zdravotný
stav vyžaduje osobitnú starostlivosť pri aplikácii liekov, kontrolu a
aplikáciu korekčného aparátu, sprevádzanie do špecializovaných
zdravotníckych zariadení, pravidelnú rehabilitáciu a individuálnu
liečebnú telesnú výchovu, pomoc pri dennej hygiene a toalete.
Choroba
a stav, ktoré vyžadujú osobitnú starostlivosť a vylučujú schopnosť
sústavne sa pripravovať na povolanie a vykonávať zárobkovú činnosť
Výnimočne choroby svalovej a kostrovej sústavy a spojivového tkaniva s trvalým pripútaním na lôžko.
XIV. KAPITOLA
CHOROBY MOČOVEJ A POHLAVNEJ SÚSTAVY (N00 N99)
N00 N08 Glomerulárne choroby N10 N16 Tubulointersticiálne choroby N17 N19 Zlyhanie obličiek N30 N39 Iné choroby močovej sústavy
Závažnosť
zdravotného postihnutia sa posudzuje na základe komplexného funkčného
urologického alebo nefrologického vyšetrenia. Posudzuje sa stredne ťažká
až ťažká forma obličkovej nedostatočnosti, stavy po transplantácii
obličky a funkcia štepu, ťažká forma inkontinencie moču, prítomnosť
umelého vyústenia močovodov von, prípadne do hrubého čreva, vrodený
vývod močovodov, komplikácie zo strany iných orgánov alebo systémov pri
ťažkých formách ochorení, vplyv na psychický vývoj a somatický vývoj,
vplyv na mobilitu, sebestačnosť, dialyzačná liečba a jej komplikácie.
Osobitná starostlivosť
Zdravotný
stav vyžaduje osobitnú starostlivosť pri príprave diéty, aplikáciu
liekov, sprevádzanie do špecializovaných zdravotníckych zariadení,
ošetrovanie v prípade komplikácií, rehabilitáciu, individuálnu liečebnú
telesnú výchovu, tlmenie komplikácií choroby, prevenciu akútnych
zápalových ochorení, ošetrovanie na lôžku v terminálnom štádiu.
Choroba
a stav, ktoré vyžadujú osobitnú starostlivosť a vylučujú schopnosť
sústavne sa pripravovať na povolanie a vykonávať zárobkovú činnosť
Choroby močovej sústavy v terminálnom štádiu zlyhania obličiek.
XVII. KAPITOLA VRODENÉ CHYBY, DEFORMÁCIE A CHROMOZÓMOVÉ MALFORMÁCIE (Q00 Q99)
Q00 Q07 Vrodené chyby nervového systému
Závažnosť
poškodenia zdravotného stavu a osobitná starostlivosť pri vrodených
chorobách nervového systému sa posudzujú ako pri poškodení nervového
systému.
Q10 Q18 Vrodené chyby oka, ucha, tváre a krku
Závažnosť
poškodenia zdravotného stavu a osobitná starostlivosť pri vrodených
chybách oka, ucha, tváre a krku sa posudzujú ako pri poškodeniach zraku,
sluchu alebo pohybového aparátu.
Q20 Q28 Vrodené choroby obehovej sústavy
Závažnosť
poškodenia zdravotného stavu a osobitná starostlivosť pri vrodených
chorobách obehovej sústavy sa posudzujú ako pri chorobách obehovej
sústavy.
Q30 Q34 Vrodené chyby dýchacej sústavy
Závažnosť
poškodenia zdravotného stavu a osobitná starostlivosť pri vrodených
chybách dýchacej sústavy sa posudzujú ako pri chorobách dýchacej
sústavy.
Q35 Q37 Rázštep pery a rázštep podnebia
Vrodené rázštepy pery a podnebia sa spravidla do jedného roka života dobre upravujú plastickou chirurgickou operáciou.
Q38 Q45 Iné vrodené chyby tráviacej sústavy
Závažnosť
poškodenia zdravotného stavu a osobitná starostlivosť pri vrodených
chybách tráviacej sústavy sa posudzujú ako pri chorobách tráviaceho
systému s tým, že dieťa vyžaduje osobitnú starostlivosť do priaznivej
chirurgickej úpravy vrodenej anomálie.
Q60 Q64 Vrodené chyby močovej sústavy
Závažnosť
poškodenia zdravotného stavu a osobitná starostlivosť pri vrodených
chybách močovej sústavy sa posudzujú ako pri chorobách močovej sústavy.
Q65 Q79 Vrodené chyby a deformácie svalov a kostí
Závažnosť
poškodenia zdravotného stavu a osobitná starostlivosť pri vrodených
chybách svalov a kostí sa posudzujú ako pri chorobách svalovej,
kostrovej sústavy.
Q80 Q89 Iné vrodené chyby
Závažnosť
poškodenia zdravotného stavu a osobitná starostlivosť pri iných
vrodených chybách sa posudzujú podľa poškodenia funkcie orgánu alebo
systému na základe klinických príznakov.
Q90 Q99 Chromozómové anomálie nezatriedené inde
Závažnosť
poškodenia zdravotného stavu a osobitná starostlivosť sa posudzujú
podľa klinických prejavov týchto chorôb (napríklad psychiatrické a
pohybové).
Choroba a stav, ktoré vyžadujú osobitnú starostlivosť
a vylučujú schopnosť sústavne sa pripravovať na povolanie a vykonávať
zárobkovú činnosť
Vrodené chyby, deformácie a chromozómové
anomálie so závažným pohybovým postihnutím a psychickým postihnutím,
prípadne so závažným postihnutím vnútorných orgánov neovplyvniteľným
liečbou.
XIX. KAPITOLA
PORANENIA, OTRAVY A NIEKTORÉ INÉ NÁSLEDKY VONKAJŠÍCH PRÍČIN (S00 T98)
Závažnosť
poškodenia zdravotného stavu a osobitnú starostlivosť pri úrazoch,
otravách a iných následkoch vonkajších príčin má význam posudzovať po
skončení liečby. Posudzujú sa ako pri iných chorobách podľa miesta,
funkcie a trvalých následkov.
Choroba a stav, ktoré vyžadujú
osobitnú starostlivosť a vylučujú schopnosť sústavne sa pripravovať na
povolanie a vykonávať zárobkovú činnosť
Trvalé následky
poranení, otráv a niektorých iných vonkajších príčin so závažným
pohybovým alebo psychickým postihnutím, prípadne so závažným postihnutím
vnútorných orgánov neovplyvniteľným liečbou.
Osobitná kapitola
Vrodené, funkčné a anatomické chýbanie končatín
Vzhľadom
na špecifickú funkciu končatín stavy, ktoré vyvoláva chýbanie končatín,
patria do vrodených chýb alebo chýb získaných väčšinou po úrazových
stavoch buď s funkčným, alebo s anatomickým chýbaním končatiny alebo
končatín.
Zdravotný stav sa posudzuje na základe
traumatologického, neurologického alebo ortopedického vyšetrenia. Pri
hornej končatine je dôležité posúdiť najmä úchopovú funkčnosť ruky. Pri
dolnej končatine je dôležité posúdenie straty alebo amputácie od členka
nahor. Pri strate jednej dolnej a hornej končatiny alebo strate oboch
horných alebo dolných končatín (funkčne alebo anatomicky) ide o ťažké
postihnutie.
Osobitná starostlivosť
Pri úplných
stratách končatiny alebo končatín dieťa vyžaduje osobitnú starostlivosť
pri rehabilitácii, individuálnej liečebnej telesnej výchove,
sprevádzanie do špecializovaných zdravotníckych zariadení,
rehabilitačných ústavov a školských zariadení pre telesne postihnuté
deti a mládež, ako aj zaškolenie v nich, tlmenie fantómových bolestí,
psychických komplikácií, asistenciu pri nosení protéz.
Príloha č. 3 k zákonu č. 461/2003 Z.z.
Všeobecné vymeriavacie základy v kalendárnych rokoch pred rokom 2003
Rok |
Priemerná mesačná mzda v
hospodárstve |
Všeobecný vymeriavací základ |
1949 |
792 |
9 504 |
1950 |
854 |
10 248 |
1951 |
903 |
10 836 |
1952 |
940 |
11 280 |
1953 |
1 036 |
12 432 |
1954 |
1 125 |
13 500 |
1955 |
1 148 |
13 776 |
1956 |
1 202 |
14 424 |
1957 |
1 235 |
14 820 |
1958 |
1 262 |
15 144 |
1959 |
1 281 |
15 372 |
1960 |
1 330 |
15 960 |
1961 |
1 368 |
16 296 |
1962 |
1 362 |
16 344 |
1963 |
1 375 |
16 500 |
1964 |
1 423 |
17 076 |
1965 |
1 456 |
17 472 |
1966 |
1 510 |
18 120 |
1967 |
1 594 |
19 128 |
1968 |
1 733 |
20 796 |
1969 |
1 863 |
22 356 |
1970 |
1 910 |
22 920 |
1971 |
1 980 |
23 760 |
1972 |
2 065 |
24 780 |
1973 |
2 133 |
25 596 |
1974 |
2 203 |
26 436 |
1975 |
2 271 |
27 252 |
1976 |
2 338 |
28 056 |
1977 |
2 412 |
28 944 |
1978 |
2 483 |
29 796 |
1979 |
2 549 |
30 588 |
1980 |
2 606 |
31 272 |
1981 |
2 642 |
31 704 |
1982 |
2 695 |
32 340 |
1983 |
2 745 |
32 940 |
1984 |
2 790 |
33 480 |
1985 |
2 843 |
34 116 |
1986 |
2 888 |
34 656 |
1987 |
2 941 |
35 292 |
1988 |
3 020 |
36 240 |
1989 |
3 142 |
37 704 |
1990 |
3 278 |
39 336 |
1991 |
3 770 |
45 240 |
1992 |
4 543 |
54 516 |
1993 |
5 379 |
64 548 |
1994 |
6 294 |
75 528 |
1995 |
7 195 |
86 340 |
1996 |
8 154 |
97 848 |
1997 |
9 226 |
110 712 |
1998 |
10 003 |
120 036 |
1999 |
10 728 |
128 736 |
2000 |
11 430 |
137 160 |
2001 |
12 365 |
148 380 |
2002 |
13 511 |
162 132 |
"Príloha č. 4 k zákonu č. 461/2003 Z. z.
PERCENTUÁLNA MIERA POKLESU ZÁROBKOVEJ ČINNOSTI podľa druhu zdravotného postihnutia orgánov a systémov
Kapitola I - INFEKČNÉ a PARAZITÁRNE CHOROBY
Položka |
Druh zdravotného postihnutia |
Miera poklesu schopnosti
zárobkovej činnosti v % |
1. |
Vírusové infekcie a bakteriálne choroby, zoonózy,
protozoálne choroby, ricketsiózy, helmintózy, mykózy, lues a ich následky |
|
|
a) ľahké formy s funkčným
obmedzením ľahkého stupňa, so zníženou výkonnosťou organizmu |
20 - 30 |
|
b) stredne ťažké formy s postihnutím funkcie
niektorých orgánov, systémov alebo formy chronické, pomaly progredujúce
s podstatným obmedzením celkovej výkonnosti organizmu |
40 - 50 |
|
c) ťažká forma s postihnutím funkcie orgánov
a systémov s výrazným obmedzením výkonnosti organizmu |
60 - 75 |
|
Posudkové hľadisko: Ak
infekčná choroba vyvolá dlhodobo nepriaznivý zdravotný stav, určí sa miera poklesu
schopnosti zárobkovej činnosti podľa prevažujúceho funkčného postihnutia orgánu
(systému) a vplyvu na celkovú výkonnosť organizmu. |
|
2. |
Ochorenia vírusom získanej
ľudskej imunodeficiencie (HIV) |
|
2.1. |
AIDS s ťažšími alebo občasnými klinickými príznakmi, so značným obmedzením celkovej výkonnosti
organizmu |
20 - 30 |
2.2. |
AIDS, úplne rozvinutý, s orgánovými komplikáciami
a zlyhávaním imunity |
70 - 80 |
|
Posudkové hľadisko: HIV
pozitivita bez klinickej symptomatológie nepredpokladá
pokles schopnosti sústavnej zárobkovej činnosti.
Sprievodné duševné prejavy sa posúdia psychologickým a psychiatrickým
vyšetrením. |
|
3. |
Tuberkulóza a iné mykobakteriózy |
|
3.1. |
Tuberkulóza dýchacieho ústrojenstva |
|
|
a) počas aktívneho štádia
ochorenia s funkčným obmedzením stredného až ťažkého stupňa alebo
s komplikáciami |
50 - 75 |
|
b) počas aktívneho štádia
ochorenia, bez obmedzenia pľúcnych funkcií a výkonnosti organizmu |
20 - 30 |
|
c) tuberkulóza v inaktívnom štádiu, bez poruchy
dýchacích funkcií |
10 |
3.2. |
Tuberkulóza iných orgánov a systémov |
|
|
a) počas aktivity ochorenia s
funkčným obmedzením stredného až ťažkého stupňa s komplikáciami
(tuberkulózne spondylodiscitídy) |
50 - 75 |
|
b) počas aktivity ochorenia,
bez funkčného obmedzenia |
20 - 30 |
|
Posudkové hľadisko: Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa stupňa aktivity ochorenia,
obmedzenia pľúcnych funkcií a celkového stavu organizmu. |
|
Kapitola III - PORUCHY IMUNITY
ODDIEL A - IMUNODEFICITNÉ STAVY
Všeobecné posudkové hľadisko:
Imunologické
poruchy musia byť dokázané imunologickým vyšetrením. Stupeň a rozsah
komplikácií vzniknutých na základe zistenej poruchy musí mať posudkový
význam na celkovú telesnú výkonnosť posudzovanej osoby.
Autoimunitný
(laboratórny) syndróm sa posudkovo nehodnotí (prítomnosť jednej
autoprotilátky alebo viacerých autoprotilátok v sére, disproporčné zmeny
hodnôt imunoglobulínov, zvýšenie hodnôt cirkulujúcich imunokomplexov,
zníženie percenta alebo absolútneho množstva lymfocytov tvoriacich E
rozety, napr. pri dysgamaglobulinémii IV. typu, po prekonaných
bakteriálnych a vírusových ochoreniach, pri chronických
Epstein-Barrovej virózach, v relapse ochorenia).
Na určenie miery
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti nie je rozhodujúca etiológia
poruchy, ale predovšetkým celkový stav a výkonnosť organizmu.
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Deficity protilátkovej imunity
s postihnutím funkcie lymfocytov B, s častým výskytom mikrobiálnych infekcií
(sinusitíd, pneumónií, zápalov močových ciest, adnexitíd a pod.), so zníženou
výkonnosťou organizmu |
20 - 30 |
2. |
Deficity imunity bunkového typu s defektom alebo znížením
množstva T-lymfocytov a s výskytom plesňových a parazitárnych infekcií |
20 - 30 |
3. |
Deficity imunity fagocytárneho systému s nedostatkom alebo
absenciou fagocytujúcich buniek alebo poruchou jednotlivých fáz fagocytózy,
s recidivujúcimi kožnými infekciami, pyogénnymi abscesmi, flegmonóznymi zápalmi
a septickými stavmi |
20 - 30 |
4. |
Deficity imunity komplementového systému s absenciou,
znížením alebo poruchou funkcie jednotlivých komplementových komponentov
a podstatným poklesom celkovej výkonnosti organizmu |
20 - 30 |
5. |
Kombinované poruchy imunity
sprevádzané dlhotrvajúcimi alebo recidivujúcimi infekčnými prejavmi s podstatným
znížením celkovej výkonnosti organizmu |
20 - 30 |
6. |
ťažké imunodeficitné stavy s rozsiahlymi
a opakovanými alebo aktívnymi infekčnými
komplikáciami vzdorujúcimi liečbe, s ťažkým obmedzením výkonnosti
organizmu |
70 - 80 |
ODDIEL B - HYPERIMÚNNE STAVY
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Systémové ochorenia spojivového tkaniva |
|
|
a) poruchy ľahkého stupňa |
10 - 20 |
|
b) poruchy stredného stupňa |
30 - 40 |
|
c) poruchy ťažkého stupňa |
60 - 70 |
|
Posudkové hľadisko: Pri
určení miery poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa vychádza z funkčného
postihnutia organizmu, aktivity chorobného procesu, vplyvu na celkový stav
organizmu a prípadných ďalších komplikácií. |
|
ODDIEL C - CHRONICKÝ ÚNAVOVÝ SYNDRÓM (CFS)
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Chronický únavový syndróm |
|
|
a) stredná forma so závažným poklesom celkovej
výkonnosti organizmu |
30 - 40 |
|
b) ťažká forma so stratou zárobkovej
schopnosti z hľadiska duševných a telesných schopností |
70 - 80 |
|
Posudkové hľadisko: Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí pri klinicky dokázanom CFS, s
pozitivitou všetkých hlavných kritérií, pri pozitivite aspoň šiestich vedľajších
symptómov a aspoň troch fyzikálnych kritérií (podľa Holmesa). |
|
Kapitola IV - ENDOKRINNÉ CHOROBY, PORUCHY VÝŽIVY A PREMENY LÁTOK
Všeobecné posudkové zásady:
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti pri poruchách látkovej výmeny a
žliaz s vnútornou sekréciou závisí od dôsledkov týchto porúch.
Odchýlky od normy v laboratórnych hodnotách nepodmieňujú pokles schopnosti zárobkovej činnosti.
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Cukrovka |
|
|
a) kompenzovateľná diétou
alebo diétou a perorálnymi antidiabetikami, bez komplikácií |
10 - 20 |
|
b) kompenzovateľná, bez
komplikácií, s ohľadom na pracovné zaradenie |
30 - 40 |
|
c) ťažko kompenzovateľná,
s opakovanými stavmi kolísania hodnôt glykémie a diabetickými
komplikáciami (chronické komplikácie cukrovky, angiopatia, neuropatia, diabetická
noha) |
50 - 75 |
2. |
Dna |
10 - 20 |
|
Posudkové hľadisko: Percentuálna
miera poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa prevažujúcich
komplikácií z postihnutia kĺbov a orgánov. |
|
3. |
Poruchy metabolizmu tukov |
5 - 10 |
|
Posudkové hľadisko: Percentuálna
miera poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa prevažujúcich
komplikácii z postihnutia orgánov alebo systémov. |
|
4. |
Alimentárna obezita |
|
|
a) ťažká nadváha - so závažným poklesom výkonnosti
organizmu, neovplyvniteľná liečbou a diétou (BMI nad
40) |
25 - 35 |
|
b) ťažká nadváha s komplikáciami (ventilačnou
poruchou a s postihnutím kardiovaskulárneho systému) |
60 - 70 |
|
Posudkové hľadisko: Obezita
nepodmieňuje pokles schopnosti zárobkovej činnosti. Následky a sprievodné postihnutia
najmä srdcocievneho, pľúcneho systému alebo podporného a pohybového aparátu
môžu byť príčinou poklesu schopnosti zárobkovej činnosti. Hodnotí sa index
telesnej hmotnosti (BMI). |
|
5. |
Fenylketonúria |
|
|
a) ľahká forma (bez prejavov
poškodenia mozgu) |
20 - 30 |
|
b) ťažká forma (s prejavmi poškodenia mozgu) |
50 - 70 |
|
Posudkové hľadisko: Percentuálna
miera poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa prevažujúcich
komplikácií z postihnutia orgánov a systémov. |
|
6. |
Cystická fibróza (mukoviscidóza) s multiorgánovým
postihnutím |
|
|
a) ľahký stupeň
(recidivujúce bronchitídy, sinusitídy, bez ventilačnej poruchy alebo porucha
ventilácie ľahkého stupňa pankreatická suficiencia bez hepatopatie) |
20 - 35 |
|
b) stredný stupeň (chronické
zápalové zmeny pľúcneho parenchýmu - pozitívny nález na CT pľúc,
chronická sinusititída, nazálna polypóza, ľahká alebo stredne ťažká ventilačná
porucha, klinické prejavy pankreatickej insuficiencie pred substitučnou liečbou,
hepatopatia) |
45 - 60 |
|
c) ťažký stupeň (chronické
zápalové zmeny pľúcneho parenchýmu - CT nález difúznych bronchiektázii
a príp. hyperinflácie pľúc, stredne ťažká až ťažká ventilačná porucha pred štandardnou liečbou, chronická sinusititída
prípadne aj nazálna polypóza, klinické prejavy pankreatickej insuficiencie pred
substitučnou liečbou, hepatopatia, progresia ochorenia napriek stálej komplexnej
intenzívnej liečbe s výrazným obmedzením výkonnosti organizmu) |
75 - 80 |
|
Posudkové hľadisko: Miera
poklesu schopnosti sústavnej zárobkovej činnosti sa určí podľa stupňa aktivity
procesu a výsledných porúch funkcie postihnutých orgánov. |
|
7. |
Postihnutia hypofýzy |
|
7.1. |
Hypopituitarizmus dospelých (insuficiencia predného
laloka hypofýzy, Simmondsova kachexia, Sheehanov syndróm, posthypofyzektomický
syndróm) |
|
|
a) s ľahkým obmedzením
výkonnosti organizmu, pri dobrej hormonálnej substitúcii |
10 - 20 |
|
b) s ťažkým obmedzením výkonnosti organizmu pri
substitučnej hormonálnej liečbe |
50 - 80 |
7.2. |
Hypofyzárny nanizmus (telesná výška nedosahuje 120 cm) |
45 |
7.3. |
Akromegália |
|
|
a) s ľahkým obmedzením
výkonnosti organizmu |
5 -10 |
|
b) s komplikáciami (artropatia, postihnutie srdca,
adynamia) |
40 - 50 |
|
Posudkové hľadisko: Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa stupňa adynamie a prítomných
orgánových komplikácií. |
|
7.4. |
Gigantizmus |
5 - 10 |
|
Posudkové hľadisko: Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa stupňa zníženej
svalovej sily. |
|
7.5. |
Diabetes insipidus kompenzovaný
substitučnou liečbou, ak príčinou choroby nie je nádorové ochorenie |
10 - 20 |
7.6. |
Nádory hypofýzy |
|
|
a) počas chirurgickej
a onkologickej liečby |
80 |
|
b) neliečiteľné formy |
90 |
|
c) po stabilizácii zdravotného stavu (spravidla po dvoch
rokoch) so závažnejšími komplikáciami |
30 - 55 |
|
Posudkové hľadisko: Posudzuje
sa typ nádoru, neurologická symptomatológia, vplyv na psychiku, zmyslové funkcie
a hormonálnu aktivitu. |
|
8. |
Hypotalamické syndrómy s endokrinnou manifestáciou |
|
|
a) v kompenzovanom stave |
10 - 20 |
|
b) pri rozvinutých komplikáciách, pri podstatnom
obmedzení výkonnosti organizmu |
30 - 60 |
|
Posudkové hľadisko: Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa druhu poruchy s ohľadom na
prítomné komplikácie (poruchy prijímania potravy a tekutín, obezitu,
vegetatívne poruchy, galaktoreu a pod.). |
|
9. |
Poruchy funkcie štítnej žľazy |
|
9. 1. |
Hyperfunkcia štítnej žľazy |
|
|
a) ľahkého stupňa,
kompenzovaná liečbou (prevažne vegetatívne poruchy) |
5 - 10 |
|
b) stredného stupňa, s
pretrvávajúcimi orgánovými a psychickými zmenami |
30 - 50 |
|
c) ťažkého stupňa, chudnutie, tyreotoxické poškodenie
srdca, závažné očné postihnutia, psychické zmeny vyžadujúce odbornú
psychiatrickú liečbu |
60 - 70 |
9.2. |
Hypofunkcia štítnej žľazy |
|
|
a) dlhodobo kompenzovaná substitúciou (stavy po
operáciách štítnej žľazy s miernymi poruchami) |
5 - 10 |
|
b) nedostatočne kompenzovaná
substitučnou liečbou, s prítomnými komplikáciami a s obmedzením
výkonnosti organizmu |
25 - 35 |
9.3. |
Zhubný nádor štítnej žľazy |
|
|
a) počas onkologickej liečby |
70 - 80 |
|
b) neliečiteľné formy |
90 |
|
c) po stabilizácii zdravotného stavu (spravidla po dvoch
rokoch) |
30 - 40 |
10. |
Poruchy funkcie nadobličiek |
|
10.1. |
Chronická insuficiencia kôry
nadobličiek |
|
|
a) ľahká forma
(rýchla unaviteľnosť organizmu, ortostatické poruchy, bez významnejšieho obmedzenia
výkonnosti organizmu) |
10 - 20 |
|
b) stredne ťažká forma
(podstatné zníženie výkonnosti organizmu a nedostatočná reakcia na záťaž pri
trvalej substitučnej liečbe) |
30 - 40 |
|
c) ťažká forma
(adynamia, poruchy elektrolytového, vodného metabolizmu, metabolizmu cukrov, so stratou
hmotnosti, ťažkými žalúdočnými a črevnými
prejavmi, málo účinná substitučná liečba) |
60 - 70 |
10.2. |
Hyperfunkcia kôry nadobličiek |
|
|
a) Cushingov syndróm (vysoký
krvný tlak cukrovka, srdcová nedostatočnosť, osteoporóza, myopatia, psychotické
prejavy) |
60 - 80 |
|
b) Connov syndróm
(neovplyvniteľný vysoký krvný tlak, hypokaliémia, závažné poruchy
srdcového rytmu, myopatia). Adrenogenitálny syndróm (vysoký krvný tlak,
maskulinizácia, hypokaliémia) |
60 - 80 |
|
c) po stabilizácii zdravotného
stavu s prihliadnutím na funkčné zmeny |
20 - 30 |
|
Posudkové hľadisko: Cushingov
syndróm (iatrogénny) sa na účely určenia miery poklesu schopnosti zárobkovej
činnosti z posudkového hľadiska nehodnotí.
Percentuálna miera poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa prevažujúcich
symptómov z poškodenia orgánov alebo systémov (hypertenzia, insuficiencia srdca,
diabetes mellitus, osteoporóza, psychické zmeny, svalová slabosť). |
|
10.3. |
Hyperfunkcia drene nadobličiek |
|
|
a) pri závažných prejavoch (paroxyzmálne alebo trvalé
zvýšenie krvného tlaku, poruchy srdcového rytmu, psychické zmeny, strata hmotnosti,
počas chirurgickej liečby, v prípadoch neúspešnej
farmakologickej liečby) |
60 - 80 |
|
b) po stabilizácii zdravotného
stavu (s prihliadnutím na funkčné zmeny a pretrvávajúce symptómy) |
20 - 30 |
Kapitola V - DUŠEVNÉ CHOROBY A PORUCHY SPRÁVANIA
Všeobecné posudkové hľadisko:
Pri
stanovení poklesu schopnosti zárobkovej činnosti je potrebné
prihliadnuť na vývoj osobnosti v afektívnej, emocionálnej oblasti, na
schopnosti adaptácie, na vplyvy prostredia, možnosti pracovného a
sociálneho zaradenia.
Položka |
Druh zdravotného postihnutia |
Miera poklesu schopnosti
zárobkovej činnosti v % |
1. |
Organické duševné poruchy, poruchy intelektu, emotivity,
afektivity (organický psychosyndróm, perinatálne poškodenie, Alzheimerova demencia,
Pickova demencia pri Creutzfeldtovej-Jakobovej chorobe, Huntigtonovej chorobe a pod.)
|
|
|
a) stredne ťažké formy |
30 - 45 |
|
b) ťažké poruchy (ťažká demencia) |
50 - 80 |
2. |
Schizofrénia, poruchy schizotypové a poruchy s bludmi |
|
|
a) stredne ťažké formy |
35 - 45 |
|
b) ťažké formy (floridný proces, ťažké posprocesuálne
formy) |
50 - 80 |
3. |
Poruchy nálad (manické, depresívne, periodické) |
|
|
a) stredne ťažké formy |
35 - 45 |
|
b) ťažké formy |
50 - 80 |
4. |
Neurotické, stresové a somatomorfné poruchy |
|
|
a) stredne ťažké formy |
15 - 20 |
|
b) ťažké formy (napr. ťažké obsedantné neurózy) |
60 - 70 |
5. |
Poruchy osobnosti a poruchy správania |
|
|
a) stredne ťažké narušenie osobnosti s miernym
obmedzením výkonnosti organizmu |
20 - 30 |
|
b) ťažké narušenie osobnosti so závažným obmedzením
výkonnosti organizmu, dezintegrácia |
50 - 80 |
6. |
Mentálna retardácia |
|
|
a) ľahká mentálna retardácia
(horné, stredné a dolné pásmo, IQ v pásme 50 - 69, s prihliadnutím na
sociálnu prispôsobivosť) |
40 - 60 |
|
b) stredná mentálna retardácia (IQ v pásme 35 -
49) |
80 |
|
c) ťažká mentálna retardácia (IQ v pásme 20-34) |
90 |
|
d) hlboká mentálna retardácia (IQ pod 20) |
100 |
7. |
Duševné poruchy a poruchy správania spôsobené
užívaním psychoaktívnych látok (alkoholizmus, toxikománia) |
|
|
a) stredne ťažká forma (do dvoch rokov od vzniku) |
20 - 35 |
|
b) ťažká forma |
50 - 60 |
|
Posudkové hľadisko: Percentuálna
miera poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa prevažujúcich
symptómov z orgánového alebo psychického postihnutia uvedeného v tejto
prílohe. |
|
8. |
Syndrómy porúch správania spojené s fyziologickými
poruchami a somatickými faktormi (mentálna anorexia, sexuálne poruchy, ktoré nie
sú spôsobené organickou poruchou alebo chorobou) |
|
|
ťažké poruchy, poruchy ohrozujúce život, nezvládnuteľné primitívne pudové správanie, stavy v ústavnom
liečení alebo stavy s ťažkou poruchou výživy a podstatným znížením
výkonnosti organizmu (adynamia, anémia, hypoproteinémia) |
70 - 80 |
Kapitola VI - CHOROBY NERVOVÉHO SYSTÉMU
ODDIEL A - POSTIHNUTIE MOZGU
Všeobecné posudkové hľadisko:
Poškodenie
mozgových funkcií sa prejavuje znížením vštiepivosti a koncentrácie,
unaviteľnosťou, poruchami orientácie, stratou schopnosti adaptácie,
psychickou a vegetatívnou labilitou (napr. poruchy spánku, afektívna
labilita, vazomotorické poruchy, bolesti hlavy a pod.).
Porucha
osobnosti na báze porúch funkcií mozgu je charakteristická oploštením
záujmov, otupením osobnosti, degradáciou osobnosti s poruchami nálad a
ich ovládaním, s obmedzením schopnosti náhľadu, kritiky a kontaktu s
okolím, od ľahkých až po najťažšie zmeny osobnosti.
Postihnutie
mozgu môže byť spôsobené poruchou vývoja mozgu, pôsobením vonkajšieho
násilia (úrazu), choroby, toxických vplyvov, poruchami krvného
zásobenia. Rozhodujúce na určenie miery poklesu schopnosti zárobkovej
činnosti je rozsah a stupeň pretrvávajúcich neurologických symptómov s
ohľadom na neurologický nález (dokázanými pyramídovými javmi zánikovými a
iritačnými), psychické zmeny s prihliadnutím na premorbídnosť
osobnosti.
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Poruchy osobnosti, poruchy správania a poruchy
intelektu vyvolané ochorením, poškodením alebo dysfunkciou mozgu (encefalopatia,
demencie cievnej etiológie, ložiskové ischémie mozgu, krvácanie do mozgu) |
|
|
a) ľahká forma |
20 - 30 |
|
b) stredne ťažká forma |
35 - 45 |
|
c) ťažká forma s narušením integrity mozgových
funkcií |
60 - 75 |
2. |
Periférna paréza n. facialis |
|
|
a) jednostranná kompletná
obrna alebo zohyzďujúca svalová kontraktúra |
10 - 20 |
|
b) obojstranná kompletná obrna s trvalými komplikáciami |
30 - 40 |
3. |
Čiastočné a úplné mozgové
obrny (parézy, plégie pyramídového a extrapyramídového pôvodu, detská
mozgová obrna, hydrocephalus, hodnotí sa dominantnos? končatiny) |
|
|
a) ľahké parézy dvoch
končatín (frustné), prípadne akroparézy |
10 - 20 |
|
b) stredne ťažké parézy dvoch končatín |
30 - 50 |
|
c) ťažké parézy dvoch končatín |
60 - 70 |
|
d) plégia dvoch končatín |
80 |
4. |
Epileptické záchvaty a iné záchvatovité ochorenia,
hodnotí sa frekvencia záchvatov, typ záchvatov, EEG nález, sprievodné psychické
poruchy |
|
|
a) ľahká forma:
generalizované záchvaty minimálne 1-krát ročne, parciálne záchvaty minimálne
1-krát mesačne |
10 - 20 |
|
b) stredne ťažká forma: generalizované záchvaty minimálne 1-krát mesačne, parciálne záchvaty
minimálne 1-krát týždenne |
30 - 40 |
|
c) ťažká forma: generalizované záchvaty častejšie ako 1-krát mesačne, parciálne záchvaty častejšie
ako 1-krát týždenne, so sprievodnými psychickými zmenami |
50 - 60 |
|
d) série generalizovaných alebo parciálnych záchvatov
s ťažkým stupňom psychického postihnutia,
s rezistenciou na liečbu |
70 - 80 |
|
e) po troch rokoch od zániku
záchvatov pri ďalšej nutnosti antikonvulzívnej liečby (pre pretrvávajúcu
pohotovosť k záchvatom) |
10 |
|
Posudkové hľadisko: Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa typu, počtu záchvatov
a prípadných povahových zmien. |
|
5 |
Narkolepsia, hypersomnia |
|
|
a) ľahká forma, neobmedzujúca
výkonnosť |
10 - 20 |
|
b) ťažká forma, obmedzujúca výkonnosť |
30 - 50 |
6. |
Stavy po subarachnoideálnom krvácaní, aneuryzmy mozgových
ciev |
|
|
a) ľahké poruchy |
5 - 15 |
|
b) stredne ťažké poruchy |
25 - 50 |
|
c) ťažké poruchy |
65 - 80 |
|
Posudkové hľadisko: Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa výsledného funkčného
neurologického, psychiatrického a psychologického nálezu s prihliadnutím na
lokalizáciu aneuryzmy, zdroj krvácania a vykonaný operačný zákrok. |
|
7. |
Roztrúsená mozgomiechová skleróza |
|
|
a) ľahké formy, bez
výraznejšej poruchy funkcie (benígne formy, spinálne, očné, vestibulárne poruchy,
dyzestézie, jeden atak choroby, Kurtzkého škála 1 - 2) |
10 - 20 |
|
b) ľahké formy obmedzujúce
výkonnosť organizmu (ľahké centrálne hemiparézy, ľahké spastické paraparézy,
Kurtzkého škála 3) |
30 - 50 |
|
c) stredne ťažké formy s poruchou motoriky
a zníženou výkonnosťou organizmu (Kurtzkého škála 4) |
50 - 60 |
|
d) ťažké formy s poruchami motoriky (vrátane
zvieračov, Kurtzkého škála nad 4) |
70 - 80 |
|
Posudkové hľadisko: Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa neurologického nálezu
(Kurtzkého škála), aktivity choroby a klinického priebehu. |
|
8. |
Parkinsonova choroba |
|
|
a) ľahká forma
s ojedinelými mimovoľnými pohybmi, so znížením pohyblivosti |
20 - 30 |
|
b) stredne ťažká forma |
40 - 50 |
|
c) ťažká forma, s tremorom, rigiditou
a bradykinézou |
60 - 80 |
9. |
Stavy po cievnych mozgových príhodách (prechodné
ischemické ataky, hemoragické ikty a pod.) |
|
|
a) ľahké formy |
5 -15 |
|
b) stredne ťažké formy |
30 - 50 |
|
c) ťažké formy (hemiparézy ťažkého stupňa, organický
psychosyndróm) |
60 - 75 |
|
d) osobitne ťažké formy (s ťažkým poškodením
mozgových funkcií, hemiplégie končatín, organický psychosyndróm a pod.) |
80 - 100 |
10. |
Zápalové choroby mozgu a miechy, neurodegeneratívne
ochorenia, polyradikuloneuritídy a polyneuropatie |
|
|
a) ľahké formy |
15 - 30 |
|
b) stredne ťažké formy |
40 - 60 |
|
c) ťažké formy |
70 - 80 |
|
Posudkové hľadisko: Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa výslednej poruchy funkcie
centrálnej nervovej sústavy a periférnej inervácie s prihliadnutím na
neurologický, psychiatrický a psychologický nález, celkovú výkonnosť organizmu
a diagnostikované ďalšie komplikácie. |
|
11. |
Mozgové nádory |
|
|
a) po odstránení nádoru
počas onkologickej liečby |
70 - 75 |
|
b) neliečiteľné formy
so stredne ťažkým až ťažkým poškodením mozgu |
90 |
|
c) po stabilizácii zdravotného
stavu, s ľahkým reziduálnym neurologickým nálezom (spravidla po dvoch rokoch) |
50 - 70 |
|
Posudkové hľadisko: Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa neurologického,
psychiatrického a psychologického nálezu, prípadne zmyslových porúch,
s ohľadom na možnosti operačného zákroku a výsledku onkologickej liečby. |
|
ODDIEL B - POŠKODENIA MIECHY
Všeobecné posudkové hľadisko:
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa stupňa nervových
porúch - parézy (plégie) na končatinách, porúch močového mechúra a
konečníka. Hodnotí sa postihnutie dominantnej končatiny a stupeň parézy
(plégie).
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Monoplégia |
50 |
2. |
Hemiplégia |
75 |
3. |
Paraplégia |
75 |
4. |
Kvadruplégia |
100 |
5. |
Monoparéza |
|
|
a) ľahká |
20 - 25 |
|
b) stredne ťažká |
30 - 40 |
|
c) ťažká monoparéza až plégia |
45 -50 |
6. |
Hemiparéza |
|
|
a) ľahká |
20 - 30 |
|
b) stredne ťažká |
40 - 50 |
|
c) ťažká hemiparéza až plégia |
75 |
7. |
Paraparéza |
|
|
a) ľahká |
20 - 30 |
|
b) stredne ťažká |
35 - 50 |
|
c) ťažká paraparéza až paraplégia |
75 |
8. |
Kvadruparéza |
60 - 90 |
Kapitola VII - CHOROBY ZMYSLOVÝCH ORGÁNOV
ODDIEL A - ZRAK
Všeobecné posudkové hľadisko:
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa zrakovej ostrosti
dosiahnutej s korekciou do blízka a do diaľky, vyšetrením perimetra
(zorného poľa) s ohľadom na intelektové schopnosti.
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Stredná slabozrakosť (zraková ostrosť s najlepšou
možnou korekciou menej ako 6/18, ale viac ako 6/60; 3/10 - 1/10, kategória 1) |
35 - 45 |
2. |
ťažká slabozrakosť (zraková ostrosť s najlepšou
možnou korekciou 6/60 a menej, ale viac ako 3/60; 1/10 - 10/20, kategória 2) |
50 - 60 |
3. |
Veľmi ťažká
slabozrakosť (zraková ostrosť s najlepšou možnou korekciou 3/60 a menej,
ale viac ako 1/60; 1/20 - 1/50, kategória 3) |
65 - 75 |
4. |
Praktická slepota (zraková ostrosť s najlepšou
možnou korekciou 1/60, 1/50 až svetlocit alebo zúženie zorného poľa do 5 stupňov okolo centrálnej fixácie, aj keď centrálna
ostrosť nie je postihnutá, kategória 4) |
80 |
5. |
Úplná slepota (strata zraku
zahŕňajúca stavy od úplnej straty svetlocitu až po zachovanie svetlocitu
s chybnou svetelnou projekciou, kategória 5) |
90 |
6. |
Chyby zorného poľa |
|
|
a) malé defekty zorného poľa |
10 - 15 |
|
b) obojstranné polovičné
alebo kvadrantové defekty alebo koncentrické zúženie zorného poľa na 30 - 10
stupňov |
50 - 60 |
|
c) obojstranné koncentrické zúženie zorného poľa na 10 - 5 stupňov |
70 - 90 |
|
d) centrálne skotómy znižujúce zrakovú ostrosť najmä
do blízka
(nemožnosť čítania tlače bežnej veľkosti) |
40 - 60 |
7. |
Strata jedného oka pri zachovaní zrakových funkcií na
druhom oku |
45 |
8. |
Obrna hornej mihalnice s
úplným uzatvorením očnej štrbiny, prípadne blefarospazmus, paraspazmus facialis,
lagoftalmus |
30 - 40 |
9. |
Obrny očných svalov na jednom
oku, ak je oko vylúčené z videnia |
30 - 40 |
10. |
Iné poruchy videnia |
|
|
a) trvalé diplopie pri pohľade
dopredu |
30 - 40 |
|
b) strata binokulárneho videnia |
10 - 20 |
11. |
Iné poruchy a choroby oka |
|
11.1. |
ľahké, ustálené formy bez
poruchy funkcie oka |
5 - 15 |
11.2. |
ľahké, dlhotrvajúce alebo
ustálené formy čiastočne poškodzujúce funkciu oka, ktoré majú vplyv na
pracovné zaradenie |
|
|
a) jednostranné |
20 - 30 |
|
b) obojstranné |
40 - 50 |
11.3. |
ťažké, dlhotrvajúce, liečeniu vzdorujúce formy, trvale
poškodzujúce zrakové funkcie |
|
|
a) jednostranné |
40 - 50 |
|
b) obojstranné |
60 - 70 |
12. |
Zhubný nádor oka |
|
|
a) počas onkologického
liečenia |
70 - 80 |
|
b) po stabilizácii zdravotného stavu (spravidla do dvoch
rokov) |
40 - 60 |
ODDIEL B - SLUCH
Všeobecné posudkové hľadisko:
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa miery zníženia
sluchu pre reč, prítomnosti ušných šelestov, bolestí, porúch rovnováhy,
závratov alebo porúch reči.
Porucha sluchu sa hodnotí v % podľa Fowlera na frekvencii 500 - 4 000 Hz. Úplná
hluchota znamená, že sluchovo postihnutý s akýmkoľvek zosilnením zvuku
nevníma zvuk, len prípadné vibrácie (strata počutia 100 %, viac ako 90
dB).
Praktická hluchota znamená, že sluchovo postihnutý vybavený
načúvacím prístrojom vníma zvuk hovorovej reči (strata počutia 85 - 90
%, viac ako 70 dB), ale nerozumie.
Nedoslýchavosť znamená, že
sluchovo postihnutý vybavený načúvacím prístrojom v tichej miestnosti, v
ktorej úroveň rušivých zvukov nepresahuje 50 dB, rozumie bez odzerania
zmyslu vyslovených jednoduchých viet aspoň na 90 %.
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti
zárobkovej činnosti v % |
1. |
Obojstranná úplná hluchota
(100 % podľa Fowlera, 100 dB) |
50 |
2. |
Obojstranná praktická hluchota
(viac ako 85 % - 90 % podľa Fowlera, viac ako 70 dB) |
45 |
3. |
Obojstranná úplná alebo praktická hluchota
s ťažkým porušením komunikačných schopností v
hovorovej reči a sociálnou dezintegráciou |
60 - 80 |
4. |
Obojstranná ťažká nedoslýchavosť (80 % podľa Fowlera,
60 - 65 dB) |
35 - 45 |
5. |
Obojstranná stredne ťažká nedoslýchavosť (55 % podľa
Fowlera, 40 - 45 dB) |
20 - 25 |
6. |
Obojstranná ľahká
nedoslýchavosť (25 % podľa Fowlera, 30 - 40 dB) |
10 |
7. |
Objektivizované poruchy rovnováhy (poruchy vestibulárneho
ústrojenstva) |
|
|
a) ľahká forma (ľahká
neistota stoja, mierne prejavy závratov pri celodennom zaťažení, pri vyššej
psychickej a fyzickej záťaži) |
5 - 15 |
|
b) stredne ťažká forma (výraznejšia neistota a prejavy
závratov pri celodenných zaťaženiach alebo opakované prudké závraty
s vegetatívnymi prejavmi, prípadne s nevoľnosťou, zvracaním pri psychickej
a fyzickej záťaži) |
15 - 25 |
|
c) ťažká forma (prudké závraty, neistota pri chôdzi,
státí a iných fyziologických zaťaženiach, prípadne pri neschopnosti bez opory ísť
alebo stáť) |
70 - 80 |
8. |
Komplikovaný chronický zápal stredného ucha |
20 - 40 |
9. |
Zhubné nádory v oblasti hlavy a krku (nádory
jazyka, tonzíl a nosohltana) |
|
|
a) po odstránení nádoru,
počas onkologickej liečby |
80 |
|
b) neliečiteľné formy
zhubných nádorov |
90 |
|
c) po stabilizácii zdravotného stavu (spravidla po dvoch
rokoch) |
30 - 50 |
|
d) po stabilizácii zdravotného stavu s úplnou stratou
hlasu |
80 |
Kapitola VIII - CHOROBY DÝCHACEJ SÚSTAVY
ODDIEL A - CHOROBY HORNÝCH CIEST DÝCHACÍCH
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti
zárobkovej činnosti v % |
1. |
Stavy po operáciách rázštepov
pier, čeľustí, podnebia |
15 - 25 |
|
Posudkové hľadisko: Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa porúch prehatania, prijímania
potravy, schopnosti reči a kozmetického defektu. |
|
2. |
ťažká porucha funkcie jazyka, defekt čeľuste, poruchy artikulácie, žuvania a mimiky s možnosťou prijímať len tekutú stravu |
40 |
3. |
Zúženie nosných priechodov, najmä opakované obojstranné
polypy, so závažnými poruchami dýchania a čuchu, ak nie je možná korekcia
chirurgickou liečbou |
10 |
4. |
Alergická alebo vazomotorická nádcha |
|
|
a) ľahké formy bez
alergologickej liečby s občasnými klinickými prejavmi a sezónnym výskytom |
10 |
|
b) ťažké recidivujúce formy dokázané alergologickým
vyšetrením, s častými klinickými prejavmi |
15 - 20 |
5. |
Chronický zápal prínosných dutín ťažkého stupňa
s komplikáciami (hnisavou sekréciou, prejavmi dráždenia n. trigeminus,
tvorbou polypov, vnútrolebkovými a oenými komplikáciami) |
20 - 40 |
6. |
Úplná strata čuchu a
s oou spojené poruchy chuti |
10 - 20 |
7. |
Trvalá tracheostómia, stavy po
operačnom odstránení hrtana |
40 - 70 |
8. |
Zúženie priedušnice (trachey) klinicky a funkčne
významné, s dýchacími ťažkosťami (podľa hodnôt spirometrického vyšetrenia) |
50 - 70 |
9. |
Obrna návratného nervu (n. laryngeus recurrens) |
|
|
a) kompenzovaná, s dobrým hlasom |
5 - 10 |
|
b) s trvalým chrapotom |
15 - 25 |
|
c) obojstranná, s dýchacími ťažkosťami a poruchou
hlasu |
30 - 50 |
10. |
Porucha artikulácie a iné
poruchy reči |
|
|
a) ťažko zrozumiteľná reč |
20 - 30 |
|
b) nezrozumiteľná reč |
50 - 60 |
ODDIEL B - CHOROBY DOLNÝCH CIEST DÝCHACÍCH
Všeobecné posudkové hľadisko:
Pri
chronických chorobách priedušiek, pľúc a pohrudnicových zrastov sa určí
miera poklesu schopnosti zárobkovej činnosti podľa zníženia funkcie
pľúc, vplyvu na celkový stav organizmu a podľa vplyvu na iné orgány a
systémy (napr. cor pulmonale) a pri chorobách podmienených alergiou.
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Chronická obštrukčná choroba
pľúc |
|
|
a) štádium I.: mierny
(ľahký) stupeň FEV1 80 % referenčných hodnôt, FEV 1/FVC < 70 % |
10 - 20 |
|
b) štádium II.: stredný
stupeň 50 % FEV1 < 80 % referenčných hodnôt |
30 - 50 |
|
c) štádium III.: ťažký stupeň 30 % FEV1 < 50 % referenčných hodnôt |
60 - 80 |
|
d) štádium IV.: Veľmi
ťažký stupeň FEV1 < 30 % referenčných hodnôt, alebo FEV1 < 50 %
referenčných hodnôt a chronické respiračné zlyhanie |
85 |
2. |
Bronchiektázie |
|
|
a) ľahká forma, menšieho
rozsahu a stupňa morfologického postihnutia bronchiálnej steny; bez trvalého
obmedzenia pľúcnych funckií, občasný kašeľ s prevažne hlienovou
expektoráciou; zriedkavé purulentné exacerbácie |
10 - 20 |
|
b) stredne ťažká forma s častejšími akútnymi
exacerbáciami |
30 - 50 |
|
c) ťažká forma so závažným obmedzením pľúcnych funkcií a častými purulentnými
exacerbáciami |
60 - 70 |
3. |
Bronchiálna astma |
|
|
a) ľahká intermitentná astma
príznaky menej než 1-krát týždenne, nočné
príznaky nie viac ako 2-krát mesačne, zriedkavé ľahké exacerbácie, normálne
funkcie pľúc medzi epizódami FEV1 (PEF) > 80 % referenčných hodnôt alebo
najlepšej osobnej hodnoty, variabilita PEF < 20 %, bez potreby
pravidelnej protizápalovej liečby |
10 - 15 |
|
b) ľahká perzistujúca astma
pred začatím adekvátnej liečby, príznaky častejšie ako 1-krát týždenne, ale nie
denne, nočné príznaky viac ako 2-krát mesačne, ale menej ako 1-krát týždenne,
normálne funkcie pľúc medzi epizódami, FEV1 (PEF) > 80 % referenčných hodnôt;
prejavy ako v bode a) pri pravidelnej liečbe nízkymi dávkami inhalačných
kortikoidov alebo monoterapii antileukotriénmi |
20 - 30 |
|
c) stredne ťažká perzistujúca astma
pred začatím adekvátnej liečby, príznaky denne, nočné
príznaky najmenej 1-krát týždenne alebo 60 % < FEV1 < 80 % referenčných
hodnôt, alebo variabilita PEF > 30 %; prejavy ako v bode a) pri kombinovanej
liečbe nízkymi až stredne vysokými dávkami inhalačných kortikoidov s dlhodobo
pôsobiacimi inhalačnými betasympatomimetikami, prípadne antileukotriénmi alebo
teofylínmi, alebo pri monoterapii vysokými dávkami inhalačných kortikoidov; alebo
prejavy ako v bode b) pri pravidelnej liečbe nízkymi dávkami inhalačných
kortikoidov alebo monoterapii antileukotriénmi |
35 - 50 |
|
d) ťažká perzistujúca astma
každodenné príznaky, časté exacerbácie, časté nočné
astmatické príznaky, FEV1 < 60 % referenčných hodnôt, pred začatím liečby alebo
pri akejkoľvek antiastmatickej liečbe; prejavy ako v bode b) pri kombinovanej
liečbe nízkymi až stredne vysokými dávkami inhalačných kortikoidov
s dlhodobo pôsobiacimi betasympatikomimetikami, prípadne antileukotriénmi alebo
teofylínmi, alebo pri monoterapii vysokými dávkami
inhalačných kortikoidov; alebo prejavy ako v bode c) pri pravidelnej liečbe
nízkymi dávkami inhalačných kortikoidov alebo monoterapii antileukotriénmi |
60 - 90 |
4. |
Zaprášenie pľúc
(pneumokonióza uhľokopov, silikóza, azbestóza) |
|
4.1. |
V počiatočnom klinickom
a rtg. štádiu, bez obmedzenia pľúcnych funkcií |
10 - 15 |
4.2. |
Rozvinuté štádia ochorenia |
|
|
a) ľahká forma |
20 - 30 |
|
b) stredne ťažká forma |
40 - 55 |
|
c) ťažká forma |
60 - 90 |
|
Posudkové hľadisko: Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa výslednej poruchy pľúcnej
funkcie, kardiovaskulárnych komplikácií s prihliadnutím na dynamiku ochorenia. |
|
5. |
Nádory dýchacích ciest,
pľúc a medzipľúcia (mediastina) |
|
|
a) po úplnom odstránení nádoru
(ľubovoľnou liečbou), bez obmedzenia pľúcnych funkcií |
10 - 15 |
|
b) po úplnom odstránení
nádoru, s obmedzením pľúcnych funkcií ľahkého stupňa |
20 - 30 |
|
c) po úplnom odstránení
nádoru, s obmedzením pľúcnych funkcií stredne ťažkého stupňa |
35 - 50 |
|
d) po úplnom odstránení
nádoru, s obmedzením pľúcnych funkcií ťažkého stupňa |
55 - 80 |
|
e) počas onkologickej liečby |
70 - 80 |
|
f) nevyliečiteľná choroba |
90 |
6. |
Sarkoidóza |
|
6.1 |
0. - I. štádium: |
|
|
a) bez klinickej
symptomatológie, bez funkčného obmedzenia |
5 |
|
b) s klinickou
symptomatológiou alebo s funkčným obmedzením mierneho stupňa |
10 - 20 |
6.2. |
II. - IV. štádium: |
|
|
a) klinické symptómy
neprítomné alebo len mierneho stupňa, so žiadnou alebo ľahkou poruchou pľúcnych
funkcií |
20 - 30 |
|
b) s klinickou
symptomatológiou alebo so stredne ťažkou poruchou pľúcnych funkcií |
40 - 60 |
|
c) s obmedzením pľúcnych
funkcií ťažkého stupňa |
65 - 90 |
7. |
Iné choroby pľúc
a pohrudnice |
|
|
a) ľahkého stupňa: dýchavica
presahujúca obvyklú mieru pri stredne ťažkom zaťažení (napr. rýchla chôdza
5 - 6 km/h, stredne ťažká telesná práca) s miernym zhoršením pľúcnych
funkcií |
10 - 30 |
|
b) stredne ťažkého stupňa: dýchavica presahujúca
obvyklú mieru už pri každodennom ľahkom zaťažení (napr. prechádzka
3 - 4 km/h, chôdza do schodov na prvé
poschodie, ľahká telesná práca) alebo zníženie pľúcnych funkcií o nie viac
ako o 50 % náležitých hodnôt |
40 - 60 |
|
c) ťažkého stupňa: dýchavica už pri minimálnom
zaťažení alebo v pokoji; alebo zníženie pľúcnych funkcií o 50 %
náležitých hodnôt a viac |
65 - 90 |
|
Posudkové hľadisko: Miera
poklesu schopnosti sústavnej zárobkovej činnosti sa určí podľa stupňa aktivity
procesu a výsledných porúch funkcie postihnutých orgánov. |
|
Kapitola IX - CHOROBY OBEHOVEJ SÚSTAVY
Všeobecné posudkové hľadisko:
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí na základe funkčných
vyšetrení obehovej sústavy (ergometria, echokardiografia v pokoji a po
záťaži, angiografia, flebografia, rádionuklidové vyšetrenie a pod.).
ODDIEL A - SRDCOVÉ CHOROBY
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Vrodené alebo získané
chlopoové chyby, ischemická choroba srdca, kardiomyopatie, stavy po srdcovom infarkte,
stavy po myokarditíde, stavy po reumatických ochoreniach a iné |
|
|
a) bez podstatného zníženia výkonu, pri obvyklom telesnom
zaťažení (napr. Veľmi rýchla chôdza 7 - 8 km/h, ťažká telesná práca, žiadne
obmedzenie fyzického výkonu), maximálna záťaž 100 W - NYHA I |
10 - 20 |
|
b) s poklesom výkonu pri stredne ťažkom zaťažení
(napr. chôdza 4 - 5 km/h, stredne ťažká telesná práca), maximálna záťaž 75 W
- NYHA II |
35 - 45 |
|
c) s poklesom výkonu už pri bežnom ľahkom
zaťažení (napr. prechádzka 3 - 4 km/h, chôdza do schodov na prvé poschodie,
ľahká telesná práca), maximálna záťaž 50 W - NYHA III |
60 - 80 |
|
d) s poklesom výkonu v pokoji (manifestná pokojová
insuficiencia, dlhotrvajúce závažné prejavy dekompenzácie), maximálna záťaž do 25
W - NYHA IV |
90 |
2. |
Perikarditídy, myokarditídy, endokarditídy |
|
|
a) po odznení akútneho štádia, bez príznakov poškodenia
obehového ústrojenstva |
10 - 20 |
|
b) s významnými poruchami
výkonnosti obehového ústrojenstva, podľa stupňa poruchy Posudkové hľadisko:
Percentuálna miera poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa
klasifikácie NYHA. |
|
3. |
Reumatická horúčka s
postihnutím srdca, s trvalými funkčnými zmenami obehového ústrojenstva Posudkové
hľadisko:
Miera poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa klasifikácie NYHA. |
|
4. |
Angina pectoris (funkčné
štádiá podľa NYHA a CCS) |
|
|
a) I. štádium (bez ťažkostí), CCS I. |
10 - 20 |
|
b) II. štádium (bolesť len
pri väčšej námahe), CCS II. |
35 - 45 |
|
c) III. štádium (bolesť už pri malej telesnej námahe),
CCS III. |
60 - 80 |
|
d) IV. štádium (pokojová bolesť), CCS IV. |
90 |
5. |
Chronické cor pulmonale (podľa
stupňa hromadenia krvi v pľúcach, pľúcnej hypertenzie, porúch výkonnosti
srdcového svalu a pľúc) |
|
|
a) stavy kompenzované |
40 - 60 |
|
b) stavy dekompenzované |
70 - 90 |
6. |
Poruchy srdcového rytmu |
|
|
a) bez hemodynamických porúch, pri subjektívnych
ťažkostiach |
5 - 10 |
|
b) s ľahkými hemodynamickými
poruchami, pri fibrilácii predsiení, pri nahromadení supraventrikulárnych alebo
komorových extrasystol, prípadne pri paroxyzmálnej tachykardii, Lown 2 |
15 - 25 |
|
c) s hemodynamickými poruchami (záťažová insuficiencia),
Lown 3 |
40 - 60 |
|
d) nepriaznivé formy
komorových arytmií (napr. extrasystoly v salvách alebo predčasné počas T-vlny),
nepriaznivé formy blokád Tawarovho ramienka |
70 -90 |
7. |
Implantácia kardiostimulátora bez podstatného zníženia
výkonu |
30 - 40 |
8. |
Stavy po srdcových operáciách
(revaskularizaené operácie, operácie chlopní, resekcia aneuryzmy, stavy po
koronárnej angioplastike) |
|
|
a) s dobrým funkčným
výsledkom |
25 - 35 |
|
b) stavy s poklesom výkonnosti pri stredne ťažkom
zaťažení |
40 - 50 |
|
c) neschopnosť záťaže |
70 - 90 |
9. |
Transplantácia srdca |
50 - 75 |
10. |
Hypertenzia |
|
|
a) hypertenzia I - žiadne objektívne orgánové zmeny |
10 |
|
b) hypertenzia II - ľahké
orgánové zmeny (hypertrofia ľavej komory, angiopatia, proteinúria, vzostup
sérového kreatinínu) |
15 - 25 |
|
c) hypertenzia III - ťažké orgánové zmeny (zlyhanie
ľavej komory srdca, mozgové krvácanie, hypertenzná encefalopatia, retinopatia II) |
75 - 90 |
ODDIEL B - CHOROBY CIEV
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Artériovenózna píšťala s poruchami periférneho
prekrvenia |
20 |
2. |
Aneuryzmy - cievne výdute
(podľa polohy, veľkosti) |
|
|
a) bez funkčnej poruchy (malé
periférne aneuryzmy) |
10 - 20 |
|
b) disekujúce aneuryzmy aorty a
veľké aneuryzmy brušnej aorty a veľkých panvových artérií, aneuryzmy
mozgových ciev a stavy po operáciách aneuryziems s funkčnou poruchou
a s obmedzením výkonnosti organizmu |
60 - 80 |
3. |
Tepnové uzávery, funkčné
cirkulačné poruchy (angioneuropatia), uzávery artérií na dolných končatinách
(rozdelenie podľa Fontainea) |
|
3.1. |
Štádium I |
|
|
a) s dostačujúcim
kolaterálnym obehom, bez ťažkostí alebo s miernymi ťažkosťami
(dyzestézie v lýtku alebo v nohe pri rýchlej chôdzi) |
10 |
|
b) s obmedzeným
kolaterálnym obehom (štádium latencie), nebolestivá chôdza po rovine (Dopplerov tlak
na dolnej končatine všeobecne nad 100 mm Hg) |
15 - 20 |
|
c) nebolestivá chôdza po
rovine 300 m, Dopplerov tlak na dolných končatinách 80 - 100 mm Hg, pri obojstrannom
postihnutí |
25 - 30 |
3.2. |
Štádium IIa nebolestivá
chôdza po rovine nad 300 m, štádium intermitentných klaudikaených bolestí,
Dopplerov tlak na dolných končatinách 60 - 80 mm Hg, jedno- alebo obojstranné
postihnutie arteriálneho riečišťa |
30 - 40 |
3.3. |
Štádium IIb klaudikačné
bolesti po menej ako 300 m, Dopplerov tlak na dolných končatinách pod 60 mm Hg,
závažný arteriografický nález, nočné bolesti, jedno- alebo obojstranné postihnutie
arteriálneho riečišťa |
45 - 55 |
3.4. |
Štádium IIc klaudikačné
bolesti po 50 metroch chôdze, tlak pod 50 mm Hg na tepnách dolných končatín |
60 - 70 |
3.5. |
Štádium III bolestivá chôdza pod 50 m, bolesti
v pokoji, ťažké obliterácie tepien, nehmatný pulz |
75 - 80 |
3.6. |
Štádium IV bolesti v pokoji s trofickými
kožnými zmenami (defekty, nekrózy, gangrény) |
80 - 90 |
3.7. |
Tepnové uzávery na horných
končatinách, funkčné cirkulačné poruchy (kostoklavikulárny syndróm, syndróm
kreného rebra, syndróm m. scalenus ant., hyperabdukený syndróm),
artériosklerotické zmeny a cievne zmeny pri chorobe z vibrácií |
|
|
a) mierny stupeň (záchvaty
pocitu chladu na končekoch prstov, zbelenie v chladnom prostredí) |
10 - 15 |
|
b) stredný stupeň (záchvaty
pocitu chladu stredných a koncových článkov väčšiny prstov v chladnom
prostredí, pozitívna chladová skúška) |
20 - 35 |
|
c) ťažký stupeň (časté
záchvaty, zbelavenie prstov v teplom prostredí, pozitívny Lewis-Prusíkov test,
pozitívna chladová skúška) |
40 - 50 |
|
d) Veľmi ťažký stupeň
(trofické zmeny kože a končekov prstov, trvale chladné končeky prstov,
pozitívny Lewis-Prusíkov test, pozitívna chladová skúška, rozpad pulzovej krivky,
znížený prietok krvi v prstoch rúk) |
60 - 70 |
4. |
Stavy po vykonanej operácii
cievnych uzáverov alebo by-passe a po perkutánnej endovaskulárnej liečbe |
|
|
a) po revaskularizaených
operáciach s dobrým výsledkom |
30 - 40 |
|
b) pri stredne ťažkých funkčných poruchách |
50 - 60 |
|
c) s ťažkými funkčnými poruchami |
70 - 80 |
|
Posudkové hľadisko: Hodnotí
sa podľa pretrvávajúceho cievneho postihnutia. |
|
5. |
Kŕčové žily,
posttrombotický syndróm, recidivujúce tromboflebitídy |
|
|
a) s miernym opuchom po záťaži, bez ulceróznych kožných
zmien bez výrazných ťažkostí z hromadenia krvi v žilách |
10 |
|
b) jednostranné alebo obojstranné postihnutie
s výraznými ťažkosťami z hromadenia krvi v žilách, časté viackrát
v roku recidivujúce zápaly žíl, dermatitídy |
15 |
5.1. |
Postihnutie žilného systému s chronickými
recidivujúcimi vredmi, podľa rozsahu a opakovania |
|
|
a) jednostranné |
25 - 35 |
|
b) obojstranné |
30 - 60 |
6. |
Miazgový (lymfatický) opuch na
jednej, prípadne na oboch končatinách |
|
|
a) reverzibilné štádium (bez podstatného obmedzenia
funkcie, diferencia objemu do 4 cm), bez kompresívnej bandáže |
20 - 25 |
|
b) ireverzibilné štádium (so
zväčšením objemu nad 5 cm, s obmedzením pohybu pre väčšiu hmotnosť
s ovplyvnením funkcie kĺbov) |
30 - 50 |
|
c) elefantiáza (pri neschopnosti používať postihnutú
končatinu) |
60 - 80 |
Kapitola X - CHOROBY TRÁVIACEJ SÚSTAVY
ODDIEL A - CHOROBY PAŽERÁKA
Položka |
Druh zdravotného postihnutia |
Miera poklesu schopnosti
zárobkovej činnosti v % |
1. |
Trakený divertikul (podľa
veľkosti a subjektívnych ťažkostí) |
10 |
2. |
Pulzný divertikul |
|
|
a) bez prekážky prijímania potravy, podľa veľkosti a ťažkostí |
10 |
|
b) s prekážkou pri prijímaní potravy (podľa vplyvu
na celkový stav výživy, anémiu, pokles hmotnosti), ak nie je možná chirurgická
liečba |
20 - 40 |
3. |
Chronické zápaly pažeráka s gastroezofageálnym
refluxom a anémiou |
20 - 30 |
4. |
Funkčná alebo organická
stenóza pažeráka |
|
|
a) bez prekážky pri príjme potravy podľa veľkosti a subjektívnych ťažkostí |
10 |
|
b) s prekážkou pri prijímaní potravy (forma spracovania
potravy, predĺžený čas jedla) |
20 - 40 |
|
c) s ťažkou poruchou stavu výživy a výkonnosti
organizmu |
50 - 70 |
5. |
Zhubný nádor pažeráka |
|
|
a) po chirurgickom odstránení
počas onkologickej liečby |
70 - 80 |
|
b) neliečiteľné formy |
90 |
|
c) po stabilizácii zdravotného stavu (spravidla po dvoch
rokoch) |
40 - 60 |
6. |
Úplná náhrada pažeráka, s poruchou príjmu potravy,
so stratou na hmotnosti a znížením výkonnosti organizmu |
|
|
a) s funkčnou náhradou |
40 - 50 |
|
b) s nefunkčnou náhradou |
75 - 80 |
ODDIEL B - CHOROBY ŽALÚDKA
Všeobecné posudkové hľadisko:
Pri
organických a funkčných ochoreniach žalúdka a čriev sa určí miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti podľa stupňa, rozsahu, vplyvu na
stav výživy, subjektívnych ťažkostí, orgánových porúch, podľa nutnosti
diétneho stravovania a ich vplyvu na celkovú výkonnosť organizmu.
Alergicky podmienené choroby nespôsobujú pokles schopnosti zárobkovej
činnosti.
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Vredová choroba žalúdka a dvanástnika |
|
|
a) sezónne opakované recidívy v posledných troch
rokoch, klinicky dokázané (rtg. vyšetrením,
fibroskopiou), stavy konzervatívne liečené, ťažkosti v pravidelných
intervaloch |
5 - 10 |
|
b) často recidivujúce procesy,
v medziobdobí s erozívnou gastritídou, konzervatívne liečené, zhojené
s výraznou deformáciou a opakovanými dyspeptickými ťažkosťami |
20 - 30 |
|
c) operované formy pri
trvalých funkčných poruchách a s postupným zhoršením zdravotného stavu,
stavu výživy alebo s komplikáciami a zníženou výkonnosťou
organizmu |
40 - 50 |
2. |
Stavy po operáciách žalúdka (resekcia, spojkové
operácie, vagotómia) |
|
|
a) s dobrou funkciou |
10 - 20 |
|
b) s komplikáciami (napr. dumpingový syndróm) |
25 - 35 |
|
c) s ťažkou poruchou výživy a podstatným
znížením výkonnosti organizmu |
40 - 50 |
3. |
Zhubný nádor žalúdka |
|
|
a) Čiastočné odstránenie žalúdka
v ranom štádiu (early cancer T1 NO MO) |
50 |
|
b) po resekcii žalúdka počas
onkologickej liečby |
70 - 80 |
|
c) po stabilizácii zdravotného stavu (spravidla po dvoch
rokoch) |
40 - 60 |
ODDIEL C - CHOROBY TENKÉHO ČREVA A HRUBÉHO ČREVA
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Chronický zápal čriev,
divertikulóza, čiastočná resekcia čreva alebo iné črevné poruchy, bez klinických
prejavov |
|
|
a) s trvalými symptómami
(napr. hnačky, spazmy čriev niekoľkokrát denne, obmedzenie výkonnosti
organizmu) |
20 - 25 |
|
b) so zníženým stavom výživy, pokles hmotnosti, poruchy
črevnej pasáže, anémia, krvácanie |
30 - 60 |
2. |
Ulcerózna kolitída, idiopatická proktokolitída, Crohnova
choroba |
|
|
a) pokojové štádium (žiadne alebo nepatrné zníženie
výkonnosti organizmu, výživy, občasné hnačky, žiadne
odchýlky v laboratórnych nálezoch) |
10 - 20 |
|
b) hemoragické, purulentné štádium (znížená
výkonnosť organizmu, poruchy výživy, časté hnačky,
poruchy črevnej pasáže, kolonoskopicky dokázaná mierna aktivita, patologický
laboratórny nález, recidívy choroby) |
30 - 40 |
|
c) floridné štádium s komplikáciami (tvorba vredov
a polypov, ťažká malnutrícia, fistula, perforácia, poruchy črevnej pasáže
s podstatným znížením výkonnosti organizmu) |
60 - 70 |
3. |
Črevná malabsorpcia (napr.
celiakia, sprue, malabsorpcia spôsobená intoleranciou a pod.) |
|
|
a) bez podstatných klinických prejavov pri diéte a
zavedenej terapii |
10 - 20 |
|
b) s obmedzením výkonnosti organizmu, poruchou výživy, pri nedostatočnej odpovedi na liečbu a diétny režim |
30 - 40 |
|
c) pokročilé formy
rezistentné na liečbu, zlý stav výživy, znížená výkonnosť organizmu |
50 - 60 |
4. |
Zhubný nádor čreva
a konečníka |
|
|
a) po odstránení
lokalizovaných črevných nádorov, časti hrubého čreva alebo rekta |
50 - 60 |
|
b) s vytvorenou
kolostómiou, počas onkologickej liečby |
70 - 80 |
|
c) po stabilizácii zdravotného stavu (spravidla po dvoch
rokoch) |
50 |
|
d) s ukonečnou liečbou
s trvalou kolostómiou |
50 - 70 |
|
e) neliečiteľné formy |
90 |
5. |
Vyvrátenie konečníka,
hemoroidy a rektálna píšťala |
|
|
a) s trvalými príznakmi
(hnačky, spazmy, občasné krvácanie alebo sekrécia z konečníka) |
10 - 20 |
|
b) s komplikáciami (opakované poruchy pasáže, stav po
resekcii čreva, trvalá sekrécia z konečníka) |
30 - 50 |
|
c) s úplnou inkontinenciou
zvieraea |
80 - 90 |
|
Posudkové hľadisko: Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa polohy a rozsahu operovanej
časti čreva, vplyvu na zvierač a črevnú stenu, s prihliadnutím na celkový
stav organizmu. |
|
6. |
Fistula v okolí
konečníka |
|
|
a) s občasnou sekréciou |
10 |
|
b) vyvrátenie konečníka,
umelý vývod konečníka, secernujúca sterkonálna znečisťujúca fistula |
60 - 80 |
7. |
Zrasty pobrušnice |
|
|
s poruchami pasáže |
20 - 30 |
ODDIEL D - CHOROBY PEČENE, ŽLČOVÝCH CIEST A PODŽALÚDKOVEJ ŽĽAZY
Všeobecné posudkové hľadisko:
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa rozsahu funkčného
postihnutia, stavu výživy a nutnosti dodržiavať diétny režim.
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Choroby pečene |
|
|
a) ľahkého stupňa |
10 - 20 |
|
b) stredne ťažkého stupňa |
30 - 40 |
|
c) ťažkého stupňa |
60 - 70 |
|
d) stavy so závažným portálnym hromadením krvi,
pažerákové varixy, opakované krvácavé stavy, ascites, známky encefalopatie |
80 - 90 |
2. |
Stavy po resekcii pečeňového
laloka, bez poruchy funkcie |
35 - 45 |
|
Posudkové hľadisko: Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí po dosiahnutí stabilizácie
zdravotného stavu. |
|
3. |
Zhubný nádor pečene |
|
|
a) počas onkologickej liečby |
70 - 80 |
|
b) neliečiteľné formy |
90 |
|
c) po stabilizácii zdravotného stavu (spravidla po dvoch
rokoch) |
30 - 50 |
4. |
Transplantácia pečene |
60 - 70 |
5. |
Choroby žlčníka a žlčových ciest (litiáza,
chronické recidivujúce zápaly) s častejšími kolikami
(raz za mesiac) a so zápalmi liečenými antibiotikami, s ťažkosťami
v medzizáchvatovom období |
10 |
6. |
Odstránenie žlčníka |
|
|
s funkčnými poruchami
(postcholecystektomický syndróm), pri pretrvávajúcich kolikách |
10 |
7. |
Zhubný nádor žlčníka, žlčových ciest alebo papily |
|
|
a) počas onkologickej liečby |
70 - 80 |
|
b) neliečiteľné formy |
90 |
|
c) po dosiahnutí stabilizácie zdravotného stavu (spravidla
po dvoch rokoch) |
30 - 50 |
8. |
Stavy po chirurgických výkonoch na papile a žlčových cestách (podľa funkčných porúch) |
10 - 20 |
9. |
Chronické ochorenia podžalúdkovej žľazy podľa účinku na celkový stav organizmu |
|
|
a) s hnačkami pri diétnych
chybách |
5 - 10 |
|
b) s častejšími hnačkami,
poruchami výživy, dyspeptickými ťažkosťami, občasnými bolesťami |
20 - 25 |
|
c) s poruchami výživy, výrazná symptomatológia,
zníženie výkonnosti organizmu |
30 - 50 |
|
d) ťažká porucha výživy až kachektizácia, zníženie
výkonnosti organizmu |
60 - 70 |
10. |
Malígny nádor podžalúdkovej žľazy |
|
|
a) počas onkologickej liečby |
70 - 80 |
|
b) neliečiteľné formy |
90 |
|
c) po dosiahnutí stabilizácie (spravidla po dvoch rokoch) |
40 - 50 |
ODDIEL E - PRIETRŽE
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Slabinová alebo stehenná prietrž (podľa veľkosti a možnosti repozície) |
5 - 10 |
2. |
Pupočná prietrž alebo
prietrž v bielej čiare (linea alba) brušných svalov |
5 - 10 |
3. |
Prietrž v jazvách po brušnej operácii |
|
|
a) s poruchou funkcie brušných orgánov (pri
poruchách pasáže) |
10 |
|
b) s rozsiahlym vyklenutím orgánov dutiny brušnej do
prietrže, chirurgicky neriešiteľné stavy s vplyvom na kardiopulmonálny systém |
60 - 70 |
4. |
Prietrž bránice spôsobujúca refluxnú ezofagitídu |
10 - 15 |
Kapitola XI - CHOROBY MOČOVEJ SÚSTAVY
Všeobecné posudkové hľadisko:
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa stupňa aktivity
zápalového procesu, rozsahu zmien, laboratórnych výsledkov, porúch
funkcie uropoetického systému, ktoré treba zistiť špeciálnymi funkčnými
skúškami (napr. určením kreatinínu, vyšetrením glomerulárnej filtrácie a
koncentračnej schopnosti, urografie, urodynamickým vyšetrením,
endoskopiou, sonografiou). Pri posudzovaní zdravotného stavu sa posudzuje vplyv na iné orgány, vplyv na celkový stav organizmu a jeho výkonnosť.
ODDIEL A - POSTIHNUTIA OBLIČIEK
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Nefrolitiáza bez funkčného
obmedzenia, s častými kolikami (infekcia, hematúria) |
5 - 10 |
2. |
Postihnutie obličiek bez
funkčného obmedzenia, s chorobným nálezom v moči ľahkého stupňa
(diskrétna proteinúria, bakteriúria, mikroskopická hematúria) |
5 - 10 |
3. |
Postihnutie funkcie obličiek
s obmedzením funkcie (bez ohľadu na etiológiu poškodenia) |
|
|
a) ľahkého stupňa (hraničné
hodnoty kreatinínu a urey, ľahké zníženie glomerulárnej filtrácie,
zníženie tubulárnej filtrácie, zníženie resorpenej funkcie, žiadna retencia
katabolitov) |
10 - 20 |
|
b) stredne ťažkého stupňa (mierne zníženie filtračnej a resorpčnej funkcie obličiek, mierna až výrazná
retencia katabolitov, mierne klinické príznaky nedostatoenosti obličiek, anémia,
osteopatia) |
30 - 40 |
|
c) ťažkého stupňa
(prítomnosť klinických príznakov nedostatočnosti obličiek zvládnuteľné
konzervatívnym liečebným postupom) |
60 - 70 |
|
d) úplné zlyhanie obličiek |
80 |
4. |
Strata alebo výpad funkcie
jednej obličky pri zdravej druhej obličke |
20 |
5. |
Strata alebo výpad funkcie
jednej obličky s obmedzením funkcie druhej obličky |
|
|
a) ľahkého stupňa |
25 - 35 |
|
b) stredného stupňa |
50 - 60 |
|
c) ťažkého stupňa (výrazná alterácia celkového stavu,
obmedzenie výkonnosti organizmu) |
70 - 80 |
6. |
Stavy liečené umelou obličkou
(dialýzou) s prihliadnutím na prítomné komplikácie |
40 - 80 |
7. |
Zhubný nádor obličky |
|
|
a) počas onkologickej liečby |
70 - 80 |
|
b) po dosiahnutí stabilizácie zdravotného stavu (spravidla
po dvoch rokoch) |
30 - 50 |
|
c) neliečiteľné formy |
90 |
8. |
Stav po transplantácii obličky |
|
|
a) do stabilizácie zdravotného stavu (spravidla jeden rok) |
70 |
|
b) po stabilizácii zdravotného
stavu s prihliadnutím na pretrvávajúcu funkčnú poruchu a prípadné
komplikácie |
30 - 60 |
ODDIEL B - CHOROBY MOČOVÝCH CIEST
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Chronický zápal močových
ciest |
5 - 10 |
2. |
Poruchy vyprázdňovania
močového mechúra |
15 - 25 |
3. |
Zhubný nádor močového
mechúra |
|
|
a) po odstránení v ranom štádiu (T1-2 N0 M0) |
30 - 40 |
|
b) po odstránení
v neskorých štádiách, počas onkologickej liečby |
70 - 80 |
|
c) po stabilizácii zdravotného stavu (spravidla po dvoch
rokoch) |
30 - 50 |
|
d) neliečiteľné formy |
90 |
4. |
Inkontinencia moču |
|
|
a) stresová inkontinencia I.
stupňa (odchod moču pri zaťažení) |
10 - 15 |
|
b) stresová inkontinencia II.
stupňa |
30 - 40 |
|
c) úplná inkontinencia moču
s prihliadnutím na etiológiu, riešená permanentným katétrom |
60 - 70 |
5. |
Umelý vývod moču (bez porúch
obličkových funkcií) |
|
|
a) do čreva |
40 - 50 |
|
b) navonok (extraabdominálne) |
40 - 70 |
|
c) kontinentná náhrada
močového mechúra |
40 - 70 |
6. |
Chronická píšťala (fistula)
tráviaceho, močového a pohlavného ústrojenstva |
|
|
a) chronická píšťala s trvalou miernou sekréciou |
20 - 40 |
|
b) chronická píšťala s trvalou sekréciou (stolice
alebo hnisavou), s vplyvom na celkový stav organizmu |
60 - 80 |
Kapitola XII - CHOROBY MUŽSKÝCH POHLAVNÝCH ORGÁNOV
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Choroby mužských pohlavných orgánov, dlhotrvajúce
zápalové procesy spojené s poruchami močenia |
10 - 20 |
2. |
Zhubný nádor penisu |
|
|
a) po odstránení v ranom štádiu (T1-2 N0 M0) |
30 - 40 |
|
b) po odstránení v neskorých
štádiách, počas onkologickej liečby |
70 - 80 |
|
c) po stabilizácii zdravotného stavu (spravidla po dvoch
rokoch) |
30 - 50 |
|
d) neliečiteľné formy |
90 |
3. |
Zhubný nádor semenníka |
|
|
a) po odstránení lokalizovaného seminómu alebo
lokalizovaného zhubného teratómu bez postihnutia uzlín (T1-3 N0 M0) |
30 - 40 |
|
b) po odstránení v
pokročilých štádiách, počas onkologickej liečby |
70 - 80 |
|
c) po stabilizácii zdravotného stavu (spravidla po dvoch
rokoch) |
30 - 50 |
|
d) neliečiteľné formy |
90 |
4. |
Chronické zápaly prostaty a
adenómy prostaty s trvalými poruchami močenia a stavy po operáciách |
10 - 20 |
5. |
Zhubný nádor prostaty |
|
|
a) po odstránení vo včasnom
štádiu (T1-2 N0 M0) |
30 - 40 |
|
b) počas uroonkologickej
liečby pokročilého štádia |
70 - 80 |
|
c) po stabilizácii zdravotného stavu (spravidla po dvoch
rokoch) |
30 - 50 |
|
d) neliečiteľné formy |
90 |
Kapitola XIII - CHOROBY ŽENSKÝCH POHLAVNÝCH ORGÁNOV
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Choroby prsníka (zápalové ochorenia, benígne nádory,
kozmetické záležitosti) |
10 |
|
Posudkové hľadisko: Pri
posudzovaní miery poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa prihliada na prípadné
obmedzenie funkcie v ramennom kĺbe ako následok operácie (napr. lymfedém, defekty
svalov) |
|
2. |
Zhubný nádor prsníka |
|
|
a) po odstránení v štádiu I (T1 N0 M0) alebo po
parciálnej resekcii |
30 - 40 |
|
b) po odstránení v štádiu II (T2 N1 M0) |
50 - 70 |
|
c) po odstránení v
pokročilých štádiách - po odstránení prsníka s exenteráciou axily, počas
onkologickej liečby |
75 - 80 |
|
d) neliečiteľné formy |
90 |
|
e) po stabilizácii zdravotného stavu (spravidla po dvoch
rokoch) |
30 - 50 |
3. |
Stav po odstránení maternice pre nezhubný nádor,
endometriózu a pod. |
10 |
4. |
Zhubný nádor maternice (výnimka: carcinoma in situ) |
|
|
a) po odstránení nádoru tela
alebo kreka maternice vo FIGO- -štádiu Ia a Ib (T1NX M0) |
30 - 40 |
|
b) po odstránení nádoru vo FIGO-štádiu II (T2 NX M0) |
50 - 70 |
|
c) po odstránení nádoru
v pokročilom štádiu, počas onkologickej liečby |
75 - 80 |
|
d) po stabilizácii zdravotného stavu (spravidla po dvoch
rokoch) |
30 - 50 |
|
e) neliečiteľné formy |
90 |
5. |
Strata vaječníkov pre zápalové
ochorenia, nezhubný nádor |
10 |
6. |
Zhubný nádor vaječníka |
|
|
a) po odstránení vo FIGO-štádiu Ia a Ib (T1 NX M0) |
30 - 40 |
|
b) po odstránení
v pokročilých štádiách, počas onkologickej liečby |
70 - 80 |
|
c) po stabilizácii zdravotného stavu (spravidla po dvoch
rokoch) |
30 - 50 |
|
d) neliečiteľné formy |
90 |
7. |
Chronický alebo často sa
opakujúci zápal vaječníkov, závesového aparátu maternice alebo maternice |
|
|
a) ľahkého stupňa |
5 |
|
b) stredného stupňa |
10 |
|
c) ťažkého stupňa, recidivujúce
akútne výtoky viackrát do roka, s rozsiahlym palpaeným nálezom, nutnos?ou
opakovanej ATB terapie, s recidivujúcou močovou infekciou, poruchami močenia |
15 |
8. |
Endometrióza ťažkého stupňa |
20 |
9. |
Pokles steny pošvy, prolaps pošvy alebo maternice |
|
|
a) bez inkontinencie alebo
so stresovou inkontinenciou I. stupňa |
10 |
|
b) s občasnou
inkontinenciou moču |
30 - 40 |
|
c) s úplnou inkontinenciou
moču, s prihliadnutím na etiológiu a možnosť riešenia permanentným
katétrom |
70 - 80 |
10. |
Stav po plastickej operácii svalov panvového dna |
|
|
a) s dobrým operačným
efektom |
10 |
|
b) s funkčným oslabením
svalov panvového dna s obmedzením výkonnosti organizmu, bez inkontinencie moču |
20 - 25 |
11. |
Craurosis vulvae so sekundárnymi zmenami, vredmi, ekzémami,
jazvami |
20 - 25 |
12. |
Zhubný nádor pošvy (s výnimkou carcinoma in situ) |
|
|
a) po odstránení vo FIGO-štádiu I (T1 N0 M0) |
30 - 40 |
|
b) po odstránení v
pokročilých štádiách, počas onkologickej liečby |
70 - 80 |
|
c) po stabilizácii zdravotného stavu (spravidla po dvoch
rokoch) |
30 - 50 |
|
d) neliečiteľné formy |
90 |
13. |
Zhubný nádor vonkajších rodidiel (s výnimkou carcinoma
in situ) |
|
|
a) po odstránení vo FIGO-štádiu I a II (T1-2 N0 M0) |
30 - 40 |
|
b) po odstránení
v pokročilých štádiách, počas onkologickej liečby |
70 - 80 |
|
c) po stabilizácii zdravotného stavu (spravidla po dvoch
rokoch) |
30 - 50 |
|
d) neliečiteľné formy |
90 |
Kapitola XIV - CHOROBY KOŽE A PODKOŽNÉHO VÄZIVA
Všeobecné posudkové hľadisko:
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa lokalizácie
procesu, vplyvu na celkový stav organizmu, prítomnosť sprievodných
príznakov, pohotovosti na recidívy, prípadne na prechod do chronicity.
Prihliada sa na sprievodné orgánové alebo systémové zmeny, infekčné
komplikácie, vplyv na obmedzenie pohybu a pod.
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Infekcie kože a podkožného väziva (chronické pyodermie) |
|
|
a) ohraničené procesy alebo
mierne rozšírené do okolia |
10 - 15 |
|
b) výrazné prejavy s vplyvom na celkový stav
organizmu |
30 - 40 |
|
c) rozsiahle, dlhodobé aktívne
formy odolávajúce liečbe so znížením celkovej výkonnosti organizmu |
50 - 60 |
|
d) formy s nepriaznivým priebehom (septické stavy) |
70 - 80 |
2. |
Pľuzgierové - kožné
ochorenia (pemfigus, pemfigoid) |
|
|
a) ohraničené procesy alebo
mierne rozšírené do okolia |
10 - 15 |
|
b) výrazné prejavy s vplyvom na celý organizmus |
30 - 40 |
|
c) rozsiahle, dlhodobé aktívne
formy odolávajúce liečbe s podstatným znížením výkonnosti organizmu |
50 - 60 |
|
d) formy s nepriaznivým priebehom (septické stavy) |
70 - 80 |
3. |
Dermatitis, ekzém a erytrodermia |
|
|
a) ohraničené prejavy
(predilekčné miesta), stabilizované formy, zriedkavé exacerbácie |
5 - 15 |
|
b) výrazné prejavy s častými
exacerbáciami alebo generalizované stabilizované formy |
25 - 35 |
|
c) rozsiahle, dlhodobo aktívne
formy odolávajúce liečbe so zníženou výkonnosťou organizmu |
50 - 60 |
|
d) formy trvalo aktívne, s nepriaznivým priebehom |
70 |
4. |
Papuloskvamózne ochorenie (psoriáza, parapsoriáza, lichen) |
|
|
a) ohraničené formy, intenzita
procesu malá, zriedkavé exacerbácie alebo formy rozšírené, stabilizované,
s dlhodobými remisiami |
5 - 15 |
|
b) výrazné prejavy, časté
exacerbácie alebo generalizované formy s dlhodobými remisiami |
25 - 35 |
|
c) rozsiahle, dlhodobo aktívne
formy odolávajúce liečbe s podstatným znížením výkonnosti organizmu |
40 - 60 |
|
d) formy s nepriaznivým priebehom alebo so závažným
aktívnym kĺbovým postihnutím |
70 |
5. |
Urtikária a erytém |
|
|
a) urtikárie často
recidivujúce |
5 |
|
b) angioedém, často
recidivujúci, bez trvalých somatických následkov |
5 |
|
c) angioedém trvalého charakteru, so závažnými
reziduálnymi následkami, obmedzujúcimi celkovú výkonnosť organizmu (pretrvávajúce
lymfedémy, poruchy trofiky s postihnutím pohyblivosti kĺbov) |
25 - 40 |
6. |
Ochorenia kože a podkožného väziva spojené so žiarením
(chronické expozície, choroby z mechanických, termických, fyzikálnych vplyvov,
choroby z radiácie) |
|
|
a) ohraničené procesy, mierne
rozšírené, stabilizované formy, zriedkavé exacerbácie |
15 |
|
b) výrazné prejavy na
exponovaných častiach tela alebo generalizované stabilizované formy, zriedkavé
exacerbácie |
25 - 35 |
|
c) generalizované prejavy alebo formy s nepriaznivým
priebehom a nepriaznivou lokalizáciou |
40 - 60 |
|
d) formy s nepriaznivým priebehom (napr. nekrotické
zmeny) |
70 |
7. |
Choroby kožných adnex (ochorenie nechtov, alopécia, acne
rosacea a pod.) |
|
7.1. |
Postihnutie všetkých nechtov,
s porušením nechtových platničiek |
10 - 20 |
7.2. |
Alopécia bez ohľadu na
etiológiu |
10 - 20 |
7.3. |
Acne vulgaris ťažkého stupňa |
10 - 20 |
7.4. |
Acne conglobata s celkovým vplyvom na organizmus (febrilné
stavy, artralgie, tvorba fistúl, obmedzenie pohyblivosti) |
40 - 60 |
8. |
Iné choroby kože a podkožného väziva (vitiligo,
poruchy pigmentácie) |
5 |
9. |
Zhubné nádory kože |
|
|
a) po odstránení melanómu v štádiu Ia (T1 N0 M0) |
20 - 30 |
|
b) po odstránení zhubných nádorov v štádiách (T1-2
N0-2 M0) |
50 - 60 |
|
c) po odstránení
v pokročilých štádiách, počas onkologickej liečby |
70 - 80 |
|
d) po stabilizácii zdravotného stavu (spravidla po dvoch
rokoch) |
30 - 50 |
|
e) neliečiteľné formy |
90 |
Kapitola XV - CHOROBY PODPORNÉHO A POHYBOVÉHO APARÁTU
Všeobecné posudkové hľadisko:
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa funkčného
postihnutia (postihnutia pohybu v kĺboch v súvislosti so záťažou na
príslušný kĺb) a vplyvu na ostatné systémy a orgány. Pri zistení
pohybových a degeneratívnych zmien treba porovnať, či ich rozsah a
výskyt presahujú zmeny typické pre porovnateľnú vekovú kategóriu.
Samotné röntgenologicky zistené degeneratívne zmeny nezapríčiňujú pokles
schopnosti zárobkovej činnosti, rovnako ako skutočnosť, či bola
vykonaná operácia na končatine alebo na chrbtici, alebo súvislosť s
úrazom. Pri chronických zápaloch kĺbov treba prihliadnuť popri poruche
funkcie tiež na aktivitu chorobného procesu. Pri celkovej osteoporóze či
osteomalácii (napr. pri hormonálnych poruchách, gastrointestinálnych
resorpčných poruchách, pri poškodení obličiek) je miera poklesu
schopnosti zárobkovej činnosti závislá od rozsahu a stupňa patologických
zmien skeletu a z nich vyplývajúcej poruchy funkcie. Miera poklesu
schopnosti zárobkovej činnosti pri poraneniach svalov a šliach sa určí
podľa miery funkčnej poruchy, podľa postihnutia krvného a lymfatického
systému. Pri poraneniach fascie sa môžu objaviť ruptúry svalov, ktoré sú
však len zriedkavo príčinou poklesu schopnosti zárobkovej činnosti.
ODDIEL A - ARTROPATIE A INÉ CHOROBY KĹBOV
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Infekčná artropatia,
zápalová polyartropatia, reaktívne artritídy, metabolické artropatie |
|
|
a) ľahké formy, zriedka
recidivujúce, s miernou poruchou funkcie postihnutého kĺbu, s opakovanými
subjektívnymi ťažkosťami, ak je záťažou len dlhé státie a chôdza,
resp. schopnosť zaťaženia končatiny |
10 - 15 |
|
b) dlhotrvajúce neprogredujúce
formy, občas recidivujúce, s poruchou funkcie (obmedzenie funkcie kĺbu o 1/3), so
subjektívnymi ťažkosťami, stacionárnym röntgenologickým nálezom, prípadne s dôkazom laboratórnych pozitívnych zápalových
parametrov, s postihnutím jedného alebo viacerých kĺbov s výrazným
obmedzením výkonnosti organizmu |
25 - 35 |
|
c) ťažké formy, trvale aktívne, progredujúce,
liečbou ťažko ovplyvniteľné, s deštruktívnym röntgenologickým
nálezom, postihujúce viacero kĺbov |
60 - 80 |
ODDIEL B - OSTEOPATIA A CHONDROPATIA
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Osteoporóza (bez ohľadu na
etiológiu), osteomalácia, osteopatia, iné metabolické ochorenia chrbtice a kĺbov |
|
|
a) ľahká forma -
metabolické ochorenie kostí zvyšujúce riziko zlomenín a ovplyvoujúce
výkonnosť organizmu, osteoporóza stanovená denzitometrickým vyšetrením, T-skóre do
-2, 5 |
10 - 15 |
|
b) stredne ťažká forma
osteoporózy a iné metabolické ochorenia kostí s prítomnosťou jedného
alebo viacerých zlomenín stavcov s následným obmedzením pohyblivosti, vplyvom na
statiku chrbtice, občasnými prejavmi nervového a svalového dráždenia,
slabosťou svalového korzetu, s podstatným poklesom
výkonnosti a značným ovplyvnením pohyblivosti, T-skóre nad -2, 5 |
35 - 45 |
|
c) ťažká forma osteoporózy (T-skóre nad -4, 0 so
zvýšenou lámavosťou kostí a s patologickými zlomeninami, ťažká
deformácia chrbtice a dlhých kostí) a iných metabolických ochorení kostí
s prítomnými viacerými zlomeninami stavcov s následným ťažkým
obmedzením pohyblivosti, s výraznými deformitami chrbtice s vplyvom na
statiku, pretrvávajúcimi alebo častými prejavmi nervového a svalového
dráždenia, slabosťou svalového korzetu, bez ohľadu na
T-skóre |
60 - 70 |
2. |
Sudeckova dystrofia |
|
|
a) mierna forma |
15 - 25 |
|
b) ťažká forma alebo nepriaznivá lokalizácia |
35 - 45 |
|
Posudkové hľadisko: Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa stupňa, rozsahu funkčnej
poruchy a lokalizácie procesu. |
|
3. |
Chronická osteomyelitída |
|
|
a) ľahkého stupňa
(lokalizovaná, s nepatrnou aktivitou procesu, drobné hnisanie vo fistule) |
10 - 20 |
|
b) stredného stupňa (mierna
trvalá sekrécia z fistuly, známky aktivity v laboratórnych nálezoch) |
35 - 45 |
|
c) ťažkého stupňa (časté
ataky s horúčkou, zreteľná infiltrácia mäkkých častí, hnisanie
a vylučovanie sekvestrov, známky aktivity v laboratórnych nálezoch)
s alteráciou celkového stavu |
60 - 80 |
|
Posudkové hľadisko: Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa funkčného postihnutia
vyplývajúceho z lokalizácie, rozsahu a aktivity procesu s jej účinkami na
celkový stav a prípadné následné choroby (napr. anémiu, amyloidózu). |
|
4. |
Chondrodystrofia |
|
|
a) telesná výška (malý vzrast) nedosahuje 120 cm |
40 - 50 |
|
b) s ťažkými deformáciami končatín, hrudníka
a obmedzením výkonnosti organizmu, zníženou pohyblivosťou, poruchami
ventilácie; telesná výška do 100 cm |
70 - 80 |
ODDIEL C - INÉ CHOROBY MÄKKÉHO TKANIVA, SYNOVIÁLNEJ BLANY A ŠĽACHY
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Iné ochorenia mäkkého
tkaniva, synoviálnej blany a šľachy |
|
|
a) ľahké formy, zriedka
recidivujúce, s miernou poruchou funkcie postihnutého systému,
s opakovanými subjektívnymi ťažkosťami, pri záťaži v stoji a pri
chôdzi, ak je obmedzená pohyblivosť končatín pri záťaži |
10 - 15 |
|
b) dlhotrvajúce neprogredujúce
formy, občas recidivujúce, s menšou poruchou funkcie kĺbu (obmedzenie funkcie o
1/3), so značnými subjektívnymi ťažkosťami, stacionárnym röntgenovým nálezom,
prípadne s občasným laboratórnym zápalovým nálezom s postihnutím jedného kĺbu i
viacerých kĺbov, s výrazným obmedzením výkonnosti organizmu |
25 - 35 |
|
c) ťažké formy,
neovplyvniteľné liečbou, trvale aktívne, progredujúce, s výraznými
deštruktívnymi röntgenovými zmenami a ťažkou poruchou funkcie, postihujúce niekoľko kĺbov |
60 - 80 |
ODDIEL D - CHOROBY SVALOV
Všeobecné posudkové hľadisko:
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa poruchy funkcie
svalov na jednotlivých končatinách a na trupe - analogicky k
nasledujúcim uvedeným pohybovým obmedzeniam a obrnám. Samotné
postihnutie svalov (bez ohľadu na etiológiu), ak nemá vplyv na výkonnosť
organizmu a pracovné zaradenie, posudkovo sa nehodnotí. Treba
prihliadnuť aj na zvláštne poruchy, ako sú nedostatočné telesné
proporcie (napr. chondrodystrofia), deformácie končatín, poruchy
kĺbových funkcií, svalových funkcií a statiky, neurologické poruchy.
Taktiež treba vziať do úvahy stupeň adaptácie a kompenzácie poruchy.
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Svalové dystrofie, myopatie, spinálne svalové atrofie
a príbuzné syndrómy, myozitídy, systémové ochorenia spojivového tkaniva (lupus
erytematosus, dermatomyozitída, systémová skleróza - Behcetova choroba,
Sjögrenov syndróm, sklerodermia a ostatné) |
|
|
a) ľahké poruchy s miernou či
lokálnou atrofiou, dystrofiou a s obmedzením len pri dlhom státí
a chôdzi |
30 - 40 |
|
b) stredne závažné poruchy s podstatným obmedzením
pohyblivosti a obmedzením výkonnosti organizmu |
60 - 70 |
|
c) ťažké poruchy s ťažkým obmedzením pohyblivosti |
80 - 90 |
|
Posudkové hľadisko: Miera
poklesu zárobkovej činnosti sa určí bez ohľadu na
etiológiu ochorenia, s ohľadom na výslednú poruchu funkcie, pohyblivosti a
výkonnosti. |
|
2. |
Syndrómy svalovej paralýzy, myastenia gravis |
|
|
a) okulálna forma |
20 - 30 |
|
b) okulobulbárna (anartria, dysfónia, regurgitácia
tekutín nosom, diplópia) |
60 - 80 |
|
c) mierna generalizovaná forma (stabilizovaná
imunosupresívnou liečbou a po tymektómii) |
30 - 40 |
|
d) ťažká generalizovaná
forma (s dysartriou, dysfágiou, prehatacie ťažkosti, s postihnutím
celého kostrového svalstva, stav po tymektómii, časté
exacerbácie napriek imunosupresívnej liečbe) |
60 - 80 |
ODDIEL E - DORZOPATIA, DEFORMUJÚCA DORZOPATIA A SPONDYLOPATIA
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Stavy po zlomeninách
tŕňových výbežkov alebo priežnych výbežkov stavcov |
10 |
2. |
Stavy po zlomenine tela stavca, vrodené chyby |
|
|
a) bez účinku na statiku |
10 |
|
b) s miernym účinkom na
statiku, s deformáciou chrbtice, príznaky v stoji a pri chôdzi |
20 |
|
c) s výrazným účinkom
na statiku (s obmedzením pohybu v danom úseku), s deformáciou, občasnými
prejavmi svalového a nervového dráždenia, slabosťou svalového korzetu |
30 - 40 |
3. |
Degeneratívne zmeny na chrbtici
a medzistavcových platničkách |
|
|
a) bez účinku na
statiku |
10 |
|
b) s miernym funkčným
postihnutím, s prejavmi nervového a svalového dráždenia (napr. syndróm
cervikokraniálny, cervikobrachiálny, lumbálny, lumbosakrálny a syndróm
sakroiliakálneho skĺbenia blokády stavcov), slabosť svalového korzetu,
obmedzenie pohybu v postihnutom úseku |
20 - 35 |
|
c) s trvalým ťažkým postihnutím funkcie a často
recidivujúcimi, dlhotrvajúcimi prejavmi dráždenia nervov a svalov, s ťažkou poruchou
statiky a dynamiky chrbtice, s výraznou poruchou svalového korzetu |
40 - 50 |
4. |
Stavy po operácii chrbtice
a medzistavcových platničiek, stavy po úraze chrbtice |
|
|
a) s miernym reziduálnym
funkčným nálezom |
10 - 20 |
|
b) často recidivujúce prejavy
nervového a svalového dráždenia, slabosť svalového korzetu chrbta s
podstatným obmedzením celkovej výkonnosti organizmu |
35 - 45 |
|
c) s nepriaznivým reziduálnym
funkčným nálezom a trvalými prejavmi dráždenia nervov, s parézami
a so svalovými atrofiami a poruchou funkcie zvieračov |
70 - 80 |
5. |
Ostatné postihnutia chrbtice (vrodené alebo získané
deformácie) s poruchou funkcie |
|
|
a) ľahkého stupňa |
10 |
|
b) stredného stupňa (napr. vo
viacerých pohybových segmentoch vyjadreným obmedzením až stuhnutím chrbtice, pri
skolióze 40 - 75 stupňov pri klinových stavcoch, motýlikovitých stavcoch,
pri fixovanom okrúhlom chrbte s tvorbou gibbusu) |
35 - 45 |
|
c) ťažkého stupňa (napr. stuhnutie viacerých stavcov
chrbtice, používanie trupovej ortézy, ktorá zahŕňa tri
časti chrbtice, extrémne skoliózy s otoeným sklzom, spondylolistéza so sklzom
o 2/3 tela stavca) |
60 - 70 |
6. |
Scheuermannova choroba |
|
|
a) s ťažkou poruchou funkcie (akútny stav) |
20 |
|
b) po stabilizácii zdravotného stavu (spravidla po piatich
rokoch) |
10 |
7. |
Bechtčrevova choroba (ankylozujúca spondylartritída) |
|
|
a) ľahkého stupňa |
20 - 30 |
|
b) stredného stupňa - IV.
stupeň (súčasné stuhnutie niekoľkých častí chrbtice a periférnych kĺbov alebo
bedrových kĺbov s pretrvávajúcou klinickou aktivitou a progresiou napriek
liečbe, bez ohľadu na stupeň postihnutia chrbtice) |
40 - 50 |
|
c) ťažkého stupňa - V.
stupeň so stuhnutím viacerých úsekov chrbtice alebo veľkých kĺbov, s poruchami
ventilácie |
60 - 80 |
|
Posudkové hľadisko: Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa priebehu, aktivity
a funkčných porúch chrbtice, potvrdených rtg. diagnostikou chrbtice. |
|
ODDIEL F - STAVY PO ÚRAZOCH
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Stavy po zlomeninách kostí lebky (stavy po
kraniocerebrálnych poraneniach) |
|
|
a) bez postihnutia mozgových funkcií |
5 - 10 |
|
b) ľahká porucha mozgových
funkcií |
15 - 20 |
|
c) stredne ťažká porucha mozgových funkcií |
30 - 40 |
|
d) ťažká porucha s podstatným obmedzením celkovej
výkonnosti |
50 - 75 |
|
e) ťažká porucha narušujúca integritu mozgových
funkcií |
80 - 100 |
2. |
Stavy po zlomeninách čeľuste |
|
|
zle zahojené, s defektom, s ovplyvnením inervácie,
žuvania, mimiky, hlasu |
10 - 20 |
3. |
Stavy po zlomeninách skeletu hrudníka |
|
3.1. |
Stavy po úrazoch hrudníka, sériové zlomeniny rebier,
zlomeniny sterna so závažným obmedzením pohybu hrudníka a hrudnej
steny, podľa stupňa poruchy pľúcnych funkcií a srdcovej činnosti |
|
|
Posudkové hľadisko: Miera
poklesu zárobkovej činnosti sa určí podľa stupňa poruchy uvedenej v kapitole
VIII oddiele B položke 5 a v kapitole IX oddiele A položke 1. |
|
3.2. |
Následné stavy bez poruchy
pľúcnych funkcií a srdcovej činnosti |
10 |
4. |
Stavy po úrazoch panvy, zlomeninách panvových kostí
a symfýzy, stavy po zlomeninách krížovej kosti a kostreč |
|
|
a) ľahké poruchy obmedzujúce
dlhé státie a chôdzu, s miernymi subjektívnymi ťažkosťami |
10 - 15 |
|
b) stredne ťažké poruchy statiky a dynamiky chrbtice a
dolných končatín |
30 - 40 |
|
c) ťažké poruchy pohybu, s trvalým dráždením nervov, poruchou funkcie zvieračov, so závažnými
parézami a svalovými atrofiami |
70 - 80 |
|
Posudkové hľadisko: Porušenie
celistvosti panvového pletenca s poruchou statiky a dynamiky chrbtice, funkcie
dolných končatín sa posúdi podľa zostávajúcich porúch. |
|
ODDIEL G - POSTIHNUTIE KONČATÍN
Všeobecné posudkové hľadisko:
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti sa určí podľa rozsahu a straty
častí končatín po poranení, vrodených alebo získaných chýb,
zostávajúcich následkov po operáciách a úrazoch, zápalových a
degeneratívnych ochoreniach.
Pri určovaní miery poklesu
schopnosti zárobkovej činnosti pri posudzovaní postihnutia horných
končatín treba vychádzať z postihnutia dominantnej končatiny. Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti pri amputačných stratách vychádza
z funkcie kýpťov a susedných kĺbov.
Položka |
Druh
zdravotného postihnutia |
Miera
poklesu schopnosti zárobkovej činnosti v % |
1. |
Aseptické nekrózy Posudkové
hľadisko:
Po aktívnom štádiu sa miera poklesu schopnosti zárobkovej činnosti určí
podľa pretrvávajúcej funkčnej poruchy na postihnutom kĺbe končatiny. |
|
2. |
Strata oboch horných končatín
od zápästí a vyššie |
75 - 80 |
3. |
Strata jednej hornej a jednej
dolnej končatiny |
75 - 80 |
4. |
Strata jednej hornej končatiny
v ramennom kĺbe alebo krátky kýpeť ramena |
|
|
a) na dominantnej končatine |
75 - 80 |
|
b) na nedominantnej končatine |
50 - 70 |
|
c) s menej rozsiahlymi
amputačnými stratami hornej končatiny |
40 - 60 |
5. |
Stuhnutie ramenného kĺbu
v priaznivej polohe pri dobre pohyblivom ramennom pletenci |
|
|
a) na nedominantnej |
15 - 25 |
|
b) na dominantnej |
25 - 35 |
6. |
Obmedzenie pohyblivosti
ramenného kĺbu |
|
|
a) na nedominantnej |
10 - 15 |
|
b) na dominantnej |
15 - 25 |
7. |
Habituálne vykĺbenie
ramena |
|
|
a) ojedinelé vykĺbenie |
10 |
|
b) častejšie vykĺbenie (alebo
vykývaný kĺb) s obmedzením výkonnosti končatiny |
|
|
1. na nedominantnej |
15 - 20 |
|
2. na dominantnej |
20 - 30 |
|
c) vykĺbenia
sternoklavikulárne alebo akromioklavikulárne s obmedzením funkcie končatiny |
15 - 20 |
8. |
Pseudoartróza kľúčnej kosti |
5 - 10 |
9. |
Stav po zlomenine ramennej kosti
zhojenej v nepriaznivom postavení so značným obmedzením funkcie končatiny (stavy
po vykonanej endoprotéze ramenného kĺbu, s obmedzením pohyblivosti kĺbu) |
|
|
a) na nedominantnej |
20 - 30 |
|
b) na dominantnej |
30 - 40 |
10. |
Chronická radiálna a ulnárna
epikondylitída s poruchou funkcie končatiny pri záťaži (s ľahkým postihnutím
motorickej inervácie a poruchami cievneho zásobenia) |
|
|
a) postihnutie jednej končatiny |
10 - 15 |
|
b) postihnutie oboch končatín |
20 - 25 |
11. |
Stuhnutie v lakťovom kĺbe |
|
|
a) v priaznivom postavení |
|
|
1. na nedominantnej |
25 - 35 |
|
2. na dominantnej |
35 - 45 |
|
b) v nepriaznivom postavení |
|
|
1. na nedominantnej |
45 |
|
2. na dominantnej |
45 - 50 |
12. |
Obmedzenie pohyblivosti v
lakťovom kĺbe |
|
|
a) ľahkého stupňa, pri
voľnej rotačnej pohyblivosti predlaktia |
10 |
|
b) ťažšieho stupňa (vrátane
obmedzenia rotačnej pohyblivosti
predlaktia) |
|
|
1. na nedominantnej |
20 - 25 |
|
2. na dominantnej |
25 - 35 |
13. |
Izolované obmedzenie rotačnej
pohyblivosti predlaktia |
|
|
a) v priaznivom postavení
(stredné pronačné postavenie) |
|
|
1. na nedominantnej |
10 |
|
2. na dominantnej |
20 |
|
b) v nepriaznivom postavení |
|
|
1. na nedominantnej |
20 |
|
2. na dominantnej |
30 |
14. |
Vykývaný lakťový kĺb |
|
|
a) na nedominantnej |
20 |
|
b) na dominantnej |
30 |
15. |
Pseudoartróza predlaktia |
|
|
a) na nedominantnej |
20 - 30 |
|
b) na dominantnej |
35 - 45 |
16. |
Stav po zlomenine vretennej
kosti a lakťové zahojenie s ľahkou dislokáciou |
10 - 15 |
17. |
Stav po zlomenine kosti/kostí
predlaktia (vretennej a lakťovej) zhojené s dislokáciou
a s poruchou funkcie susedných kĺbov |
|
|
a) na nedominantnej |
25 - 35 |
|
b) na dominantnej |
35 - 45 |
18. |
Stuhnutie zápästného kĺbu |
|
|
a) v priaznivom postavení
(ľahká dorzálna extenzia) |
10 |
|
b) v nepriaznivom postavení |
|
|
1. na nedominantnej |
15 |
|
2. na dominantnej |
25 |
19. |
Obmedzenie pohybu
v zápästnom kĺbe |
|
|
a) nepatrného stupňa |
|
|
1. na nedominantnej |
5 |
|
2. na dominantnej |
10 |
|
b) závažnejšieho stupňa |
|
|
1. na nedominantnej |
10 |
|
2. na dominantnej |
20 |
20. |
Zle zahojené alebo nezahojené zlomeniny zápästných
kostí, jednej záprstnej kosti alebo viacerých záprstných kostí s poruchou
funkcie ruky |
|
|
a) na nedominantnej |
10 - 30 |
|
b) na dominantnej |
35 - 45 |
21. |
Stuhnutie kĺbov palca na ruke v
priaznivom postavení |
|
|
a) na nedominantnej |
5 |
|
b) na dominantnej |
15 |
22. |
Stuhnutie jedného prsta |
|
|
a) na nedominantnej |
5 |
|
b) na dominantnej |
10 |
23. |
Strata koncového článku a
polovice základného článku palca ruky |
|
|
a) na nedominantnej |
5 |
|
b) na dominantnej |
15 |
24. |
Strata všetkých článkov
palca na dominantnej ruke |
25 |
25. |
Strata jedného prsta ruky (okrem palca) |
10 -15 |
26. |
Strata troch prstov ruky II + III + IV |
|
|
a) dominantnej končatiny |
25 |
|
b) nedominantnej končatiny |
20 |
27. |
Strata všetkých desiatich prstov na oboch rukách |
70 - 80 |
28. |
Strata úchopovej schopnosti ruky |
|
|
a) na nedominantnej |
50 |
|
b) na dominantnej |
60 - 70 |
29. |
Nervové poškodenie |
|
29.1. |
Nervové poškodenie hornej
končatiny - plexus brachialis |
60 - 70 |
29.2. |
Poškodenie hornej časti plexus
brachialis |
40 - 50 |
29.3. |
Poškodenie dolnej časti plexus
brachialis |
50 - 60 |
29.4. |
Nervus axillaris |
20 - 25 |
29.5. |
Nervus radialis, celý nerv |
25 - 35 |
29.6. |
Nervus radialis - stredná
časť alebo dolná časť |
10 - 20 |
29.7. |
Nervus ulnaris - horná časť
alebo dolná časť |
25 - 35 |
29.8. |
Nervus medianus - horná
časť |
25 - 35 |
29.9. |
Nervus medianus - dolná
časť |
30 |
29.10. |
Nervus radialis a nervus axillaris |
35 - 45 |
29.11. |
Nervus radialis a nervus ulnaris |
35 - 45 |
29.12. |
Nervus radialis a nervus medianus |
35 - 45 |
29.13. |
Nervus radialis, ulnaris a medianus v oblasti predlaktia |
40 - 50 |
30. |
Strata oboch dolných končatín
v predkolení a vyššie |
75 - 80 |
31. |
Strata jednej dolnej končatiny
v bedrovom kĺbe alebo s Veľmi krátkym kýpťom stehna |
60 - 75 |
32. |
Strata jednej dolnej končatiny
v stehne |
50 - 60 |
33. |
Strata jednej dolnej končatiny |
|
|
a) v predkolení |
45 - 50 |
|
b) v priehlavku alebo
v Chopartovom kĺbe |
40 - 45 |
34. |
Strata palca nohy so stratou
hlavieky I. priehlavkovej kosti alebo strata iného prsta |
10 - 20 |
35. |
Strata II. - V. prsta alebo I. - III. prsta nohy |
15 - 20 |
36. |
Strata všetkých prstov jednej nohy |
20 - 30 |
37. |
Strata všetkých prstov oboch
nôh podľa stavu kýpťa |
30 - 60 |
38. |
Stuhnutie oboch bedrových
kĺbov v nepriaznivom postavení |
70 - 80 |
39. |
Stuhnutie jedného bedrového
kĺbu v priaznivom postavení (flexia 20 stupňov, vonkajšia rotácia 20 stupňov,
stredné postavenie medzi abdukciou a addukciou) |
30 - 45 |
40. |
Stuhnutie jedného bedrového
kĺbu v nepriaznivom postavení |
50 - 60 |
41. |
Obmedzenie pohybu bedrových
kĺbov |
|
41.1. |
1ahkého stupňa |
|
|
a) jednostranné |
10 |
|
b) obojstranné |
20 |
41.2. |
Stredného stupňa |
|
|
a) jednostranné |
20 - 25 |
|
b) obojstranné |
40 - 45 |
41.3. |
ťažkého stupňa |
|
|
a) jednostranné |
40 - 50 |
|
b) obojstranné |
70 - 75 |
42. |
Pseudoartróza kŕčka stehennej
kosti |
50 - 60 |
43. |
Stavy po zlomenine stehennej
kosti (kŕčka, diafýzy, epikondylu) liečené konzervatívne aj osteosyntézou,
príp. endoprotézou |
|
|
a) pri dobrej funkcii končatiny |
20 - 30 |
|
b) s porušenou funkciou
končatiny (výrazná deformácia, svalová atrofia, porucha motorickej inervácie,
skrátenie o 4 cm a viac) |
45 - 60 |
44. |
Stavy po vykonanej endoprotéze
bedrového, kolenného kĺbu |
|
44.1. |
Jednostranná (totálna endoprotéza) |
35 - 45 |
44.2. |
Obojstranná (totálna endoprotéza) |
|
|
a) bez funkčného obmedzenia
pohybu |
45 - 55 |
|
b) so závažným obmedzením pohybu |
60 - 75 |
|
Posudkové hľadisko: Pri endoprotézach kĺbov je miera poklesu schopnosti
zárobkovej činnosti závislá od pretrvávajúcej poruchy pohyblivosti a vplyvu
záťaže na končatinu (napr. porucha motorickej inervácie, výrazná svalová atrofia,
skrátenie končatiny viac ako o 4 cm ). |
|
45. |
Stuhnutie oboch kolenných
kĺbov |
70 - 80 |
46. |
Stuhnutie jedného kolenného
kĺbu |
|
|
a) v priaznivom postavení (ohnutie približne 10 stupňov) |
40 - 45 |
|
b) v nepriaznivom postavení |
50 - 60 |
47. |
Uvoľnenie väzivového aparátu
kolena |
|
|
a) svalovo kompenzovateľné |
10 - 20 |
|
b) vyžadujúce spevnenie podporným aparátom podľa postavenia a osovej odchýlky a porušenie funkcie
končatiny |
25 - 35 |
|
c) nestabilné koleno s pretrvávajúcou instabilitou aj
pri používaní podporného aparátu, resp. použitia pevných ortéz |
40 - 50 |
48. |
Trvalé následky po vybratí menisku |
|
|
a) pri dobrej stabilite a rozsahu pohybu |
10 |
|
b) pri stredne ťažkej poruche |
20 - 30 |
|
c) pri ťažkej poruche funkcie
kolenného kĺbu |
30 - 45 |
49. |
Zlomenina pately nezhojená, s obmedzenou extenziou kolena,
neistou chôdzou, nutnosťou používania podporného aparátu |
30 - 40 |
50. |
Obmedzenie pohybu v oboch
kolenných kaboch |
|
|
a) ľahkého stupňa |
10 |
|
b) stredného stupňa |
25 - 35 |
|
c) ťažkého stupňa |
50 - 60 |
51. |
Stav po zlomenine tíbie |
|
|
a) dobre zhojená |
5 |
|
b) zhojená so skrátením,
v nesprávnom uhlovom postavení a s porušenou funkciou končatiny |
30 - 40 |
52. |
Pseudoartróza tíbie |
30 - 50 |
53. |
Stav po zlomenine vonkajšieho a
vnútorného členka |
|
|
a) dobre zahojené |
10 - 20 |
|
b) zhojená v nepriaznivom
postavení s porušenou funkciou pohybu v končatine |
30 - 40 |
54. |
Stuhnutie horného členkového
kĺbu |
|
|
a) v priaznivom postavení
(stuhnutie členka v neutrálnom postavení kĺbu) |
20 - 35 |
|
b) v nepriaznivom postavení |
40 - 50 |
55. |
Stuhnutie dolného členkového
kĺbu |
|
|
a) v priaznivom postavení (stredné postavenie) |
15 - 20 |
|
b) v nepriaznivom postavení |
30 - 40 |
56. |
Stuhnutie horného
a dolného členkového kĺbu |
|
|
a) v priaznivom postavení |
35 |
|
b) v nepriaznivom postavení |
35 - 45 |
57. |
Pes equinovarus a iné
poškodenia funkcie nohy (stavy po zlomenine pätnej kosti, podľa poruchy funkcie nohy,
s ťažkou deformáciou a poruchou chôdze ťažkého stupňa |
|
|
a) jednostranné postihnutie |
30 - 40 |
|
b) obojstranné postihnutie |
50 - 60 |
58. |
Nervové poruchy úplné, jednostranné |
|
58.1. |
Plexus lumbosacralis |
65 - 70 |
58.2. |
Nervus femoralis |
40 - 45 |
58.3. |
Nervus ischiadicus |
50 - 70 |
58.4. |
Nervus tibialis |
30 - 45 |
58.5. |
Nervus fibularis |
30 - 45 |
|
Posudkové hľadisko: V
miere poklesu zárobkovej činnosti sú zahrnuté aj poruchy vazomotorické
a trofické.
Čiastočné poruchy inervácie nervov sa hodnotia
tretinovými hodnotami.
Stredne ťažké motorické poruchy sa hodnotia polovičnými hodnotami. Senzitívne poruchy inervácie pre celú dolnú
končatinu sa hodnotia tridsiatimi percentami. Izolované senzitívne poruchy
inervácie sa nehodnotia. |
|
ODDIEL H - NÁDORY KOSTÍ, SVALSTVA A MÄKKÝCH TKANÍV
Všeobecné posudkové hľadisko:
Ak
dôjde v dôsledku onkologickej liečby k amputácii končatiny, určí sa
pokles schopnosti zárobkovej činnosti podľa príslušnej kapitoly. Podobne
sa postupuje v prípadoch, keď nádorom alebo jeho odstránením došlo k
porušeniu stability nosného alebo pohybového aparátu a k obmedzeniu
pohybu.
Položka |
Druh zdravotného postihnutia |
Miera poklesu schopnosti
zárobkovej činnosti v % |
1. |
Zhubné nádory kostí, svalstva a mäkkých tkanív |
|
|
a) počas onkologickej liečby |
80 |
|
b) po stabilizácii zdravotného stavu (spravidla po dvoch
rokoch) |
50 - 70 |
|
c) neliečiteľné formy |
90 |
Príloha č. 5 k zákonu č. 461/2003 Z. z.
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNYCH AKTOV EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV A EURÓPSKEJ ÚNIE
1.
Smernica Rady 76/207/EHS z 9. februára 1976 o vykonávaní zásady
rovnakého zaobchádzania s mužmi a ženami, pokiaľ ide o prístup k
zamestnaniu, odbornej príprave a postupu v zamestnaní a o pracovné
podmienky (Ú. v. ES L 39, 14. 2. 1976).
2. Smernica Európskeho
parlamentu a Rady 2002/73/ES z 23. septembra 2002, ktorou sa mení a
dopĺňa smernica Rady 76/207/EHS o vykonávaní zásady rovnakého
zaobchádzania s mužmi a ženami, pokiaľ ide o prístup k zamestnaniu,
odbornej príprave a postupu v zamestnaní a o pracovné podmienky (Ú. v.
ES L 269, 5. 10. 2002).
3. Smernica Rady 79/7/EHS z 19.
decembra 1978 o postupnom vykonávaní zásady rovnakého zaobchádzania s
mužmi a ženami vo veciach súvisiacich so sociálnym zabezpečením (Ú. v.
ES L 6, 10. 1. 1979).
4. Smernica Rady 80/987/EHS z 20. októbra
1980 o aproximácii právnych predpisov členských štátov vzťahujúcich sa
na ochranu zamestnancov v prípade platobnej neschopnosti ich
zamestnávateľa (Ú. v. ES L 283, 28. 10. 1980).
5. Smernica Rady
87/164/EHS z 2. marca 1987, ktorou sa mení a dopĺňa v súvislosti s
pristúpením Španielska smernica 80/987/EHS o aproximácii právnych
predpisov členských štátov vzťahujúcich sa na ochranu zamestnancov v
prípade platobnej neschopnosti ich zamestnávateľa (Ú. v. ES L 66, 11. 3.
1987).
6. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/74/ES z
23. septembra 2002, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 80/987/EHS o
aproximácii právnych predpisov členských štátov vzťahujúcich sa na
ochranu zamestnancov v prípade platobnej neschopnosti ich zamestnávateľa
(Ú. v. ES L 270, 8. 10. 2002).
7. Smernica Rady 86/613/EHS z
11. decembra 1986 o uplatňovaní zásady rovnakého zaobchádzania s mužmi a
ženami vykonávajúcimi činnosť ako samostatne zárobkovo činné osoby
vrátane činnosti v poľnohospodárstve a o ochrane samostatne zárobkovo
činných žien počas tehotenstva a materstva (Ú. v. ES L 359, 19. 12.
1980).
8. Smernica Rady 92/85/EHS z 19. októbra 1992 o zavedení
opatrení na podporu zlepšenia bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci
tehotných pracovníčok a pracovníčok krátko po pôrode alebo dojčiacich
pracovníčok (desiata samostatná smernica v zmysle článku 16 ods. 1
smernice 89/391/EHS) (Ú. v. ES L 348, 28. 11. 1992).
9. Smernica
Rady 96/34/ES z 3. júna 1996 o rámcovej dohode o rodičovskej dovolenke
uzavretej medzi UNICE, CEEP a ETUC (Ú. v. ES L 145, 19. 6. 1996).
10. Smernica Rady 97/75/ES z 15. decembra 1997, ktorou sa mení, dopĺňa a
rozširuje smernica 96/34/ES o rámcovej dohode o rodičovskej dovolenke,
uzavretej medzi UNICE, CEEP a ETUC, na Spojené kráľovstvo Veľkej
Británie a Severného Írska (Ú. v. ES L 10, 16. 1. 1998).
11.
Smernica Rady 97/80/EHS z 15. decembra 1997 o dôkaznom bremene v
prípadoch diskriminácie na základe pohlavia (Ú. v. ES L 14, 20. 1.
1998).
12. Smernica Rady 98/52/ES z 13. júla 1998 o rozšírení
smernice 97/80/ES o dôkaznom bremene v prípadoch diskriminácie na
základe pohlavia na Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska
(Ú. v. ES L 205, 22. 7. 1998).
13. Smernica Rady 2000/43/ES z
29. júna 2000, ktorou sa zavádza zásada rovnakého zaobchádzania s
osobami bez ohľadu na rasový alebo etnický pôvod (Ú. v. ES L 180, 19. 7.
2000).
14. Smernica Rady 2001/23/ES z 12. marca 2001 o
aproximácii zákonov členských štátov týkajúcich sa zachovania práv
zamestnancov pri prevodoch podnikov, závodov alebo častí podnikov alebo
závodov (Ú. v. ES L 82, 22. 3. 2001).
«
|